|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Линдсей Джоанна / Погоня за счастьемасным озером рядом с Крегорой, чтобы исправить это упущение. Мелисса уже предложила давать девочкам уроки плавания, но дрожала при одной мысли об озере. Почти никто не знал о ее страхах. Совершенно идиотский страх, но она ничего не могла с собой поделать. Забрала в голову, что там обитает кто-то огромный и мерзкий, а озеро было слишком глубоко, чтобы кто-то мог добраться до дна и опровергнуть ее утверждение. Поэтому она и предложила, не дожидаясь отъезда, пойти к маленькому пруду, где ее саму учили плавать. Пусть он с одного конца чересчур глубок, зато каждый по крайней мере мог, наклонившись, увидеть, что на дне ничего нет, кроме глины и водорослей. Но встретить на обычном пикнике такого мужчину, как Линкольн Бернетт... подобная удача до сих пор поражала ее, Линдсей Джоанна / Узы любвиоль осторожный ответ, видимо, задел Найджела. Тот поморщился и залился краской. - Никогда не мог понять, отчего она вечно воображает себя мальчишкой! Милисент всегда жалела, что не родилась мужчиной. Сколько я ни пытался убедить ее, будто мне все равно, что она и без того моя наследница, ничто не помогало. Если бы она могла поднять меч, наверняка потребовала бы, чтобы ее посвятили в рыцари, и отправилась бы на войну! Ее ужасно злит сознание того, что она от природы лишена силы и мощи. Поэтому бедняжка старается любым способом стать вровень с мужчинами. - Любым способом? - едва ворочая языком, выговорил Вулфрик, хотя, честно говоря, боялся спрашивать. - Она охотится вместе с моими людьми и научилась мастерски владеть луком. Говоря по чести, не знаю более ме Линдсей Джоанна / ДИКАРЬ И ПРОСТУШКАое попавшееся судно, отправиться на край света - и черт с ними, с этими старыми самодурами! Но он любил Арчи и, хотя злился на него, не мог хладнокровно разбить сердце деда. Подумать только - его бесцеремонно лишили свободы выбора, заранее определили, каким путем идти, и потребовали выполнять чужие приказы! Получи Дункан иное воспитание, это, вероятно, ничуть его не волновало бы, но шотландцы - народ независимый и неукротимый. Поэтому Дункан до сих пор не мог поверить, что Арчи действительно намеревался исполнить чертову клятву. Одно дело - дать ее, чтобы достигнуть цели и добыть Доналду невесту, и совсем другое - честно держаться своего слова. Он получил ответ на свои сомнения, когда прямо спросил деда: - А что, если я откажусь ехать? Арчи тяжело вз Линдсей Джоанна / И только сердце знает том 1-2.найду ее. - И стремительно выбежал из зала. - Что ты обо всем этом думаешь, Ранульф? - задумчиво спросил Уолтер, стоявший позади брата и внимательно наблюдавший за молодым оруженосцем, который направился к лестнице, ведущей в угловую башню. - Думаешь, что покои хозяйки находятся наверху? - Этот замок настолько огромен, что нельзя с уверенностью сказать, что находится наверху, а что внизу. Так что лучше наблюдай за этой лестницей. Взгляд Ранульфа тем временем блуждал по залу, на мгновение остановившись на очаровательной блондинке, отметил все ее прелести, и рыцарь решил позже поближе с ней познакомиться. Наконец, закончив осмотр, Ранульф повернулся к своим спутникам: - Эрик! Пойди и... Эрик! Но парень уставился на ту же соблазнительную ж Линдсей Джоанна / Навекии именовать себя Торном. Да и какие родители (если они, конечно, в здравом уме и твердой памяти) нарекли бы своего сына таким странным именем? - Да, вот именно. Торн Бладдринкер, - подтвердила Розалин. - Поэтому-то я и догадалась, что милый розыгрыш - дело рук Бэрри Хортона. Он, вероятно, долго к нему готовился, а в то утро случайно увидел, как я тащила посылку в свой кабинет (я слишком долго проторчала в очереди на почте, и у меня не было времени заехать домой). Если он Заметил меня с этой огромной коробкой, то сразу смекнул, что в ней находится, и в тот же вечер устроил этот маскарад. - И чего, спрашивается, еще ожидать от такого беспринципного подонка и... - Tec, - прервала брата Розалин, видя, что лицо его залила краска негодования: Дэвид презир Линдсей Джоанна / Серебряный ангел том 1-2.анстэбля, его деда. У графа было собственное имение в Йорке. Но если не считать недавней поездки туда с целью убедиться, что старый дом все еще стоит и его обитатели довольны управляющим, он постоянно жил здесь, в Кенте, с дедом. Таковым было их общее решение. Граф являлся единственным наследником старого маркиза, который старался всеми силами оберегать его и удерживать поближе к себе. К тому же внук и дед были еще и очень привязаны друг к другу. - Ваша светлость, здесь... - Я знаю, мистер Валмсли, - оборвал граф дворецкого, передавая ему шляпу, перчатки и хлыст. - Где ты разместил его? - Я хотел оставить его здесь, в холле, милорд. Но он так смотрел на горничных, что те стали смущаться, и я решил отвести его в малую