|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Во Ивлин / Мерзкая плотьь горничная причесывала ее перед обедом и говорит: "Ваше величество, повар брал урок от повара французской миссии..." Еда в моем доме не была, как вы говорите, шик. Баранина горячая, завтра баранина холодная, потом та же баранина опять горячая, но вкус хуже, не шик, вы понимаете... "Он брал урок от французского повара,-- говорит горничная,-- и приготовил одна большая бомба. Это сюрприз к обеду сегодня, для шведский посланник". Тогда бедная королева сказал "ах", вот так, и теперь ее бедные мозги перепутался. Бывший король Руритании тяжело вздохнул и закурил сигару. -- Ну что ж,-- сказала Лотти, смахнув слезу,-- давайте выпьем. Вот вы, ваша честь, судья Каквастам, может, угостите общество? Американец, которого, как и остальных слушателей, рассказ Волков Владимир / Великая тайнао, чтобы перейти из мира в мир, одной моей силы недостаточно. Мы уйдем вместе с тобой. Не бойся, это совсем не страшно, ведь твоя душа не умрет. Хоор вдруг мягко улыбнулся. Лицо старика окаменело, веки опустились. Он медленно поднял обеими руками нож до уровня груди Алексея. Парализованный надвигающейся гибелью, Алексей смотрел, как каменное лезвие чертит прихотливые фигуры в воздухе. Затем вдруг загремел, выкрикивая ритмичные слова неведомого языка, ставший звучным и сильным голос, отражающийся от невидимых стен. Хоор сделал шаг к нему, тускло блестящее острие мелко дрожало ... Осталось пять шагов ... три шага ... два ... Геолог зажмурился в предсмертном ужасе. В следующую секунду жгучая боль пронзила его тело, и тот, ко Волознев Игорь / Дарт 1-3же не один труп с проломленным черепом лежал у ног богатыря, а он все вращал своей дубиной, время от времени подбадривая себя трубным ревом, отдававшимся под сводами подземного зала. С каждой минутой положение граэррцев становилось все отчаянней. Пал Аримбо, пронзенный вражеским мечом в самое сердце. В последний раз взметнулась дубина Лося, и великан рухнул и исчез в гуще набросившихся на него Змей. Граэррец из Рода Собаки самоотверженно принял на себя удар, направленный в спину короля, и упал, захлебываясь кровью, но и его убийца рухнул почти в тот же миг, получив от Крокки страшный удар мечом по лицу. Кабаны оказались наиболее упорными из всех, но и их силы таяли. В их маленьких глазках застыли ожесточение и обреченность. Они знали, что умрут, и единственное, что еще было в Волознев Игорь / Последняя ночь Клеопатрызкой сводчатой комнате. - Вы набрасывайтесь на служанок, а Клеопатрой займусь я... - услышал Пертинакс чей - то голос, выделившийся из общего нестройного хора. Имя Клеопатры заставило его насторожиться, и он, оставив Хрисидуна углу коридора, свернул к помещению, откуда доносились голоса. Он встал у полуоткрытой двери и украдкой оглядел отвратительное сборище. Помимо дворцовых рабов, здесь собрался всякий разношерстный сброд, подобный тому, который повстречался Перттишаксу пару часов назад на городской улице. Из обрывков фраз, восклицаний и криков юноша понял, что эти люди составили заговор против ненавистной им Клеопатры. Захмелевшие негодяи изображали из себя патриотов и клялись отомстить царице за все несчастья, которые обрушились на страну, однако из их реплик не состав Вольски Пола / Наваждениеоговорю с отцом о твоем друге, раз обещала. Итак, ты получил то, за чем пришел, а теперь можешь идти. Ты меня сегодня совсем не забавляешь, и я не вижу смысла продолжать этот тоскливый разговор. Надменно взмахнув юбками, Элистэ резко повернулась и быстро вошла в дом. Дреф стоял и смотрел ей вслед до тех нор, пока не уловил краем глаза какое-то движение возле большой поленницы, сложенной у двери. Скорчившаяся за ней фигура выпрямилась и шагнула вперед, выбираясь из своего убежища. - Не смотри так удивленно, - посоветовала Стелли. - Мне всегда хотелось подслушать, о чем вы болтаете с этой сопливой принцессой. - Заткнись, Стелли, ты только испортишь все дело. - Нечего меня затыкать, ты сам ничем не лучше. Я хочу знать, собираешься ли ты Вольф Криста / Опыт на себеоих устремлений. Мне снова вспоминается история из классичес- кой древности, рассказанная доктором Рюдигером. Сам того не зная и не желая, я оказался все-таки шпионом в тылу противника и разведал то, что должно было остаться мужской тайной, дабы никто не посягнул на ваши при- вилегии, а именно: что начинания, которыми вы увлекаетесь, не могут сос- тавить ваше счастье и что мы, женщины, обладаем правом на сопротивление, когда вы пытаетесь вовлечь нас в свои дела. Нет, профессор, ни одна богиня не сошла, чтобы ослепить предателя, если, конечно, вы не хотите назвать привычку, которая нас ослепляет, всемогущей богиней. Но частичная слепота, а ей подвержены едва ли не все