Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Гарвуд Джулия / Ангел - хранитель


ько мгновений он крепко обнимал девушку, а потом прошептал: - Чертовски не вовремя, вам не кажется? - Не исключено, что это ловушка, - тоже шепотом ответила она. - Сидите здесь, Джейд, - приказал Кейн, игнорируя ее замечание, - посмотрим, что можно предпринять. - Осторожнее, - предостерегла она, - вдруг вас подкарауливают. - Ладно, - вздохнув, пообещал он, распахивая дверцу. Джейд незаметно выскользнула следом. Возница спустился с козел и стоял возле хозяина. - Никак не ожидал такого, милорд. Ведь я каждый раз перед поездкой осматриваю колеса! - Я ни в чем не виню тебя, Миллер, - успокоил его Кейн. - Слава Богу, карета застряла возле обочины и можно оставить ее здесь до утра. Распрягай, я... Кейн от удивления осекся. Рядом оказалась

Гарвуд Джулия / Дар


. - А вот идет твой очаровательный тесть, - проговорил Колин. - Боже, я даже не представлял, какие у него кривые ноги. Посмотри, как он защищает ее, - продолжал Колин. - Похоже, что он не спускает с нее глаз. Натан глубоко вздохнул. - Давай уезжать, Колин. Я уже вдоволь насмотрелся. Его голос прозвучал ровно, в нем не было ни малейшего намека на какие-либо чувства. Колин повернулся и взглянул на него: - Ну? - Ну - что? - Черт возьми, Натан, что ты думаешь? - О чем? - О леди Саре, конечно. - Ты хочешь знать правду, Колин? Его друг быстро кивнул. На губах Натана появилась легкая улыбка. - Она пролезет в окно, Колин. Глава 2 Время стремительно уходило. Сара задумала покинуть Англ

Гарвуд Джулия / Замки


представления о том, какие мысли проносились в голове Колина. Тем не менее, его хмурый вид беспокоил ее. Слишком он был недоверчив. "А он приятный мужчина, - подумала она. - И как эти густые рыжие волосы идут к его скорее зеленым, чем светло-карим глазам". В них загорались Удивительные искорки, когда он улыбался. И у него была восхитительная маленькая ямочка на левой щеке. Но, видит Бог, на его хмуром лице была написана настоящая ярость! Он был гораздо более внушительным, чем мать-настоятельница, как показалось Алесандре. Она больше не могла выдерживать молчания. - Ваш отец хотел переговорить с вами о моих необычных обстоятельствах лично, - прошептала Алесандра. - Он собирался рассказать все без обиняков. - Когда дело доходит до моего отца и его намерени

Браун Картер / Могилы, которые я раскапываю


раз в тот момент, когда вас выносили из ее номера, и... - В таком случае я и есть убийца. Она с улыбкой покачала головой. - Ну разумеется, нет! Я предположила, что вы захотите найти настоящего убийцу и снять с себя все подозрения. Мне показалось, что вы оправдаете мое доверие и... - Она перевела дыхание. - И позволите помочь вам в этом запутанном деле! - Помочь? - изумленно переспросил я. - В чем? - Как в чем?! Помочь вам найти убийцу! - нетерпеливо воскликнуло черноглазое сокровище. - И не беспокойтесь, Дэнни, у меня есть опыт. - Видимо, молочный коктейль не лучшим образом сказывается на работе мозга, - пробурчал я. - Я тоже хорош, чуть было не принял все за чистую монету. - Поверьте, Дэнни, я много знаю об убийцах, детективах и отпечатках

Браун Картер / Молот тора


едставить их реакцию. Держу пари, что они все еще не пришли в себя. - Я еще ничего не говорил. Должен признаться, я обещал это вашей тете Телме. Когда я вернулся и известил, что ее драгоценности выкрали из конторы Вулфа, а ее мужа в последний раз видели именно там, она умоляла меня ничего не говорить в "Дауни электронике", пока остается надежда на его благополучное возвращение домой. А потом, в последние пять дней я был очень занят. - Я неловко пожал плечами. - Но главное, не стану скрывать, я не думаю, что Дэн Гэроу когда-нибудь вернется. - Вот в этом вы правы! - холодно усмехнулась она. - Конечно, мы его больше не увидим, потому что он сейчас где-то в Южной Америке - транжирит добычу! - Я полагаю что он лежит на дне какого-нибудь озера, совершенн

