|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Стаут Рекс / Красная коробка - Ниро Вульфедено беспокоить. Я хотел пойти и взять трубку, но Вулф пригвоздил меня к месту, подняв палец. Второй звонок был несколько позднее двух, в то время как Вулф не спеша потягивал кофе. Поэтому я пошел в кабинет и взял трубку. Голос Фроста звучал натянуто и сухо. Он хотел знать, может ли он надеяться застать Вулфа в два тридцать. Я ответил положительно, заметив, что Вулф будет, вероятно, теперь дома вечно. Мы повесили трубки, но я продолжал сидеть за столом и бессмысленно вертеть в руках лежащие на столе вещи. Через несколько минут вошел Вулф, мирный и благожелательный, но готовый отразить всякую попытку беспокоить его, как это бывало всегда после хорошей и неторопливой еды. Он сел за письменный стол, вздохнул со счастливым видом и обвел глазами Стаут Рекс / Слишком много поваров - Ниро Вульфв данную минуту я был близок к этому. Там стояла Дина Ланцио. Ее глаза, как всегда, глядели томно, но отнюдь не сонно. Она спросила низким голосом: - Могу я войти? Мне хотелось бы повидать мистера Ниро Вулфа. Я отступил назад и, когда она прошла, запер дверь. После этого я указал на комнату, где помещался Вулф. Она поблагодарила и пошла впереди меня. Наше появление вызвало на лице Вулфа некоторое подобие экспрессии. Он наклонил голову. - Польщен честью, мадам. Прошу прощения, что не поднимаюсь, но эти кресла... Стул, Арчи! Она явно нервничала и оглядывалась вокруг. - Могу я поговорить с вами наедине, мистер Вулф? - Боюсь, что нет. Мистер Гудвин является моим конфиденциальным ассистентом. Она заколебалась, Стаут Рекс / Через мой труп - Ниро Вульфалось фехтовальное отделение с двумя залами, но не очень просторными, из которых один был побольше, а другой - поменьше, а также душевые и раздевалки; последний этаж занимали помещения Милтана и его жены. Впрочем, их комнат я не видел. Нийю удалось обнаружить в женской раздевалке. Карла вытащила ее оттуда в коридор, представила нас друг другу, и мы обменялись рукопожатием. Нийя сказала: - Так вы, мистер Гудвин, можете как-то помочь мне в этом кошмаре? Вам удастся пресечь ужасную ложь этого человека? Правда? Вы обязательно должны это сделать! Я так надеялась, что Ниро Вулф... мой отец... Говорила она, словно мурлыкая, но все же ее произношение было лучше, чем у Карлы. Слава Богу, она ничем не напоминала Ниро Вулфа, ведь, если бы это было т Стаут Рекс / Смерть цезаря - Ниро Вульфсь в скоте. Во всяком случае, когда-то разбирал ся. Когда Цезарь еще никому не был известен, я хотел, чтобы отец его купил. И вы думаете, что вам удастся прикончить его? - Конечно. Только с чего ты взял, будто я хочу обидеть твоего отца? Чушь какая-то... Я это делаю исключительно для рекламы. -Черта с два! Я вас раскусил. Вы ведете нечестную игру против моего отца. Отстань, сестра! - Ты ошибаешься, мой мальчик, - терпеливо произнес Пратт. - Я на это неспособен. Послушай, что я тебе скажу. Насколько мне известно, лучший бык твоего отца уже довольно стар. Так вот, если бы твой отец пришел ко мне, когда я купил Цезаря, я бы просто подарил ему быка. Ей-богу, подарил бы. - Так я вам и поверил! - Клайд кипел от негодования. - Сегодня весь Кроуфилд Стаут Рекс / Завещание - Ниро Вульфт них. - На сей раз скандалы и свары исключаются, - с уверенностью произнесла Джун, - Если, конечно, Дейзи и эта особа не столкнутся в суде. Что касается нас, то я не усматриваю ничего гнусного в стремлении избежать грязных пересудов, убедив мисс Кари, что три-четыре миллиона - максимум, на который она может претендовать. Ибо у Ноэля еще и семья имеется. Но коли жадность ее и упрямство усложнят вашу миссию и увеличат расходы... - А если дело и вправду примет гнусный оборот, как вы изволили выразиться, - снова зазвучал спокойный голос Мэй, - его все равно надо будет закончить. По-моему, мистер Вулф, мы рассказали все необходимое... Итак, вы соглашаетесь? Вулф посмотрел на стенные часы. Мне стало его жалко. Поручение ему не нравилось, но дев Стаут Рекс / Умолкнувший оратор - Ниро Вульфаседания, но именно миссис Бун открыла нам новое обстоятельство. У меня создалось впечатление, что она проделала это умышленно. До того момента она ничем не привлекала внимания, эта зрелая пышная матрона в летах с пуговкой вместо носа. Вулф вернулся к вопросу о прибытии Ченни Буна в отель "Уолдорф", и Кремер, который к тому времени кипел от негодования и готов был испариться, саркастически произнес: - Я пришлю вам экземпляр моих заметок. Пока что Гудвин может записать следующее: Бун с супругой, Нина Бун, Фиби Гантер и Элджер Кэйтс должны были выехать из Вашингтона поездом, отходящим в час дня, но Буна задержало какое-то срочное совещание, и вместе со всеми он выехать не смог. Прибыв в Нью-Йорк, миссис Бун отправилась в отель "Уолдорф", где был Стаут