| з стаканчик с лупой. Он перевернул часы.
     - Восемь долларов.
     Умирающий облизнул потрескавшиеся губы.
     - Я должен иметь тридцать пять.
     - Тогда иди к Ротшильду.
     - Они стоили мне шестьдесят.
     - В девятьсот пятом году.
     Хозяин вернул часы. Они перестали тикать. Мендель  медленно  завел  их.
Они затикали глухо.
     - Исаак должен поехать к моему дяде - мой дядя живет в Калифорнии.
     - У нас свободная страна, - сказал хозяин ломбарда.
     Исаак, глядя на банджо, тихо заржал.
     - Что с ним? - спросил хозяин.
     - Восемь так восемь, - забормотал Мендель, - но где я  достану  к  ночи
остальные? Сколько за мое пальто и шляпу? - спросил он.
     - Не возьму.
     Хозяин ушел за стеллаж и выписал квитанцию. Он запер часы в ящик стола,
но Мендель все равно слышал их тиканье.
     На улице он засунул восемь долларов в пакет, а потом принялся искать  в
карманах бумажку с адресом. Нашел и, щуря глаза, прочел под уличным фонарем.
     Когда они тащились к метро, Мендель показал на окропленное небо.
     - Исаак, смотри, сколько сегодня звезд.
     - Яйца, - сказал Исаак.
     - Сначала мы поедем к мистеру Фишбейну, а потом мы пойдем есть.
     Они вышли из  метро  на  севере  Манхеттена  и  вынуждены  были  пройти
несколько кварталов, прежде чем нашли дом Фишбейна.
     - Настоящий дворец, - пробормотал Мендель, предвкушая минуты тепла.
     Исаак смущенно смотрел на тяжелую дверь дома.
     Мендель позвонил. Дверь открыл слуга с длинными бакенбардами и  сказал,
что мистер Фишбейн с женой обедают и никого не принимают.
     - Пусть он обедает с миром, но мы подождем, чтобы он кончил.
     - Приходите завтра утром. Завтра утром  он  с  вами  поговорит.  Он  не
занимается благотворительными делами так поздно вечером.
     - Благотворительностью я не интересуюсь...
     - Приходите завтра.
     - Скажи ему, что тут жизнь или смерть.
     - Чья жизнь или смерть?
     - Если не его, так, наверно, моя.
     - В |