Браун Картер / Надо убрать труп


ин, закажи что-нибудь. Мне лучше всего какой-нибудь обалденный коктейль с ромом, знаешь, из их фирменных! - А вам что-нибудь принести, Бойд? - осведомился рыжеволосый великан. - Джин с тоником, - отозвался я. - В таких местах и не заметишь, как подхватишь малярию. - Ух ты! - На его лице заиграла льстивая улыбка. - А я-то думал, что малярия - такая штука, от которой тебя просто трясет с утра до вечера. В жизни бы не догадался, что она бывает в каких-то особенных местах! Может, тогда мне лучше тоже взять себе джин с тоником? - Юморист! - проворчал я, наблюдая, как парень прокладывает себе дорогу к бару. - Зря вы придираетесь к нему, - заметила брюнетка. - Чувство юмора у Мартина есть, только довольно своеобразное. Когда он отпускает очередную

Браун Сандра / ДОЛГОЖДАННОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ


чу с десяти долларов. Марни пыталась заплатить за себя сама, но он отвел ее руку, и она сдалась. - О, черт, вспомнил, - захохотал бармен. - Вы работаете в "Уолмарте", в отделе спортивных товаров. Ло криво улыбнулся. - Правильно. - За какую команду болеете? - За "Торнадо". - Наш человек. Ло взял Марни под руку, и вместе они пошли по дорожке, ведущей на школьный стадион. Она еле сдерживала смех. - Перестань, - смущенно пробормотал он. - Это встречается довольно часто. Однако Ло не казался ей скромником. Он производил впечатление очень уверенного в себе человека. На нем были шорты и темно-синяя спортивная майка, которая плотно облегала фигуру, фирменная кепка НАСА и авиационные очки, которые больше привлекали внимание, чем позв

Браун Картер / Заводная кукла


сильные ноги гибко покачивались, а переплетенные пальмы на моей рубашке возбужденно поднимались и опускались, чего прежде с ними никогда не бывало. Неприятное впечатление произвела на меня только излишняя длина рубашки. Если бы она была хоть на дюйм короче, не пришлось бы напрягать глаза в надежде на то, что под ней в конце концов мелькнут голубой шелк и кружева. Лайза протянула руку к ближайшему бокалу и одним глотком наполовину осушила его, после чего удовлетворенно вздохнула. - Это поразительно удачный напиток, Рик Холман! - произнесла она с чувством. - Полагаю, даже такое ничтожество и мелкий предатель, как вы, должен обладать хотя бы одним талантом. - Вы хотите вернуть мне рубашку? - проворчал я. - Или я должен сам разорвать ее на спине у против

Буянов Николай / Клятва на мече


Гоги поморщился, будто досадуя на самого себя. – Да ну, бред. – Какой бред? – Натуральный. Мы не успели акклиматизироваться, привыкнуть к высокогорью, плюс жара днем, плюс отвратительная жратва… Короче, однажды я словно потерял сознание… – Почему ты говоришь «словно»? – Как тебе объяснить… Слишком реальным было видение, понимаешь? До отвращения реальным – будто я взял и переместился из своего времени на пару тысяч лет назад. Я увидел деревню на склоне горы и монаха. – Того самого монаха? – уточнил Колесников. – О котором говорится в тексте? Георгий слегка смутился: – Ну, может, не конкретно того самого. Но – монаха. Или послушника: ему было не больше восемнад

Буянов Николай / Медиум


- Точно. Большая уже, четырнадцать скоро. Одни парни на уме. Вот Светланка - та посерьезнее. В музыкальной школе обучается, все ноты знает, а уж играет на флейте - ну прям артистка по радио. - Вы что, помните, кто где живет? - удивился оперативник. - Так не "Золотые пески". Народу мало, в основном каждый год одни и те же. А теперь как пойдут слухи, что у нас человека убили, так и вовсе закроют. - А этими женщинами, жертвами, кто-нибудь интересовался? Знаете, как бывает: кумушки сядут за чайком косточки перемывать... - Нет. Никто ими особенно не интересовался. Глава 2 СВИДЕТЕЛИ - "Никто не интересовался"! - проворчал оперативник, когда они вышли из клетушки вахтера. - Три дня здесь прожили, а уже успели кому-то насолить. Туро

Буянов Николай / Опрокинутый купол


у: Глеб - на съемках, я - в лихорадочных поисках очередного убивца или бандита. И оба свято верили: вот потом, когда-нибудь... Нет, не буду об этом. В данный момент Дарья занималась обычным утренним делом. Черный силуэт в свободном восточном кимоно, освещенный неярким еще солнцем, - это было красиво и волнующе. Она выполняла какое-то невероятно сложное упражнение с гладким двухметровым шестом из арсенала боевых искусств Тибета. Однажды я взвесил этот шест: он был тяжел даже для меня. А в ее маленьких ладонях летал легко и мощно, напоминая несущий винт вертолета. В моменты особенно резких ударов шест вибрировал и издавал низкое гудение. Сколько раз я наблюдал эту картину, и всегда она зачаровывала меня - я стоял, прислонившись спиной к березе, и забывал о том, что вокр



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.