Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Ирвинг Вашингтон / Рип ван Винкль


нбург безмятежно совершал свой путь той легкой размеренной рысью, какая подобает человеку, едущему жениться и знающему, что благодаря заботам друзей он избавлен от хлопот и сомнений в исходе своего сватовства и его ждет невеста - ждет так же несомненно, как по окончании томительного пути его несомненно ожидает обед. В Вюрцбурге он встретился с товарищем по оружию, некоторое время служившим вместе с ним на границе. Это был Герман фон Штаркенфауст, славившийся среди немецкого рыцарства необычайной силой и благороднейшим сердцем. Он возвращался ныне из армии. Замок его отца находился неподалеку от старинной крепости Ландсхорт, но обе семьи издавна враждовали между собою и никогда не общались. Обрадованные неожиданной встречей, молодые люди повели

Хмелевская Иоанна / Одностороннее движение


ебя удерживало там столько времени? Она рыжая и очень неприятная особа. Я думала, мы наконец купим винт, а ты... Ты не успел и снова велел ЕЙ все устроить, а ОНА начинает ко мне относиться как к докучной обязанности. Два дня нам было так хорошо, как и должно было быть, а потом что-то вдруг переменилось. Ты стал обращаться со мной нетерпеливо и раздраженно! Теперь-то я знаю почему, я вспомнила твой разговор с НЕЙ и знаю, что ты собирался ехать со мной. То, что ехать собиралась и Кристина, для нас не имело ни малейшего значения, главное, что мы были бы вместе. Я понимаю твое разочарование, когда оказалось, что ничего не получится, я больна и не тяну больше шестидесяти километров в час, а потом мне стало еще хуже. Ты оставил меня в таком состоянии и даже не узнал, как я

Браст Стивен / [Влад Талтош 2.] Йенди


едением, - сказал я. - Вы так думаете? - спросил он. - Тут так спокойно, постоянные клиенты - вы же знаете, это очень важно. Иметь постоянных клиентов. Ресторан здесь уже давно, не так ли? - Мне сказали, что он появился еще до Междуцарствия. Я кивнул, словно и сам об этом слышал. - Теперь кое-кто старается все изменить, - сказал я. - Добавить этаж, что-нибудь пристроить - но зачем? Заведение приносит хороший доход. Людям оно нравится. Могу спорить: стоит его расширить, и оно разорится в течение пяти лет. Но некоторым владельцам этого не уразуметь. Вот почему я так восхищаюсь хозяином данного ресторана. Ларис сидел и слушал мой монолог. На его губах играла легкая улыбка. Изредка он качал головой. Он прекрасно понимал, о чем я говорю. Когда я закончил, появился офи

Браст Стивен / [Влад Талтош 3.] Дракон


т нам определить личность любого человека, вошедшего в комнату. - Звучит очень просто, - заметил я. - Никто не ставит защиты против псионики. - А как насчет Кайры? - Кого? - Не имеет значения, - проворчал я. - Если что-то пропадает и мы не можем найти виновника, значит, кража - дело рук Кайры. - И что тогда? - вмешался Крейгар. - Ну, это легко. Мы признаем свое поражение. Впрочем, мне с самого начала следовало отказаться от предложения Маролана. - Звучит разумно. - Ну? - осведомился Деймар. - Хорошо, - кивнул я. - Сделайте то, что сочтете нужным. - Я уже закончил, - сообщил Деймар. - Я... - Верь ему, босс. Что-то произошло. Я наградил Крейгара еще одним взглядом. На случай, если вы меня не поняли, добавлю, что меня не слишком устраивало предло

