|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Чернецов Андрей, Лещенк Владимир / [Чародей 1.] Чародей фараонать. Та, уткнувшись ему в грудь, разревелась еще пуще, причитая: - Что теперь буде-ет? Где ты стане-ешь жить? Че-ем пита-аться? Кто за тобой будет присматрива-ать? "Ох, - вздохнул Горовой, - все они одинаковы. Думают, на каждой из них свет клином сошелся". Из-под кровати осторожно выбрался Упуат и, просеменив к кровати, принялся ласково лизать руку брюнетки. Девушка удивленно посмотрела на волчка. Глаза ее моментально высохли. - Это еще кто? Джеди, ты что, завел себе собаку? Самому же есть нечего! Ушастый одарил ее взглядом, в котором читалось легкое презрение. - Ничего, - бодренько молвил Данька. - Прорвемся как-нибудь! Пес одобрительно ему подгавкнул. - Вижу, боги совсем лишили тебя ума! - обиделась девчонка и, подхватившись с мест Бабкин Михаил / Ахтимаг, и от холодных осенне-зимних сезонов: в городе всегда стояло нежаркое лето. Откровенно говоря, Ройд был против столь тепличных условий, но при сотворении купола - лет десять тому назад - никто его мнения не спрашивал. Лично он, Ройд, предпочитал вечному искусственному лету нормальную смену времен года, пусть и с дождем, и со снегом, и с прочими погодными неожиданностями: так оно, по мнению Ройда, было куда правильнее и интереснее. В свое время добрейший король Дибри Второй пообещал, что подобные купола будут установлены над всеми городами королевства, но после внезапной смерти правителя дорогостоящий проект закрыли - и всепогодная защита осталась только над столицей. Что, разумеется, не порадовало остальных, нестоличных жителей: по королевству даже прокатилась волн Роббинс Гарольд / Саквояжники (охотники за удачейлась вниз. В ее глазах застыл страх. - Да, мистер Робер? - испуганно пролепетала она. Я впервые видел, как Робер обращается со слугами. В его движениях была неспешность, но резкий звук пощечины прозвучал, как револьверный выстрел. - Сколько раз я говорил тебе не подслушивать под дверьми? - в голосе Робера сквозило презрение. Луиза стояла, обхватив лицо руками, по щекам ее текли слезы. - Отправляйсяна кухню. Я разберусь с тобой позже. Не отрывая рук от лица, горничная отправилась в направлении кухни. Робер повернулся ко мне. - Прошу прощения за нее, мистер Корд, - произнес он глубоким, мягким голосом. - Обычно наши слуги не позволяют себе такого, но с этой довольно трудно справляться. Я вынул сигарету и не успел поднести ее ко рту, как Сандему Маргит / [Люди Льда 09.] Невыносимое одиночество"Нет, так не следует поступать! Ах, фи, так не говорят! Так нельзя одеваться! Так не годится!" Да, так не годится. Это твое обычное выражение. Ее щеки мгновенно порозовели. - Ты просто отвратителен! - Так не говорят, как я сказал, да? - Нет, так в самом деле не говорят! Она украдкой улыбнулась. Он тоже засмеялся. - Нет ничего плохого в том, что человек узнает, как следует себя вести, - сказала она в самооправдание. Но думала она о своей матери, тенью нависшей над ней. Он ничего не ответил. - И все же ты вступил в брак, - с вызовом произнесла она. - Это мы уже обсудили. - Да. Это так. Некоторое время они молчали. Микаел выжидающе смотрел на нее. - Да, я следую условностям, - призналась она. - Мне нравится размере Шхиян Сергей / [Бригадир державы 02.] Волчья сытьвор стандартной формой, то есть принялся целовать несостоявшуюся абстракционистку. Аля вначале отбивалась, делая страшные глаза и указывая на дверь, которая, увы, не запиралась. Но потом нам стало как-то не до условностей. - Что, прямо сейчас? - с деланной обреченностью спросила она. - До обеда еще два часа, успеем! - А вечером? - Вечером, само собой! - Ну, если так... А вдруг кто-нибудь войдет? - Сейчас что-нибудь придумаю, - торопливо пообещал я. Огляделся и не нашел никакого другого способа, кроме как бесценной антикварной саблей подпереть дверь... После обеда я навестил беглого солдата. Его благоустроили в сухом сенном сарае, подальше от любопытных взглядов. После перенесенных невзгод и лишений, Иван медленно восстанавливал силы Энсти Ф. / Медный кувшингромким голосом на языке, незнакомом Горацию. Вентимор, все еще немного одурманенный, не удивился при виде его. Должно быть, г-жа Рапкин сдала, наконец, второй этаж какому-нибудь азиату. Он предпочел бы иметь соседом англичанина, но этот иностранец, вероятно, заметив дым, бросился к нему на помощь, что было по-соседски, и, вместе с тем, смело. - Вы ужасно добры, что пришли, сударь, - сказал он, стараясь подняться на ноги. - Я не знаю точно, что случилось, но никакой беды не произошло. Я немножко разбит - вот и все. Кстати, вы, вероятно, говорите по-английски? - Без сомнения, я говорю так, что меня понимают все, к кому я обращаюсь, - отвечал незнакомец. - Разве ты не понимаешь моей речи? - Теперь вполне, - сказал Гораций. - Но вы сделали какое-то замеча Посняков Андрей / [Новгородская