мужчины, начала одолевать и меня, ибо без нее в наше время невозможно в полной мере пользоваться Вулф Джин / Пятая голова Церберае, с карминовыми губами, фиолетовыми глазами, тонкими бровями и длинными вьющимися волосами. Небольшая прядка спадала на лоб. Когда подошла старая торговка кантонскими булочками - длиннее ладони и такие горячие, что нужно было есть очень осторожно, словно они живые, - я воспользовался ее посредничеством и купил одну для себя, а две послал девушке и ее служанке. Старуха решительно отвергла подарок. Однако, к моей радости, девушка взяла булочку. Ее горящие глаза и зардевшиеся щеки красноречиво говорили о желании получить подарок. Я понял это из ее жестов. "Отказ без всякого повода может обидеть незнакомца. Я голодна и сама хотела купить булку. Отказ от того, что ты хочешь, когда кто-то преподносит это в подарок - безумие", - каза Вэнс Джек / Большая планетапервое дело на утро - отослать Нэнси обратно в Джубилит. На поляне было тихо, только в толпе солдат слышалось какое-то бормотание. Дэррот и Элтон застыли у бластера. Кетч медленно обходил свою часть поляны, Валюссер - свою. Рядом с Клайстрой лежала тихая и теплая Нэнси. Бишоп спал как младенец. Пианца раздраженно всхрапывал во сне. - 17 - Напряжение росло. Клайстра пытался определить его источник. Что это - настороженность Элтона, жесткое лицо Дэррота? Или то, что за его спиной лежит Нэнси? Или что-то неестественное в дыхании Бишопа и Пианцы? Он безуспешно пытался определить, за кем наблюдает Эббидженс. Текли минуты, прошло полчаса, час. Воздух казался стеклянным. Мосс Кетч сделал не Вэнс Джек / Вечная жизньяет человеку использовать свои силы на максимуме возможностей. Это будет огромный шаг вперед и выдающееся достижение. - Он замолчал, а потом добавил: - Прости, но весь этот разговор здесь не к месту. - Напротив, - ответила Джакинт. Она повернулась к Вэйлоку. - А ты как считаешь, Гэвин? - Мы уходим? Она улыбнулась, покачала головой, и Гэвин понял, что так и должно быть. - Я остаюсь тут, Гэвин. Но ты устал и хочешь спать. Иди отдыхай. - Ее улыбка перешла в смех. - Бэзил Тинкоп позаботится обо мне. Иди... Она всмотрелась в проходящую толпу: - Альберт! Денис! Двое мужчин в роскошных костюмах остановились, посмотрели на баллюстраду. - Джакинт! Приятный сюрприз! Они поднялись на террасу. Вэйлок нахмурился, сжал пальцы. Вэнс Джек / [Умирающая Земля 2.] Глаза верхнего мирадным жестом вызова руку, Бубач Анг перебросил плащ через плечо и отошел к своим воинам. Кьюджел бродил по дворцу, с интересом рассматривая его внутреннее устройство. Если бы не назойливость Фиркса, можно бы и отложить опасное путешествие назад к долине Кзана. Кьюджел выбрал роскошную комнату, выходящую на юг, сменил свою богатую одежду на сатиновую пижаму, лег на диван, покрытый простыней из светло-синего шелка, и немедленно уснул. Утром ему было несколько трудно припомнить, какой именно глаз нужно открыть, и Кьюджел решил, что хорошо бы носить повязку на том глазу, который в данный момент не нужен. Днем дворцы Смолода казались еще величественнее, а площадь заполнили принцы и принцессы, все необыкновенной красоты. Кьюджел о Вэнс Джек / Дома Исзмаростого дерева. Мы бы вырастили миллион саженцев, изучили миллион возможных путей. - И через тысячу лет вы могли бы контролировать лишь количество стручков на дереве. - Он подошел к стене и вырвал клочок волокна. - Это шелк - мы впрыскиваем жидкость в орган рудиментарного стручка. Жидкость содержит такие компоненты, как толченый панцирь аммонита, зола кустарника франз, изохромил-адетатметрил, порошок метеорита Фанодане. Жидкость действует, но сперва подвергается шести критическим операциям и вливается только через хоботок силимпшина. Скажите, - обратился он к Фарру, - сколько пройдет времени, прежде чем ваши земные исследователи научатся выращивать в стручке зеленый ворс? - Вероятно, мы и пробовать не стали бы. Нас удовлетворили бы Д Вэнс Джек / Машина смертизывал, что лишь случайно был связан с Кокором Хеккусом. - Меня ложно обвинили; даже суд гульдонерии меня оправдал. - Все живые члены этого суда арестованы; мы предпринимаем массированное возмездие. Теперь говорите правду. Я далеко не удовлетворен. Каунд рухнул в кресло и заявил, что готов говорить. Однако он пожелал сначала взять записки и бумаги. Он полез за ними в ящик стола, но вытащил оружие. Герсен, который ожидал этого с лучеметом наготове, парализовал ему руку и выбил оружие. Каунд медленно повернулся, глаза его округлились и были полны слез. Осторожно поддерживая левой рукой онемевшую правую, он, пошатываясь, добрался до кресла и начал рассказывать без дальнейших уверток. Информация буквально потоком извергалась из него, как | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.