|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Бова Бен / Колонияобратно к улице откуда свернул сюда. Взглянув на одну из крыш он увидел клетчатый бурнус исчезнувший не совсем достаточно быстро чтоб ускользнуть от его взгляда. Господи Иисусе! Они повсюду! Приблизившись к следующей улице он заколебался. Быстрый взгляд назад: никого. Он прижался к шершавой стене и осторожно выглянул в боковую улицу. К нему шли те же двое от которых он ускользнул несколько секунд назад. Один из них приглядывался к дверным проемам, а другой шагал прямо по улице к углу где ждал Дэнни. У уха араб держал миниатюрную рацию. Дэнни набрал в грудь воздуха, стиснул кулаки и ждал. Это будет не похоже на драку строителей, предупредил он себя. Эти люди намерены убить тебя. Когда араб добрался до угла, Дэнни выпрыгнул и ударил его ногой Болдуин Билл / Рулевойа несколько метациклов до того, как пасмурный небосклон Гиммас-Хефдона начал светлеть, Вилф Брим поднялся на пустой мостик "Свирепого". - Доброе утро, мистер Водитель, - произнес он в пустоту, усаживаясь в правое кресло второго пилота. - Доброе утро, лейтенант Брим, - откликнулся механическим голосом водитель-компьютер. - Чем могу вам служить? Брим всмотрелся в черноту за экранами гиперполя - давешний снегопад вновь сменился проливным дождем. Мокрая металлическая палуба блестела в свете паривших над ней фонарей наружного освещения, а дальше угадывались неясные силуэты спящих над другими гравибассейнами кораблей и окружавших их кранов. Инстинктивно - воздух на мостике был теплым и сухим - он плотнее запахнул свою куртку. - Симуляция, мистер В Борянский Александр / Гней Гилденхом Артур Гринвых, сама пицца. Не такая она была, как в таверне Фавста Эдуарда, не такая, а другая вовсе. С пылу, с жару, с запеченной сырной корочкой, с тонким хрустящим тестом, - да не колбаса в дырке, а: 1) ветчина; 2) белые грибы; 3) сыр, и не какой-нибудь, а джессертонский; 4) альфийский лучок; 5) приправа южных широт; и, наконец, 6) до прозрачности тонкие ананасовые дольки. Вот такая... вещь! Во-вторых, Лайк Александр чудесное произведение искусства потреблять не стал. Он подвинул его в мою сторону и сказал: - Ешь, Гилденхом! А сам вынул из кармана... разумеется, шоколадку. Смотрел он на нее нежно-нежно. В-третьих, откусил я первый кусочек... Конечно, для воина главное ежеторно быть готовым драться за Короля и Республику. Чуть какая о Браннер Джон / Небесное святилищенное ограничение, которое они накладывают - чтобы археологи вроде меня не слишком углублялись в технические вопросы. Заметьте, это само по себе связывает нам руки, поскольку значительная часть скрытой истории Станции связана с техникой - например, с главными банками памяти. В банках имеются знания, которые сами глейсы не могут использовать - и те, которые они не осмеливаются использовать, не говоря уж о том, чтобы открыть к ним свободный доступ. Я думаю, их нельзя в этом винить. Они знают, что, получив свободу действий, и паги и кэтродины попытались бы захватить Станцию себе. - Да, это я уже понял, - нахмурился Ланг, и посадил своего любимца-зверька к себе на плечо. - Кто это у вас? - спросил Лигмер. - Я никогда прежде таких не вид Браннер Джон / Рожденный под властью Марсам поворотом. Ресторанчик был на месте, его фасад по-прежнему украшался надписью, нанесенной обычной краской (флюоресцентная слишком дорогая), но название вроде бы изменилось. Теперь он называется... позвольте посмотреть... "Роскошный пир"... Кажется, припоминаю, так он назывался очень давно, в пору освоения Марса - кто-то невесело пошутил над теми голодными временами, когда ресторан не мог предложить свои фирменные блюда. Но эти дни прошли, и до сих пор каждый здесь мог поесть так же хорошо, как и в любом другом месте. Поэтому я был очень изумлен, увидев это название. Еще хуже было увидеть четырех центаврианских космонавтов единственными посетителями ресторана. Они шумно выражали на собственном диалекте недовольство предложе Браун