|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Энтони Пирс / Искатель искомогоно, - согласилась Лакуна, исправляя написанное. - А как называется третья глава? - Ну назови как-нибудь! - нетерпеливо сказал он. И принялся диктовать. 3. КАК-НИБУДЬ На свет я появился в приличной семье в 993 году. Календарь Ксанта ведет отсчет лет со дня Первой Волны людского нашествия. В незначительных количествах люди обитали в Ксанте еще в минус 2200 году, но затем Ксант стал островом, и к минус 1900 году все они вымерли. Возможно, особой потери в этом не было. Главным свидетельством присутствия древних людей являются некоторые виды, с предками которых они скрещивались: гарпии, ковбои, вервольфы, русалки и все такое прочее. Позже перешеек был восстановлен, и в Ксант снова стали про остин Кассандра / В ПОГОНЕ ЗА СЧАСТЬЕМшепот. - Забавно. Не притворяйтесь, что вы меня не поняли. - Я все понял, - согласился Джейк. - Но вы можете заблудиться... Эмили указала на тропу, огибающую холм. - Здесь негде заблудиться! - ..или упасть и подвернуть ногу, - продолжал Джейк так, словно не слышал ее. - Я извелся бы от беспокойства, если б отпустил вас одну. Эмили рассмеялась. Ладно, пусть сопровождает ее: сегодня она вряд ли встретит Энсона. Но в будущем придется быть с Джейком более настойчивой. Не хватало еще, чтобы он стал ее надзирателем. - Вот чего мне так недоставало, - произнес он. - Вашего смеха. - Джейк, не надо обращаться со мной как с ребенком - этим я сыта по горло. Бедняжка Эмили, которую все стремятся наставить на путь истинный! - Договорились, вп ОЛДФИЛД Элизабет / ИНТИМНЫЕ ОТНОШЕНИЯсила губу. Может быть, из-за того, что он нарушил уединенность комнаты, где она одевалась и раздевалась, где она спала, где мечтала, но она вдруг ощутила, что Гарсон Деверилл - настоящий мужчина, а она слабая и мягкая женщина. - Уверена, вы уже поинтересовались у Уильяма Прайса, живу ли я одна или делю крышу с каким-нибудь мужчиной, - съязвила она. - Да, поинтересовался, - признался он, глядя ей прямо в глаза. - И мистер Прайс ответил, что нет. Энни уперла руки в бока. - Но все же вы опасаетесь, что толпы моих поклонников с утра до ночи осаждают мои ворота? Нет. И я не вывешиваю в сумерках красный фонарь на крыльце, не надеваю декольтированных топов, облегающих шелковых юбок и сетчатых колготок! Как и утром, у него поднялись уголки губ. - К ОЛДФИЛД Элизабет / Победа над прошлымушайте, Рун, меня удручает то обстоятельство, что мой директорский статус пришелся вам не по душе, - сказала Сорча, чувствуя, что ей уже надоело выяснять, чья взяла, - но вам придется принять мои правила игры. - Вы хотите сказать, "не мытьем, так катаньем"? - спросил он. - Я хочу сказать, что деловое партнерство со мной не является стихийным бедствием! - ответила Сорча. Он глядел на нее некоторое время в недоумении, затем откинулся на спинку стула и сложил руки на груди. У него были мускулистые руки, покрытые темными волосами, ни дать ни взять кружево на золотистом атласе гладкой кожи. "Интересно, а покрыта ли его грудь волосами?" - размышляла Сорча в наступившей тишине. Она взглянула на распахнутый ворот его рубашки. Оттуда, правда, не выглядывали темные за МИЛТОН Джулия / Как стать счастливойлишь ироническую улыбку. Их глухая вражда развлекала других пассажиров, добавляла поездке пикантности, а значит, была Дилану на руку. - Я еще покажу этой рыжей лахудре, кто из нас кто, - прошипела Мелисса, когда однажды Айрис нечаянно упомянула при ней имя Мелинды Грей. - Она еще дождется! - Но что миссис Грей тебе сделала плохого? - попыталась образумить приятельницу Айрис. Они стояли на палубе, облокотившись на поручни, и любовались вечерним морем. - Вместо того чтобы продолжать это нелепое соревнование, не лучше ли просто наслаждаться чудесным отдыхом? - Чудесным он будет только тогда, когда все поймут, что рыжая ведьма мне и в подметки не годится! - не унималась Мелисса. - Ты только подумай, эти нечесаные космы, которыми она повсюду трясет, фаль Райли Юджиния / Дерзкий капризом из двух огромных загонов ковбои объезжали недавно пойманных мустангов. Кейт понимала: после нескольких ужасных недель в школе миссис Эберхард, тюремного заключения и трехдневной тряски по неровной дороге ей следовало радоваться возвращению под родительский кров, но она по-прежнему злилась на отца за его нежелание выслушать, а еще больше за намерение выдать ее за какого-то омерзительного старикашку. Кейт чувствовала себя несчастной и измученной, от долгой скачки у нее болели ягодицы, кожа стерлась и обгорела. Весь путь она проделала в одном наряде - коричневом платье из ситца, которым снабдил ее шериф Уилсон. Хотя приезд домой не обещал ей ничего хорошего, предвкушение горячей ванны и долгого сна на пуховой перине в своей каморке наверху не могло не радо Браунинг Дикси / Отчаянная женщинак - это и есть ее резервный план. Марти открыла парадную дверь прежде, чем он постучал. - Доброе утро, вы уже позавтракали? Коул удивленно поднял брови. - Я не правильно понял вас? Мне казалось, что... Вот черт! Она ведь пригласила его позавтракать. - Свиную грудинку остается только бросить на сковороду, пожарить яичницу, а начать можно с пончиков. О господи, он выглядит более привлекательным, чем ей казалось! Она не эксперт, но после двух мужей и нескольких ни к чему не приведших свиданий ей удалось узнать кое- что о мужчинах. Например, самые красивые обладают такой же глубиной, как масляная пленка на воде; они проживают жизнь, извлекая выгоду из своей внешности. Коул Стивенс далеко не так красив. Но в нем есть что-то мощное. УОРНЕР Холли / Новая прекрасная жизньм о том, что только что произошло, - поспешно предложил Дэвид. - Очевидно, мы оба совершили ошибку. Кэрол высунула руку из-под одеяла, схватила свою одежду и попыталась натянуть на себя. Но поскольку другой рукой она продолжала крепко прижимать одеяло к груди, все ее усилия пошли прахом. Дэвид протянул руку, желая предложить ей свою помощь, но Кэрол шарахнулась от него, словно увидела змею. Проклятье! Можно подумать, что это не она забралась к нему в постель и только что пыталась соблазнить его. Тем временем Кэрол удалось добраться до края кровати и встать на ноги. Она приняла горделивую позу, кутаясь в одеяло, словно в тогу, и, нахмурив брови, произнесла: - Не смейте даже приближаться ко мне! Вы просто ужасный человек. - Пять минут назад вы думали Джеймс Саманта / Пророчество любвиешивается. Она чувствовала на себе его взгляд, глаза рыцаря пригвождали ее к земле, словно острие ножа. Он передал поводья худощавому юноше, у которого были такие же темные волосы и брови вразлет, как у Меррика, - его сын, подумала Алана. Но сын или не сын - этот вопрос сразу же перестал ее занимать, как только сильные пальцы сжали ее локоть. - Сюда, саксонка! Он довел ее через грязный двор. Повсюду были лошади и норманнские воины. В толпе она заметила несколько знакомых лиц: конюха, прачку... Никто из них не удостоил ее взглядом. Слуги замка ходили с поникшими плечами и опущенными глазами, в подавленном и мрачном настроении. Не было слышно добродушных подшучиваний, над которыми все потешались лишь неделю назад. Кто здесь смеялся теперь, так это норманны. ДЖОНС Джилл / Легенда оживаети клана Макреев. Дядя знал, как я дорожу своим шотландским происхождением. Дорожит настолько, чтобы согласиться с требованием Стюарта? Прежние подозрения вновь вспыхнули в душе Йена. Возможно, она действительно приехала в Корридан, чтобы вступить в права наследования, но была ли это единственная причина визита? Стоит поговорить с ней еще какое-то время - вдруг ему удастся что-нибудь у нее выведать? - Не хотите ли прогуляться со мной по пляжу? - предложил Йен. - Конечно. Почему бы и нет? - Она пожала плечами.. - Судя по тому, как вы говорите о Макреях и Синклерах, вам известно о нашей вражде. Может, вы не хотите, чтобы вас увидели со мной? - Вражда между кланами - дело прошлое, во всяком случае, должно быть прошлым. - Теперь Мередит шагала рядом с н Коултер Кэтрин / [Эпоха регентства 4.] Месть и любовьвместе с Хэтти. Надеюсь, это будет тебе приятно? - Разумеется. Хэтти - милая девочка. Я уверена, что со временем у нее все сложится удачно. Я искренне желаю ей счастья. Сэр Джон потупил свои темные глаза и тихо сказал: - Думаю, что это произойдет не скоро. Теперь, когда Дэмиана нет в живых, ей будет трудно снова стать счастливой. Помню, когда все мы собрались в день похорон, она была настолько убита горем, что едва могла произнести несколько слов. Тогда всем нам было не до этих добродетельных тетушек. Мне кажется, что тебя не должна смущать ее скрытность, когда ты встретишься с ней в Лондоне. Боже, как бы я хотел, чтобы все это у нее прошло как можно скорее. Пусть бы она опять стала веселой и привлекательной. Но пока ей, видимо, белый свет не мил. Вот прок Мэтер Энн / Надменный герцогде Кастро всемогущ. Кто ей поможет, если ему вздумается наказать ее за откровенность? Она содрогнулась и пожалела, что под рукой у нее нет сигареты. Он наконец вернулся на свое место за столом и снова пристально посмотрел на нее: - Сеньорита, я просто не могу вам поверить. Боже мой, Терезе всего шестнадцать лет; мне скоро сорок. Такому ребенку никогда бы не могла прийти в голову подобная мысль. Я никогда, никогда не давал ей повода... - Он замолчал и напрягся. - Погодите! Я не намерен перед вами объясняться! Вы уедете завтра, как я сказал! Джульет вздохнула и встала. - Хорошо, сеньор, - не без досады ответила она. - Может быть, со следующей... компаньонкой... которую вы наймете, вы обойдетесь более бережно. - Никаких других компаньонок не будет | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.