|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Юрий Никитин / Князь Владимирвыбрался на цыпочках, проскользнул вдоль стен к людской, неслышно пробрался в свой угол. Уже укладываясь на тряпки, ощутил, как все тело сотрясает дикая дрожь. Он закрыл глаза, но знал, что сон не придет. Он убил человека. И если даже удастся скрыть от людей, то боги все равно видели все! Глава 4 Утром был крик, во дворе метались люди. В людской начали подниматься, спрашивали испуганно, что стряслось. Он встал в числе последних, вышел, сильно хромая, двигался с трудом, кривился болезненно, а спину держал полусогнутой. Пронесли тело дюжего мужика. Рукоять украденного с поварни ножа уже не торчала в глазнице, лицо было покрыто коричневой коркой запекшейся крови. Народ сбегался посмотреть, их оттесняли. Потом двое из княжьего Сергей СТУЛЬНИК / МЕЖДУ ЗЕМЛЕЙ И НЕБОМ - ВОЙНАровался, не иначе". - Ну, как бы там ни было, другого человека мне не предлагали, стало быть, шеф считает, что ты справишься. Я просил самого лучшего оперативника, и мне назвали твое имя, а я склонен верить руководству, хотя... - быстрый взгляд на Цхая. - ...иногда это не очень разумно. Пока, во всяком случае, верю. Так что, буду надеяться, мы с тобой поработаем на славу. Может быть, подумал Цхай. Я бы на твоем месте не был столь оптимистически настроен, комиссар. А вдруг я тебя подведу? - Я бы хотел ознакомиться с заданием, - тихо произнес Цхай. - И если можно, коллега, побыстрее. В Штаб-квартире мне сказали едва ли больше трех фраз. Но насколько я уловил, они перепуганы до невозможности, вспомнил он. Будто на углях стояли там в Николай НОВИКОВ / КАРЬЕРСКИЙ ОБОРОТЕНЬво улыбнулся, пожимая руку Егорову. Валентина, худая крашеная блондинка неопределенного возраста, посмотрела на начальника с явным интересом и тут же стала рассказывать, как трудно приличной женщине отыскать в этом захолустье настоящего, ни на кого не похожего мужчину. Егоров внимательно выслушал ее, поинтересовался, мол, если мужчина ни на кого не похож, как узнать, настоящий он или нет? Валентина засмущалась и сказала, что, по ее мнению, настоящий мужчина не тот, что похож на Арнольда Сталлоне, а тот, который чувствует и понимает женщину. Услышав про "Арнольда Сталлоне", Игорь расхохотался, чем несказанно обидел Валентину. Егоров, обаятельно улыбаясь, постарался успокоить обоих: Игорю взглядом дал понять, что женщине, мол, свойстве Стенли ВЕЙНБАУМ / Рассказыто ты тогда бредила. - Ну, может быть и нет. Может ли дружеская поддержка облегчить отработку твоего года? Я имею ввиду - например - если ты полетишь с нами в Юнополис и вернешься назад с женой? - Ли, - сказал Грант хрипло, - ты знаешь, что это совсем другое дело, хотя я не могу понять почему ты мечтала об этом. - Наверное, лихорадка, - предположил Оливер. Стенли ВЕЙНБАУМ МАРСИАНСКАЯ ОДИССЕЯ Ярвис устроился с максимальным комфортом, который позволяла тесная каюта "Ареса". - Какой воздух! - ликовал он. - После этой разряженной дряни снаружи будто суп хлебаешь! - И он взглянул на марсианский ландшафт за стеклом, плоский и унылый в свете ближайшей луны. Остальные Владимир МИХАЙЛОВ / ВАРИАНТ Ине очень-то верилось. - Предполагалось, - продолжил он медленно, как бы тщательно подбирая слова, словно говорил под протокол (впрочем, я не был уверен, что какая-нибудь запись не ведется: им, мною, еще кем-то третьим), что Россия, значительно укрепив свое влияние в исламском мире, сможет если не сразу пресечь, то хотя бы взять под контроль терроризм. Что это означало бы для мира - вряд ли нужно объяснять. Я кивнул. И в самом деле - комментарии тут не требовались. - Но в последнее время стали возникать сомнения, - многозначительно проговорил Изя и на сей раз посмотрел мне в глаза прямо и жестко. - Возникло мнение, что контроль-то вы установите, но не с тем, чтобы пресечь, но лишь чтобы использовать в своих интересах. - Россия Максим Фрай / Вершительться по городу. - То-то у вас такой неправдоподобно усталый вид. - Понимающе кивнул Кофа. - Ну и как