большой номер, состоящий из двух комнат.
     - Ваше высочество чего-нибудь желает? - спросила горничная.
     - Нет, спасибо, вы можете быть свободны.
     Девушка неуклюже поклонилась и выбежала из комнаты.
     Принцесса убедилась, что горничная ушла и не сможет подслушать.
     Затем, как сказал принц Холден, она постучала в стену соседней комнаты. Она
молилась, чтобы все шло по плану и Авила 
была уже там.
     Не прошло и нескольких секунд, как Авила проскользнула в комнату
принцессы.
     Она была в черной накидке, точно такой же, как носила Мэриголд, только
голова ее была непокрыта, и роскошные 
золотые кудри свободно падали на плечи. В это мгновение она была так прекрасна,
что принцесса почувствовала легкую 
зависть.
     Авила присела в реверансе.
     - Все в порядке, мадам? - спросила она.
     - Пока да, - ответила принцесса. Она сняла свою шляпку и протянула ее
Авиле.
     Проблем с подбором двух одинаковых платьев не возникло, однако подходящая
шляпка была всего одна.
     Принцесса побоялась, что возникнут ненужные расспросы, если она закажет еще
одну.
Авила приехала в сопровождении матери, которая была одета в свою обычную одежду
- платье и шляпку, украшенную 
цветами.
     Однако в суматохе гостиничного фойе отеля, где люди приезжают и уезжают
каждую минуту, никто не обратил внимания 
на двух женщин.
     Сейчас принцесса говорила Авиле:
     - Среди вещей вашей матушки должны находиться мои платья.
     - Да, мадам, их доставили вчера вечером. Мы молились с матушкой, чтобы их
не забыли отправить.
     Авила подошла к трельяжу, чтобы надеть шляпку и спрятать лицо под шифоновой
вуалью.
     - Я выгляжу подходяще, мадам? - спросила она, немного нервничая.
     - Вы выглядите точно так же, как я, - заверила ее принцесса. - Когда
спуститесь вниз не забудьте казаться расстроенной, 
так как вас ждет разлука с принцем Холденом.
     Все поймут, если вы не особенно будете поддерживать разговор.
     - Мне.., уже пора? - спросила |