гостиную. - Он что, вел себя Линдсей Джоанна / ТАЙНАЯ СТРАСТЬтся тебе по душе. Остальные четыре дня, проведенные им в поместье герцогини, Дмитрий вел себя безупречно, был весел и успел очаровать всех домочадцев, однако Анастасия не могла забыть его угроз, нависших над ней мрачным облаком. Вряд ли стоит надеяться, что он сказал это в порыве гнева и не подумает выполнить свое обещание! Конечно, муж - это не так уж плохо, особенно если он предоставит ей свободу и станет глядеть сквозь пальцы на ее подчас весьма опрометчивые поступки. По крайней мере она навеки избавится от постоянного строжайшего надзора Сони. Но мужчина, который станет требовать верности, вынудит силой исполнять его желания, заставит слуг шпионить за ней или, пожалуй, начнет бить, если Настя станет ему противиться, - это совершенно другое дело, а именно Линдсей Джоанна / Принцессаеще совсем не под тобой! - отозвался Лазарь. - По-моему, все правильно. Ты уже позабавился с девками, и, кроме того, тебе все равно с кем спать, а наш Штефан так разборчив. В кои-то веки ему приглянулась одна, да еще такая милашка. - Тогда мы с ним поделимся, - не уступал Василий. - Я ни с кем не собираюсь делиться, - отрезал Штефан, стараясь не выходить из себя. - Ах так? - воскликнул Василий. - Где же ты раньше был? Ну, забирай ее, если она пойдет с тобой. Это было сказано как бы между прочим, без намеков, но, заметив, как напрягся Лазарь, Василий понял, что невольно дал маху, слова прозвучали очень жестоко. Он закусил губу от досады на самого себя. Дело в том, что Василий среди троих друзей слыл первым красавчиком. Женщины его обожали, буквал Линдсей Джоанна / Магия любвидумал, что когда-нибудь буду тебе признателен, Андерсон, но сейчас благодарю - она совершенно меня не слушалась. Уоррен был до крайности удивлен тем, что услышал от Джеймса только это, и потому ответил достаточно мягко: - Надо было настоять. - Вот этим мы и отличаемся, старина. Я боюсь спорить с беременными. Если б моя жена на сносях попросила разобрать этот дом на части, я с удовольствием сделал бы это для нее голыми руками. - Снисходительность не всегда во благо, - с неудовольствием ответил Уоррен. - Говори только за себя, янки, я нахожу, что снисходительность иногда на руку, - с двусмысленной улыбкой отозвался Джеймс. Уоррен слегка покраснел от негодования: Джеймс не без умысла притворился непонимающим. - Ведь это же для ее поль Линдсей Джоанна / Зимние кострылодых норвежцев, одетых в короткие туники без рукавов. Оба огромного роста, широкогрудые, на голых руках булыжниками перекатываются мускулы. Оба стройные, сильные, ни капли лишнего жира. Глаза того, что повыше, были слишком холодны и недоверчивы для человека его возраста и переливались неуловимым цветом морской воды на мелком месте в солнечный день. На красивом лице второго смеялись изумрудно-зеленые глаза. Боля ожидал лишь высокого светловолосого викинга, которому обещал изготовить красивый серебряный медальон, с изображением прекрасной девушки, выгравированным на обратной стороне. Викинг дал мастеру портрет этой девушки, и гравер гордился прекрасно выполненной работой. На лицевой стороне был изображен корабль викингов, с девятью парами весел, а над галер Линдсей Джоанна / Скажи, что любишь. Ей стало неловко, после напряженного, нервного дня ее подташнивало. С ноткой гнева в голосе она произнесла: - Не обращайте на меня внимания, джентльмены. Продолжайте, если это доставляет вам удовольствие. Перси растерянно моргнул. Глаза Дерека сузились. Келси тут же поняла, что совершила очередную ошибку. Она мало походила на леди в своем крикливом красном платье, а между тем говорила как настоящая леди. И с этим Келси ничего не могла поделать. Лицемерие не было ее коньком. Даже если бы ей удалось какое-то время изъясняться примитивно, рано или поздно она бы себя выдала, и объяснить ситуацию стало бы сложнее. О том, чтобы сказать правду, не могло быть и речи, и Келси пошла ва-банк. Обведя мужчин невинным взглядом, она поинтересовалась: Линдсей Джоанна / Люби меня вечноий, что, по се мнению, вина целиком лежит на нем. - Мне так неловко! Пойдемте, я провожу вас в вашу комнату, и заодно займемся вашей простудой. К счастью, у Бабули - бабушки Девлина - есть великолепные средства... Лахлан никак не хотел угомониться и, не давая Меган увести измученную ожиданием Кимберли, произнес: - Ах, дорогая, но ты же меня не покинешь! Я так давно не наслаждался твоим лучезарным сиянием. Меган негромко фыркнула и строго нахмурилась: - Мне надо позаботиться о гостье, которую я рада у себя видеть, - а вас нет. Прикажите кому-нибудь из слуг вызвать к вам Маргарет и потрудитесь рассказать ей о вашей предыдущей встрече с Девлином. Не сомневаюсь, и она скажет, что вам придется изменить ваши планы: эта леди наверняка не была осведомлена о | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.