Иоханна, Браун Гюнтер. / Хомо пипогенус эректусм не говорила? Ирреверзиблус проникновенно и печально посмотрел на Радарро. - А разве не вы дали мне на это биллионы? Радарро снова почудилось в нем что-то дьявольское. Печальный сатана, который уже в сотый раз видит, как заказчик вдруг является к нему с угрызениями совести... - И разве не было аморально и непоследовательно оставить Пипогенусу крылья вместо того, чтобы лишить его их? Он стал бы тогда более похож на человека и мог бы легче влиться в человеческое общество. - То, что у него есть крылья, и составляет необыкновенную выгоду применения Пипогенуса и его потомков. До сих пор нам ни разу не приходи- лось, отправляя пипо куда-либо, затрачивать какие-то средства передвиже- ния. У них - свой собственный биологический транспорт. Информация, кото Браун Фредерик / Рассказынего ярдах в пятидесяти: тогда он мед- ленно двинулся к ней. Некоторые люди бегут при виде неизвестного, дру- гие идут навстречу. Кейси принадлежал к числу последних. Они были еще на открытом месте, в двадцати ярдах от задней стены его маленькой таверны, когда он подошел к ним вплотную. Дейд Грант оста- новился и бросил веревку, на которой он вел ослика. Ослик остановился и опустил голову. Человек, похожий на жердь, встал - то есть просто уперся ногами в землю и поднялся над осликом. Потом он перешагнул че- рез него одной ногой, на мгновение замер, упираясь обеими руками в его спину, а потом сел на песок. - Планета с высокой гравитацией,- сказал он.- Долго не про- стоишь. - Где бы мне, приятель, водички раздобыть для ослика?- спросил у Кейси старатель.- Пить, верно, хоче Брэдбери Рэй / 451 градус по Фаренгейтуони не любят меня за это. Дядя говорит, что его дед помнил еще то время, когда дети не убивали друг друга. Но это было очень давно, тогда все было иначе. Дядя говорит, тогда люди считали, что у каждого должно быть чувство ответственности. Кстати, у меня оно есть. Это потому, что давно, когда я еще была маленькой, мне вовремя задали хорошую трепку. Я сама делаю все покупки по хозяйству, сама убираю дом. - Но больше всего,- сказала она,- я все-таки люблю наблюдать за людьми. Иногда я целый день езжу в метро, смотрю на людей, прислушиваюсь к их разговорам. Мне хочется знать, кто они, чего хотят, куда едут. Иногда я даже бываю в парках развлечений или катаюсь в ракетных автомобилях, когда они в полночь мчатся по окраинам города. Полиция не обращает в Брэдбери Рэй / Надвигается бедаери. - Вот откуда все наши беды. И не спрашивай почему. Дверь закрылась. Джим вскочил, открыл окно и выглянул. Ночь была ясная. "Буря, - подумал он, - ты там?" Да. Чувствуется... там, на западе, этакий "парень что надо" рвется напролом. Тень от громоотвода замерла на дорожке под окнами. Джим набрал полную грудь холодного воздуха и выдохнул маленькую теплую речку. "А может быть, - подумалось ему, - залезть на крышу и отодрать этот дурацкий гром9отвод? На фиг он нужен? Выкинуть его и посмотреть, что будет? Вот именно, посмотреть, что получится". 10 Сразу после полуночи. Шаркающие шаги. Пустынная улица, и на ней давешний торговец. Большущий кожаный саквояж, почти пустой, легко болтается в крепкой руке. Лицо спокойное. Он Брэдбери Рэй / РассказыШепот. Так вот откуда этот шепот. Когда он шел в столовую, в дверь постучали. Он замер. - Кто там? - Мистер Грапин? - Да, это я. - Откройте, пожалуйста. - А кто вы? - Полиция, - ответил все тот же голос. - Что вам нужно? Не мешайте мне ужинать. - Нам нужно поговорить с вами. Звонили ваши соседи. говорят, они уже две недели не видят ваших родственников, а сегодня слышали какие-то крики. - Уверяю вас, что все в порядке, - он попробовал рассмеяться. - Тогда, - продолжал голос с улицы, - мы убедимся и уйдем. Откройте, пожалуйста. - Мне очень жаль, - не согласился Грапин, - но я очень устал и очень голоден. Приходите завтра. Я поговорю с вами, если хотите. - Мы настаиваем, мистер Грапин. Открывайте! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.