|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Хилл Сьюзен / Я в замке корольматриваешь? Он повернулся, как ужаленный. Хупер подошел. - Туда нельзя. Это Красная комната. Входить запрещается. Ключ у папы. - Почему? Там же только старых книг полно и рыб дохлых. - Это по-твоему. - А что там? - Ценные вещи. Я же говорил. Ты таких в жизни не видал. Киншоу было, в общем, интересно, он гадал, что лежит в стеклянных ящиках. Но все равно Красная комната ему не понравилась, наверное, ему даже не хотелось туда входить. Он отодвинулся от окна, - Хочешь, покажу? Киншоу вздрогнул. Он подумал: "Нет, Хуперу не узнать моих мыслей, ни за что, ни за что". В комнату идти ему не хотелось. - Ладно, после ужина сходим, - сказал Хупер. Киншоу ждал внизу. Хупера не было. Ну и ладно, и хорошо, видно, забыл или передумал. Киншоу собрался уходить. Хупе Нолль Ингрид / Мертвый петуххуже всего, орудие убийства! Я не могла спокойно оставаться в ванне, вылезла опять, вытерлась и надела халат. Завернув стакан в полотенце, я несколько раз ударила им по столу. Осколки отправились в мусорное ведро, которое я собиралась вынести утром. Может, и револьвер выбросить туда же? Нет, это было бы крайне неосторожно. Нужно избавиться от него как-то иначе. Подумав, я пришла к выводу, что непосредственной опасности нет. Ни одна душа не могла предположить, что я имею отношение к произошедшему в Ладенбурге, ведь там меня никто не знает. Витольд понятия не имел, кто я такая, он видел меня всего три раза. При первых двух встречах он не обратил на меня особого внимания, а в третий раз находился в шоковом состоянии. Кроме того, всех деталей он наверняка не вспомнит. Ког ПЕРФИЛОВА Наталья / Нищий принцВся прислуга безоговорочно признала во мне свою беглую хозяйку. "Братишку" я еще не видела. - Устало закончила я свой рассказ. - Офигеть! - Выдохнула Нинка. - К тебе хоть как там относятся? - Ты знаешь, хорошо. Я точно не уверена, но кажется и особняком и всеми домочадцами распоряжается Лилиана Владимировна, ну и, конечно, ее брат. "Муж" и прислуга слушаются беспрекословно. Как уж они внутри меня переваривают, затрудняюсь сказать. При таком отношении к людям, Лили, боюсь, нажила себе немало врагов. - Ну так и живи, чего ты дергаешься? Живи, пока не прогнали. - Нин, ты что, с дуба рухнула? А вдруг появится настоящая Лилиана? - Она же скрывается, как я поняла... - Это ничего не значит. Может, с любовником сбежала. Надоест он ей, девушка и вернетс ФУКС Александр / Верхом на уходящем троллейбуседоспел суд над вспыльчивым полковником Российской армии, задушившим чеченскую девушку. Зеваки, ясное дело, разделились на две части. Большинство видит в этом боевом офицере благородного мстителя. Меньшинство оценивает его как душегуба и злодея. Одни говорят, что, коли "они нас не жалеют, так и нам с ними цацкаться ни к чему". Дескать, наверняка убиенная особа была хладнокровной снайпершей, а потому явно заслужила соответствующее к себе отношение. Бандитов-то чеченских никто, небось, за жестокость не судит, а на нашего так сразу взъелись. Несправедливо, Танкист-душитель в глазах народных превратился чуть ли не в героя боевика, в эдакого Бельмондо-одиночку, вершащего праведный суд над силами зла. В графа де ла Фер, настигшего наконец злостную отравительницу - Миледи. Другие Деланси Элизабет / Нежное прикосновениеджентльменов, обставленное мебелью из черного и орехового дерева, обитой красной кожей. Он вспомнил свой нью-йоркский салун. Даже в самые душные вечера он мог открыть качающиеся ставни-двери, чтобы впустить немного воздуха. Мужчины, наполнявшие его салун, были или соседями, или приятелями, пришедшими поиграть в карты или на бильярде, а то и поразмяться на тренировочном ринге в задней комнате. Это были люди, с которыми он мог потолковать, и с ними ему было легко... - Как я понял, вы хотите провести тренировочный бой на передней палубе? - напомнил о себе мистер Шоу. Это был аккуратный человек, лет сорока, с блестящими темными волосами. Он говорил, проглатывая окончания слов и с акцентом; какой-то профессор из дублинского колледжа