Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Ашлаг Фейга / Воспоминания вдовы рава баруха ашлага - фейги ашлаг


Рав Барух подразумевал, что мы знаем, что такое "желание отдавать". Поэтому он говорил о разном, а нам казалось, что он говорит одно и то же. А когда вставляется в объяснения не только фраза, а и смысл, определение терминов, когда объясняется, что имеется в виду под словами и определениями, то раскрывается бездна нового. А рав Лайтман это делает в своих объяснениях - рассказывает, что действительно он имеет в виду. Вопрос: Фейга, а как к раву Лайтману относились все остальные ученики рава Баруха? Когда рав Лайтман обслуживал Ребе и входил с ним в дом? Я думаю - очень по- разному. Но нечего было делать. Через него, все шло. Он передавал. А до этого все было как-то по-другому - стандартно, по хасидски. А, кроме того, там были люди, которых он привел. Он всех их приве

ГРАНТ Линда / Все еще здесь


фе. - Да нет. Честно говоря, это было единственное. - Зато приятелей хватало, - вставляет Сэм. - В чем, в чем, а в этом у тебя недостатка не было! -Я могла выйти замуж и стать американкой. Стать американкой еще могу - "Роз Розен" предлагала мне работу. А вот замуж, наверно, уже не выйду. - И правильно. Хорошая женщина и одна не пропадет. И никакие мужики ей не нужны. - Точно, - подтверждает доктор Муни. - Теперь для женщин настали другие времена. Даже у нас, в Ирландии. - Все мои сестры в Лимерике пьют таблетки, - добавляет МэршО'Дуайер. - Маме, конечно, не признаются - она в этих вопросах держится старых взглядов. Но духовник на исповеди не говорит им ни слова, хотя, должно быть, догадывается. - Моя жена работает в женском меди

Киплинг Редьярд / История гедсбая


ас, когда наиграется вами. Тогда вы вернетесь ко мне, но я буду занята... Кап. Г. (дерзко). Пока я жив, не смеете. (В сторону.) Если это не пробудит в ней спасительной гордости, ей не поможет ничто. Миссис X. (выпрямляясь). Не смею? Я? (Смягчаясь.) Вы правы. Кажется, я не могла бы... хотя вы - прирожденный трус и лгун. Кап. Г. Ваши слова не причиняют мне особенно сильной боли после вашей маленькой лекции... с демонстрациями. Миссис Х. Вы - комок тщеславия. Неужели ничто не покарает вас в этой жизни? Но должна существовать загробная жизнь, хотя бы для таких, как... Но вы сами будете виноваты. Кап. Г. (глядя исподлобья). Вы так уверены? Миссис Х. Я уже наказана в этой жизни, и поделом. Кап. Г. А как же то восхищение, о котором вы твердили в

Киплинг Редьярд / Самая удивительная повесть в мире и другие рассказы


прошлое, а для этого мне вовсе не нужны были юноши, загипнотизированные при помощи зеркала или лужицы чернил. Но я вполне понимал Гриша Чондера и до известной степени сочувствовал ему. - Что это за толстое черное животное было у вас? - сказал Чарли, когда я вернулся к нему. - Взгляните-ка сюда, я написал поэму. И знаете - как? После первого завтрака, вместо игры в домино. Можно мне прочесть ее? - Дайте я прочту ее сам. - Но вы не сможете прочесть ее с должным выражением. Вы вообще читаете мои поэмы так, как будто все рифмы никуда не годятся. - Ну, тогда прочтите ее вслух. Чарли прокричал мне свою поэму, и я нашел ее немногим хуже его бесчисленных стихотворений. Он с полной верой читал свои книги, но в то же время ему было неприятно, ког