прогулка? - Омерзительно. - Джуффин с удовольствием потянулся, потом скрестил руки на груди и задумчиво уставился в одну точку. Что касается меня, я с замирающим сердцем ждал продолжения. Давненько мне не доводилось видеть своего непостижимого шефа в таком странном настроении! Сэр Кофа, судя по всему, тоже был вполне заинтригован. - По Ехо действительно бродят Одинокие Тени. Не меньше дюжины, а может и больше... Я так и не смог с ними повстречаться, но я их почуял. Такое ни с чем не спутаешь! - Наконец заявил Джуффин. И снова замолчал. - Может быть вы все-таки продолжите? - Жалобно спросил я. - Могу и продолжить. - Равнодушно кивнул Джуффин Танит ЛИ / Белая ведьма 1-3ружием и энергией; было любопытно превратить человека в камень одним взглядом. Каюта Чарпона была тускло освещена низко стоявшим светильником. По масрийскому закону никакое зажженное пламя нельзя было оставлять неприкрытым, только перед богом. Комната пахла борделем и конюшней. Капитан, в свете лампы красный, как бык, разлегся поперек того красивого мальчика, который, как я видел, приставал к нему раньше. Лицо мальчика, творожно-белое между красноватой кушеткой и красноватым телом капитана, было обращено ко мне со злобным ужасом, как белая маска крысы, загнанной собаками в угол. - Лау-йесс, - закричал он, хватая руку Чарпона, борясь со страхом рассердить капитана и страхом передо мной. Чарпон рычал. Мальчик тряс его, шепотом Андрей Василенко / Рассказыственно произнес врач, - Не волнуйся, у тебя еще таких случаев будет пруд пруди... К тому же, они старики. И так зажились на этом свете. (C) Олег Малахов и Андрей Василенко, 06.08.99. Джек ВЕНС / Рассказыи то, что мы получили сейчас, можно назвать предсказуемым. Бернисти на мгновение почувствовал раздражение, затем ухмыльнулся, так как замечание было не вполне корректным; содержи оно что-либо правдивое, тогда стоило бы злиться. - Прекрасно, Бландвик, - сказал он весело, - мы выстрелим изо всех орудий. Если получится, то первое поселение на этой планете мы назовем Бландвиком. - Хм, - ответил пессимист Бландвик, и Бернисти отправился отдавать необходимые приказы. Каждый чан, каждый садок с культурой, инкубатор, каждый лоток и стеллаж был теперь в деле; как только содержимое достигало хотя бы минимальной степени акклиматизации в атмосфере, в которой еще слишком много было азота, оно выбрасывалось наружу: семена и спо Барбара Хэмбли / ВАМПИРЫили две кровати. Кровати были все старинные деревянные, но с новыми тюфяками, набитыми свежим сеном. На одном из поворотов коридора управляющий открыл дверь в противопо- ложную сторону от расположения спален. Общество весело вошло в открытую дверь. Новая комната была большая, с широкими окнами, выходившими к озеру. Обстановка ее отличалась богатством и роскошью. Высокая резная кро- вать под парчовым балдахином, с золотыми амурами в головах, конечно, не могла служить ложем для мужчины; да и вся остальная меблировка напомина- ла о прекрасной, избалованной женщине. Изящный туалет с дорогим венецианским стеклом, шкапики, этажерки, столики - все это могло удовлетворить самую прихотливую красавицу. - Э, Гарри, да мы никак попали в замок фей, - вскричал всегда Барбара Хэмбли / Те кто охотится в ночипредупредительного преподавателя колледжа, столь часто выручавший его за границей. -- Я увидел вас стоящей в коридоре, мадам, -- сказал он. -- Прошу извинить мою бесцеремонность, но моя жена имеет обыкновение ходить по ночам, и что-то в вашем поведении навело меня на мысль, что с вами происходит нечто подобное. Я заговорил с вами, и, когда вы не ответили, я понял, что мои предположения правильны. --Я...-- Она сгребла в горсть расстегнутый воротник; в кроличьих глазах -- смущение, недоверие, страх. Эшер продолжал тоном оксфордского ученого, филолога, ни разу в жизни не слышавшего про пулеметы и уж тем более не выкрадывавшего их чертежи из Берлина в вырезанной изнутри книге: -- Свежий воздух обычно приводил ее в чувство -- мою жену, я | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.