Троицы. Стефен подумал, что странно, Доренко Виктор / Золото рейхаполковником буду. А там, смотришь, и три звездочки на погоны повесят. А уж если совсем повезет, то и одну большую. - Скучно мне это, - признался Феликс. - Ну, станет у тебя три звездочки, а потом пенсия: парадный китель в шкаф - и куда-нибудь швейцаром в гостиницу. Будешь шлюх доить, крутым ребятам кожанки подавать, тусовочных педиков щеточкой охаживать... - А ты чего добиваешься? - Покоя. Представляешь, построю свой дом... Никакие войны, никакие выборы-перевороты меня не касаются, у председателя коня мне просить не надо. Ничто меня не интересует, иностранец ведь. Женюсь, детей заведу, и по хрен мне все ваши проблемы станут! - Товарищ майор, все готово, - доложил сержант. Двое солдат как раз в этот момент укладывали на землю ватный матрас, чтобы Фели Хоукс Джон / Последний странникойти. Бун вспомнил, как сидел в гостиничном номере и изучал прибор. Разве нормальный человек способен так жить? Натан верил, что всякого, кто вверяет свою судьбу случайным числам, необходимо выследить и уничтожить. Порядок и дисциплина - вот ценности, благодаря которым западная цивилизация не потерпела краха. Достаточно взглянуть на отбросы общества, и становится понятно, что происходит, когда люди принимают решения, доверяясь случайному выбору. Прошло две минуты. Натан надавил кнопку на часах и проверил на циферблате частоту своего пульса и температуру тела. Обстановка оставалась стрессовой, и Натан с удовольствием отметил, что его пульс всего на шесть ударов выше нормального. Помимо пульса в состоянии покоя и во время перегрузок, Бун знал процент жира в собств Оливье Жан / Поход викинговкоторая, казалось, вот-вот разорвется по швам. Пронзительные крики чаек, словно осколки камней, падали с высоты на толпу, разрывая невыносимую тишину. Тем временем Глум Косоглазый с вызывающим видом ударил Лейфа по зубам и, согнувшись вдвое, похожий на хищника, выжидающего первого промаха противника, чтобы накинуться на него, начал приближаться к Эйрику Рыжему. Толпа любопытных расступилась. Льот Криворотый и Торгрим отпустили Вальтьофа. Лейф рукой вытирал кровь, струившуюся с его губ. Лежа на земле, Скьольд не мог оторвать взгляда от сжатого кулака Эйрика Рыжего. Рюне Торфинсон стал белее снега. Казалось, что он с каждым мгновением делается все меньше и меньше и еще немного - совсем растает в группе своих растерянных приспешников, теснивш Оливье Жан / Викинги и индейцыбыстро, как ветер. Эйрик посмотрел на отяжелевшее от снега небо, затем на низкий горизонт над холмами. - Беотуки назвали число гэлов? Тюркер четыре раза сжал и разжал кулаки. - Но на берегу их никогда не бывает больше десяти-пятнадцати. Остальные остаются на судах или весь день ловят рыбу. Если Омене-ти правильно понял, то Лейф, Рунн и пленные беотуки с утра до вечера перетаскивают треску. Омене-ти советует нам напасть на гэлов со стороны холмов. - Омене-ти знает, как нужно сражаться с ними. Скажи ему, что мы собираемся высадиться на берег. Ты, Тюркер, и с тобой еще пятнадцать человек останетесь на "Большом змее". Не спускай глаз с моря. Мало ли что... Эйрик с товарищами быстро съел рыбные катыши и ячменные лепешки. Было еще рано. Тюркер Мартынов Алексей / Взывая из бездныым, что это страшное скоро должно было случиться. Лена быстро обернулась и заметила какое-то движение по ту сторону дороги - вроде от стены отделилось и тут же ушло в тень несколько фигур. В её голову стали лезть невесёлые мысли, из-за чего она пошла быстрее, изо всех сил напрягая слух. Вокруг всё было тихо, если не считать её собственных шагов и ударов сердца. Возвращаться назад и идти более длинным, но и более людным путём было уже поздно, а тот короткий путь, по которому она пошла, как назло, лежал среди богом забытых переулков с размалёванными стенами и побитыми висячими фонарями, отчего там постоянно было темно, даже днём царил зловещий полумрак и убивающая тишина, даже было слышно, как падает булавка. Старые пятиэтажки не пропускали ни одного звука извне, а внутри | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.