сага 1.] Шпага софийского домаироко открытые недвижные глаза, из груди его торчала стрела с черным глянцевитым оперением! - Ну и делишки тут у вас творятся, господа опустившиеся личности! - озабоченно присвистнул Олег Иваныч, распутывая лежащему пацану руки. - Хоть стой, хоть падай! - Спасибо тебе, боярин! - улыбнулся тот. - Век буду Господа молить! В Софейском храме свечу поставлю... Ой, смотри, смотри, князь! Очнувшийся амбал - тот, кого называли Тимохой, - подбирался к Олегу с большим ножом в руке и нехорошо улыбался. Огромный, словно скала, уверенный в собственном превосходстве над этим бледным, вышедшим из лесу мужиком. - Ой, счас я тебя пощекочу, паря! - гнусаво захохотал он. - Ой, пощекочу, ох уж и посмеемся! Издав злобный вопль, амбал с грацией голодного волка бросился Посняков Андрей / [Новгородская сага 2.] Посол господина великогое к Олексахе, он что-то зашептал ему на ухо, косясь на дверь - не идет ли кто. Олексаха покивал, улыбнулся. Так и ушел с улыбкой. Вечером, когда колокола новгородских церквей зазвонили к вечерне, Олег Иваныч, в лучшем своем платье, украшенном крученой золотой канителью, важно прошествовал в посадничью канцелярию. Узнав его, посторонилась стража, выбежал на крыльцо молодой дьяк - тот самый, что на пожаре встретился. - По бесчестным монетам новое есть ли? - строго поинтересовался Олег Иваныч. - Так палач новый еще не приходил, гоподине, - замялся дьяк. - Вот-вот должен... А так у нас уже все готово - и огонь разведен, и кнут, и дыба... - Молодцы! - похвалил Олег Иваныч. - Не то что наши, владычные... Сразу видно - порядок во всем. Как звать-то тебя, Пембертон Маргарет / Не уходиранится за дверями столовой. - Да, - задумчиво отозвался граф. - Один комплект ключей, и один часовой... Отнюдь не безнадежная ситуация. Лизетт радостно улыбнулась: - Конечно, папа, если мы будем действовать решительно. Они гуляли по пустынному саду. Глаза Лизетт горели от предвкушения борьбы. На следующее утро юная аристократка ехала на велосипеде через лес в Сент- Мари-де-Пон. Она любовалась цветами, и взгляд ее был гораздо благодушнее, чем неделю назад. Майор Дитер Мейер отвечал перед Роммелем за укрепление береговой обороны. Теперь девушка знала это точно. С облегчением вздохнув, Лизетт пересекла мост и последовала дальше мимо желтых нарциссов и пурпурных крокусов. Отныне она будет не просто связной, а добытчицей информации. И если повезет, ее Патни Джо Мери / Неповторимая веснадва куска. Но знаешь, традиция есть традиция. Этот ритуал - первый выход в свет - насчитывает уже несколько веков. Он пережил революционные шестидесятые годы и свингующие семидесятые, что производит впечатление. - Тогда да здравствуют традиции, даже если члены общества "Балтиморских холостяков", которым нас сегодня представляют, по возрасту годятся нам в отцы! - Кейт подхватила пышные юбки и присела в глубоком реверансе. - Ну, я пошла уговаривать папочку дать мне работу на лето. Смеясь, девушки покинули дамскую комнату. Позже они были представлены сливкам мэрилендского общества. Вечер продолжался, и Кейт не могла не признать, что традиции, пусть и замшелые, бывают забавными. Когда отец пригласил ее на танец, она пребывала в прекрасном настроении. Двигаясь под Патни Джо Мери / Странные клятвыа, как две капли воды, в своем черном строгом одеянии, потому как еще раньше де Лэнси заметил эту девушку. Сгущались сумерки, тени углублялись, но ее можно было отличить по легкой походке и неповторимой грации. Черные юбки струились вокруг стройных ног. Разговаривая с настоятельницей, рыцарь не отрывал глаз от монахини, следя за ней с тем же удовольствием, с которым любовался бы цветком или закатом. Остановившись возле него, молоденькая монахиня наполнила кубок вином и протянула его рыцарю. Она казалась совсем юной. - Выпьете вина, милорд? - Благодарю вас, мадам, - Адриан был безукоризненно вежлив, используя для обращения светский титул, применимый ко всем сестрам. Одним глотком выпив вино, он про себя отметил, что бенедиктинки имеют гораздо лучшее вин Патни Джо Мери / Шелк и тайныанин, - прокаркал он хриплым от пыли голосом. Всадник с кнутом сплюнул. - Паф! Англичане такая же дрянь, как и русские. - Хуже, Дил Асса, - согласился с ним другой. - Давайте прямо тут убьем этого шпиона-ференги и пошлем его уши британским генералам в Кабуле. - Зачем убивать, если можно продать его в Бухаре за кругленькую сумму? - возразил третий. - Деньги скоро разойдутся, - проворчал Дил Асса, - а если мы убьем неверного, то наверняка попадем в рай. - Но нас много, - возразил другой, - Как же мы все отправимся в рай, если убьем только одного шпиона-неверного? Дабы не дать разгореться полномасштабным теологическим дебатам, Росс предпочел вмешаться: - Я не шпион. Я путешественник, еду в Бухару, чтобы разузнать о своем брате. У меня есть письмо | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.