|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Чейз Джеймс / Поцелуй мой кулакось, если он встряхнет головой, на поверхность стола посыплются вши. Меня удивило, как быстро я справился с испугом. Отодвинув стул немного назад, чтобы иметь возможность быстро вскочить на ноги, я не отрывал взгляда от пришельца. Сердце гулко колотилось в груди, но я был уверен в себе. В памяти мелькнул разговор с Дженни и ее предупреждение о том, что местная шпана жестока и опасна. - Привет! - стараясь говорить спокойно, сказал я. - Что-нибудь нужно? - Ты новый баран? - у него оказался неожиданно низкий голос, что еще больше усиливало его угрожающий вид. - Верно, я только что приехал. Чем могу помочь? Он окинул меня взглядом. За его спиной почувствовалось движение, и я понял, что незваный посетитель явился не один. - Позови своих друзей, или, Желязны Роджер Линдскольд Джейн / Лорд демонна костыль. Длинные пряди белоснежной бороды падали на грудь, но даже густая борода не могла скрыть, что рот старика искривлен параличом. Впрочем, это не помешало хозяину улыбнуться. Очевидно, жизнь не одолела его. - Я имею честь беседовать с Ли Пяо? - вежливо осведомился я. - Да, я - Ли Пяо, - отозвался старик. - А вы, должно быть, мистер Кай? Добро пожаловать. Я прошел следом за хозяином через широкую прихожую и оказался в гостиной, откуда открывался вид на прекрасный сад. На низком столике стоял поднос, а на нем красовался пузатый, веселенький терракотовый чайничек. Там же располагались две чашки и ваза с тонким, как вафли, миндальным печеньем. Ли Пяо усадил меня на удобный диван, а сам пробрался к деревянному креслу с высокой спинкой и подлокотни Робертс Нора / Обманутые иллюзииной подушке и пила сок. - А почему ты держишь деньги в ботинке, когда у тебя есть карманы? - Потому что это надежнее, - ботинок не подвел его, все было на месте. Все до последнего доллара, с облегчением заметил Люк. Он уселся на свое место и посмотрел на стоящую перед ним тарелку. На ней лежал тост, намазанный густым слоем арахисового масла, политый чем-то похожим на мед и посыпанный корицей и сахаром. Тост был разрезан на два аккуратных треугольника. - Это очень вкусно, - заверила его Роксана, изящно откусывая маленькие кусочки от своего тоста. Люк отхватил сразу половину одного треугольника и вынужден был согласиться. Когда он проглотил последнюю крошку, девочка опять улыбнулась. - Я сделаю еще. Час спустя, выйдя из-за занавеса, Макс увидел Робертс Нора / Ева Даллас 16. Посмертный портретдругой раз. Приглядись внимательнее. Ева отрегулировала очки и склонилась над телом. Теперь она видела еле заметные тонкие линии, которые на свету отливали голубым. - Какая-то проволока, - сказал Морс. - Не веревка. - Чтобы придать позу... Он пользовался проволокой, чтобы придать ей позу! Следы на верхней части одного запястья и на нижней части другого. Он сложил ей руки на колене. Скрестил ноги и прикрутил проволокой к стулу. На фотографии проволоки не видно, но он мог отретушировать снимок. Ева выпрямилась и вынула из сумки один отпечаток. - Как тебе нравится эта гипотеза? Морс поднял очки на лоб и внимательно изучил фотографию. - Похоже. Значит, он фотографирует мертвых... Вообще-то такой обычай существовал лет двести назад. Может, те Стампас Октавиан / [тамплиеры 2.] Великий магистрте и порядке, заботиться о лошадях. Он должен был поддерживать стремя грансеньора, подавать ему перчатки, шлем, щит, копье и меч. Все это необходимо было делать быстро и ловко, как в бою. Гуго выезжал с графом Шампанским на турниры, где постигал еще одну науку - рыцарских ристалищ. С другими оруженосцами они устраивали свои турниры - скакали через препятствия, боролись, подвергали себя различным испытаниям, а если при этом присутствовали еще и юные дамы, то это особенно возбуждало их дух и желание отличиться. К восемнадцати годам Гуго превратился в сильного, ловкого, образованного юношу, владевшего как мечом, так и речью. Его душа жаждала рыцарских подвигов и славы. Вместе со своим другом, Бизолем де Сент-Омером, ровесником и соседом по ленным владениям, он с горечью пере Пол Фредерик, Томас Т. Томас / Марс плюсе глаза. - Чем могу быть полезен, мисс? - спросил доктор Ли. - Вообще-то я ищу доктора Шина, - произнесла девушка со странной восходящей интонацией, должно быть, так принято на Земле. - В Сети мне сказали, что я записана... - О, вы, должно быть, Деметра Коглан? - Да, но... - Тогда это меня вы должны искать. Мое имя Ван Ликсин. Но вы можете называть меня просто Ли. - Ван... Ли... Син... О'кей, постараюсь запомнить. Деметра наконец-то сняла с плеча тяжелую сумку, положила ее на стоящую рядом банкетку и прошла в кабинет для осмотра. Увидев, что она сжимает в правой руке штрафную розовую карточку, доктор Ли сказал: - Оставьте это с вашими вещами. - Но... милиционер сказал, что если я выпущу ее из рук, то сразу же завоет сирена, пр Эриксон Милтон / Мой голос останется с вамитолько на ногах, широко расставив их в стороны. И продолжать удерживать в прямом положении бедра, колени, распределив внимание своего ума так, чтобы удерживать в его поле колени, бедра, левую руку, правую руку, вашу голову, ваше тело. И наконец, выработав достаточный навык, вы попытались сохранить равновесие, стоя на одной ноге. Это была адская работа! Как вам удается сохранить свое тело в таком положении, что ваши бедра прямые, ваши колени прямые, и вы чувствуете движение рук, головы, корпуса? А затем вы ставите одну ногу вперед и переносите Центр тяжести тела! Ваши колени согнулись, и вы сели. Вы снова встали и сели еще раз. Наконец вы научились выставлять вперед одну ногу, сделали шаг, и он, похоже, получился. Вы повторили его - и снова получилось. Зате Лоуэн Александр / Депрессия и тело, ориентированного на внутренний мир. Сосредоточенность на внутреннем мире обеспечивается очень сильным чувством, которое допускает только одно направление действий. Это не означает, что у внутренне- ориентированного человека преобладает лишь одно чувство и что он движется только в единственном направлении. Такое поведение означало бы жизнь в строго очерченных, жестких рамках, которые неизбежно рухнут, когда человек будет не в силах сохранять нужного напряжения для удержания этих рамок. В здоровом человеке чувства постоянно меняются. Он может быть то сердитым, то любящим, то грустным, а потом радостным. Каждое сильное чувство создает новое направление, которое является собственной реакцией организма на его окружение. Все настоящие эмоции обладают таким л Вентворт Патриция / Приют пилигримах случаев оказался роковым, продажа дома отодвинулась бы на неопределенный срок? - Полагаю, да. Дом не смогли бы продать, не получив каких-либо определенных известий о Джеке. - А если бы выяснилось, что Джек погиб, кто унаследовал бы дом после него? - Джером. Повисла пауза. Решив, что она продлилась уже достаточно, мисс Силвер произнесла: - Что, по-вашему, я должна сделать? Чтобы помочь вам, я должна находиться на месте событий. Я могу приехать открыто, как частный детектив, а могу - и это было бы предпочтительнее - появиться под видом обычного гостя. Как вы полагаете, можно ли посвятить во все это одну из ваших тетушек? Если да, мой приезд можно было бы представить как визит старой подруги - например, бывшей одноклассницы. Роджер ответил с с Стюарт Мэри / Девять карет ожидают тебян иногда обращается с незнакомыми. Я ее очень даже понимала. Очевидно, что, так сказать, эмоциональное самочувствие поместья в основном зависит от Леона де Валми и его настроений. Я сказала жизнерадостно: - Спасибо большое, но не беспокойтесь. Он очень хорошо со мной обращался и дал понять, что меня здесь ждут и приветствуют. - Да ну? - Она даже глаза вытаращила. - Ну и очень хорошо. Я знаю, он был доволен, когда пришло письмо мадам о тебе, но, как правило, он ненавидит перемены в доме. Вот почему мы так удивились, когда уволили няню Филиппа, которая была с семьей много лет, и сказали, что приедет девушка из Англии. - Мадам сказала. - Я положила платки и выудила из чемодана что-то из нижнего белья. - Но ее же не уволили. Я так поняла, что она не захотела Стюарт Мэри / Заколдованный коньредставить ее себе невозможно, скорее на олимпийском пьедестале. Я терпеть не могу цирковых медведей, тигров и обезьян, но мне нравятся гимнасты, акробаты, клоуны и, конечно, лошади. В цирке Вагнера они играли ведущую роль, хотя их там и не очень много - двадцать семь и пони. В конюшне Тим с Аннализой и познакомился. Она помогает отцу ухаживать за лошадьми, есть у нее и собственный номер на липицианском жеребце Маэстозо Леда. Когда Тим услышал об этом, у него глаза на лоб полезли - тренированных жеребцов Испанская школа не продает. Но жеребца Аннализы тренировали не в школе. Его купили в четыре месяца, и занимались им она и ее дядя. Он, конечно, делает не все, что показывают в Вене, но все равно очень хорош. Тим постепенно приходил все в больший восторг и от девушки, Стюарт Мэри / Это странное волшебствопонравилась?" "Нет вопросов. - Она вытащила одну из пачки. - Эта. Лучше я много лет не видела, и он очень на себя похож". "Да, удачная". А голос совершенно бесцветный. Я молча смотрела, не могла оторваться. Дельфин изогнулся аркой в бирюзовом море, со спины стекают серебряные капли. Бронзовый обнаженный мальчик протянул к нему руку и смеется, прямое, как стрела, тело пересекает дугу дельфина в точке, известной художникам, как золотое сечение. Одно из чудес фотографии - мастерство и удача - безупречно соединили цвет, свет и материю и запечатлели навсегда. "Это прекрасно! Другого слова не подберешь! Миф! Если бы сама не видела дельфина, подумала бы, что это подделка!" Годфри смотрел на картинку безо всякого выражения, а теперь улыбнулся. "Он совершенн | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.