Рекс / Слишком много женщин - Ниро Вульф- Добавочный 688. Пожалуйста, в следующий раз называйте добавочный номер, когда звоните. После короткого молчания другой голос сказал: - Мисс Ливси слушает. - Говорит Питер Трут, - сказал я ей. - Сегодня у меня самый несчастный день с тех пор, как мой богатый дядюшка поменял докторов. Мистер Керр Нейлор только что позвонил мне и попросил с ним пообедать. Я мог бы встретить вас, как договорились, а затем прийти после обеда и закончить на этом рабочий день. - Я не хочу, чтобы вы заканчивали раньше времени, - заявила она. - Я думала о вас. Конечно, идите с мистером Нейлором. Моя комната рядом с кабинетом Розенбаума, слева. Однако эти слова не улучшили моего настроения. Я взял пальто и шляпу и направился к угловому кабинету, на пороге ко Стаут Рекс / И быть подлецом - Ниро Вульфо темным волосам и здоровому цвету лица. - Я прчитал все. Глаза Вульфа снова оглядели собравшихся слева направо. - Я проделал это, когда решил, по хочу получить работу в связи с этим происшествием. Кстати, вы, наверное, все знаете, кто нанял меня и для каких целей? Все кивнули. - Мы знаем об этом, - сказал Билл Медоуз. - Хорошо. Тогда вы знаете, почему здесь терпят присутствие мистера Андерсона, мистера Оуэна и мистера Бича. Тем самым и представлены интересы девяноста пяти процентов клиентов. Отсутствует только мыло "Белая береза". - Они не отсутствуют. - Натан Трауб был вежлив, но тверд. - Я могу говорить от их имени. - Я бы предпочел, чтобы вы говорили от своего, - сказал Вульф. - Клиенты здесь для того, чтобы слушать, а не Стаут Рекс / Второе признание - Ниро Вульфи акции мои резко возросли, когда я увидел, что Джимми Сперлинг протягивает Рони именно бурбон с водой. А дальше все произошло будто по написанному мной сценарию. Рони сделал глоток, а потом поставил стакан на стол - обе его руки потребовались Конни Эмерсон, чтобы показать ему румбу. Я немного отпил из своего стакана, чтобы уровень жидкости в обоих стал одинаковым, достал из кармана капсулку и, уронив ее в стакан, прогулочным шагом подошел к столу, поставив стакан рядом со стаканом Рони - мне потребовалось освободить руки, чтобы достать сигарету и закурить, - потом снова взял стакан, но уже не тот, а если точнее, как раз тот, который надо. Операция была проведена блестяще, никто не мог ничего заподозрить. Но тут удача от меня все-таки отвернулась. Стаут Рекс / В лучших семействах - Ниро Вульфл на кушетке. Он напомнил мне одну из собак, которую мы видели во время экскурсии: та псина нежилась на солнышке у дверцы своей клетки. - Вы и я, - сказал Лидс, - а также моя кузина, ее муж, миссис Фрей, с которой вы уже познакомились, Хэммонд и еще один политический деятель, всего семеро... - Что за политический деятель? - Оливер А.Пирс. - Я на короткой ноге с целой кучей политиканов, но о таком не слыхал. - Только не говорите ему об этом, - буркнул Лидс. - Хотя в свои тридцать четыре он добрался лишь до законодательного собрания, но все же он потерял несколько лет из-за войны, как и многие другие молодые люди. Дайте ему шанс. Один, больше не надо. - А кто он, друг семьи? - Нет, и это очко в его пользу. - Лидс отхлеб Стаут Рекс / Убийство из-за книги - Ниро Вульфр подсказал, чтобы я шел в комнату 728 налево по коридору. Прошагав немного налево, я свернул направо, сделал несколько шагов, еще раз повернул направо и вскоре очутился перед комнатой 728. Дверь была нараспашку, и я поднял голову, чтобы удостовериться, что на двери и впрямь номер 728, а заодно и прочитал: РЭЙЧЕЛ ЭЙБРАМС стенография и машинопись Я оказался в комнате размером футов десять на двенадцать, не больше, с письменным столом, маленьким столиком, двумя стульями, вешалкой для одежды и облупленным, выкрашенным зеленой краской металлическим шкафчиком с выдвижными ящиками для картотеки. На вешалке я заметил женское пальто, шляпку и зонтик, а на столе позади пишущей машинки стояла ваза с желтыми нарциссами. На полу валяли Стаут Рекс / Игра в бары - Ниро Вульфя меня, то я - старший партнер юридической фирмы с самой надежной репутацией, офис которой размещается на Уолл-стрит. Дело заключается в том, что молодая женщина, интересы которой я представляю, внезапно исчезла, и есть основания опасаться, что она может совершить нечто опрометчивое и даже подвергнуться крайней опасности. Ее необходимо немедленно отыскать и сделать это так быстро, как только возможно. Я открыл ящик стола, чтобы вытащить записную книжку, и потянулся за ручкой. Что может быть приятнее такого дела? Исчезнувшая молодая особа и старший партнер уолл- стритовской юридической фирмы с самой надежной репутацией, настолько обеспокоенный, что даже на ночь глядя пришел к нам за помощью, предварительно не позвонив. Я смотрел на Вулфа и с трудом удерживал улыбку. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.