Киплинг Редьярд / Три солдата


озволения, сэр, осмотрю лагерь и потолкую с моими бывшими товарищами. Ведь в данную минуту нет никакой возможности остановить их буйство. Сказав это, я отправился в лагерь и стал подходить к каждому настолько трезвому человеку, чтобы он мог вспомнить меня. В старые дни я был кое-кем, и теперь при виде меня ребята радовались. Все радовались, кроме Пега Барнея; немудрено: его глаза были как томаты, пять дней пролежавшие на базаре, и такой же нос. Солдаты столпились около меня, пожимали мне руку, а я рассказывал им, что состою на частной службе, получаю проценты с собственного капитала, и что моя гостиная может поспорить с королевской. Таким-то враньем, такими рассказами и всякой ерундой я успокоил их, все время расхаживая по лагерю. Скверная это была штука, хотя я изобр

Кузьменко Павел / Рассказы


кой рулетке, не боявшийся ничего на свете, сказал: "Шайтан!". Но, правда, с точки зрения теории аффектного вытеснения негативного эффекта Витю, совершенно ни за что обретшего рога, можно было понять - всем, кроме старшины ГАИ Степана Михалковича, точно Сцилла и Харибда судьбы стоявшего у Микулы Селяниновича на пути. Полосатый, как пограничный столб, жезл остановил "Волгу", как некогда Днепрогэс остановил Днепр. "Вззз", - сказали тормоза. В сумбуре, смятении чеченские миллионеры, отстреливаясь, отступили, неся потери. Витя остался один на один с судьбой, но, странным образом, не смутился, свято веря, что этот ненормальный день не кончится никогда. И действительно, только Степан Михалкович покру

Фьюри Мэгги / [Лига Теней 1.] Сердце мириаля


тиар согласно наклонил голову. - Кое-где, сказала она, уже пробуждается от извечного сна сама земля. В Антийском море родился новый вулкан, и на много миль окрест него погибло все живое. Озерное чудище испустило шумный вздох. - Подводная часть Завес и прежде была несовершенна - ведь им приходилось свободно пропускать морские течения, но преграждать дорогу живым существам. Теперь же Завесы и вовсе вышли из строя. Обитатели моря, прежде жившие раздельно, перемешались, и итог этого поистине плачевен. Акулы и прочие хищники потоком хлынули в новые края, жители которых не в силах противостоять им. Сами добарки ныне окружены врагом, и множество их погибло, а уцелевшие оказались заперты в небольшом озере и очень скоро умрут там голодной смертью. Везде множатся ядов

Фьюри Мэгги / [Лига Теней 2.] Дух камня


но повернулся к своей гнедой и принялся чистить ее так усердно, словно от этого зависела его жизнь... Серима осмотрела сефрийца и поджала губы. Она незаметно обвела взглядом конюшню и обнаружила, что все ее спутники заняты делом. Даже Пресвел самостоятельно чистил лошадь, несмотря на явное отвращение к грязной работе. Хотя гордость не позволяла Сериме признаться в своих чувствах, ей было ужасно жаль себя. Что же это получается? Одна я не знаю, что надо делать? Не имею ни малейшего понятия, с какой стороны подступить к проклятой лошади... Но чего же они хотели? Мой отец был слишком богат и знатен, меня никогда не готовили к черной работе. Лошадь всегда приводил грум - вычищенную, ухоженную, готовую к скачке... Он же и уводил ее. Я не представляю, с ч

Бир Грег / [Божий молот 2.] Наковальня звезд


м расчете. Этот метод в свое время был разработан Левисом Кэроллом и был назван им арифметической обработкой данных момов . Дети окрестили его "момерафом". Закончив вычисления, Мартин окунулся в простое созерцание сходимости пространств и плоскостей, седловин и холмов, крутящихся шаров и цветных разводов. Вскоре он представлял их себе так четко, как будто они были нарисованы жезлом. Перед его мысленным взором возникла группа из трех звезд. Он обозревал наиболее важные точки. Системы, эксплуатируемые пришельцами, светились ярко-красным; те, что, скорее всего были исследованы, но не переделаны - насыщенно розовым; а те, что не носили никаких признаков внешнего вторжения - зеленым. Но в этой мысленной картине не было место Кораблям Правосудия. Они не появлялись в подобных



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.