Браст Стивен / [Влад Талтош 4.] Джарег


у меня мгновенно пересохло. - Вы Владимир Талтош? - спросил он, причем произнес мое имя абсолютно правильно. Я кивнул, сделал глоток вина. - А вы Дьявол? Теперь кивнул он. Я предложил ему вина, и мы выпили за здоровье друг друга; не стану утверждать, что искренне. Я заметил, что рука, в которой я держал бокал, не дрожит. Отлично. Дьявол изящно, не спеша, пил вино и разглядывал меня. Все его движения были спокойными, уверенными, точными. Я увидел, что в правом рукаве у него спрятан кинжал, и отметил несколько чуть выступающих мест на плаще, где, возможно, имелись запасы другого оружия. По всей вероятности, он сумел вычислить и мой арсенал. Надо сказать, что для положения, которое занимал Дьявол, он был, на мой взгляд, чересчур молод. Лет восемьсот... может быть, тыся

Браст Стивен / [Влад Талтош 5.] Текла


а и не узнал, поскольку тела ее не нашел. И тогда я стал править этим замком, баронет. Я кормил скотину запасами зерна, а при необходимости забивал ее на мясо. Я спал в спальне моей госпожи, ел ее пишу и большую часть времени читал ее книги. У нее было множество томов, посвященных магии, баронет. Целая библиотека. А также история, и география, и литература. Я многому научился. Я изучил магию, открывшую передо мной целый мир, и заклинания, которые я знал до этого, казались теперь лишь игрой. Так прошла большая часть года. В конце зимы я услышал, как кто-то дергает за веревку звонка. Ко мне вернулись старые страхи - наследственная черта любого теклы, что у тебя, господин джарег, вызвало бы лишь улыбку. Дрожа от ужаса, я стал искать укрытие. Но потом нечто овладело мной. Воз

Браст Стивен / [Влад Талтош 6.] Феникс


сло, чуть более мягкое, чем остальные. Потолок находился на высоте пятнадцати футов. Похоже, это соответствовало приблизительной высоте всего здания. Каменные стены покрывали панели, украшенные необычным голубым орнаментом. Возможно, волшебным, однако я ничего не почувствовал. Я усилил вращение веревки и осмотрел комнату более внимательно, отметив направление от кресла к входной двери и единственному окну с резной рамой - я не смог разглядеть, что на ней изображено. Потом я постарался запомнить расположение трех подносов - они показались мне золотыми. В углу на подставке стояла ваза с красно-желтыми цветами, но свет был слишком тусклым, чтобы сказать наверняка. И тому подобное. Двигаясь совершенно бесшумно - у меня это неплохо получается, - я перешел в следующую комнату

Браст Стивен / [Влад Талтош 7.] Атира


живем ниже Смолклифа. - Ну, тогда все понятно, - кивнул Влад. - Оттуда открывается очень красивый вид - на несколько миль. Могу ли я попросить немного воды? Тэм оглядел людей, собравшихся в таверне, и Савну показалось, что он ждет совета. Наконец он взял чашку, налил в нее чистой воды из большого кувшина и поставил на стойку. - Благодарю вас, - сказал Влад и сделал большой глоток. - Что вы здесь делаете? - спросил Тэм. - Пью воду. А если вы хотите узнать почему, вот мой ответ: все остальное имеет вкус льняного семени. - Он сделал еще несколько глотков, после чего вытер рот тыльной стороной ладони. - Если ему здесь не нравится... - послышался чей-то голос. - ...высокомерный, словно лорд, - тихонько проговорил другой. Тэм

Браст Стивен / [Влад Талтош 8.] Орка


взял на себя управление его делами. Кто-то отвечает за его имущество. И, что еще важнее, существует какой-то богатый сукин сын, на которого необходимо надавить, чтобы он подписал соответствующие бумаги. - И как ты намерен найти своего таинственного богача? - Пока не знаю. Но первым делом нужно найти место, куда ведут все следы. - Сомневаюсь, что необходимая тебе информация является общественным достоянием, - заявила она. - Вы правы. - Я не стал спорить. Закрыв глаза, я принялся размышлять о нескольких днях самой нелюбимой мной работы: изучение планов и маршрутов стражи, а также выуживание нужных сведений из людей, причем так, чтобы они не догадались, что именно меня интересует, - и вся канитель только для того, чтобы получить возможность подступиться к решению

Даррел Джеки / Звери в моей постели


Даррела, и он принялся делать кое-какие заметки о своих африканских путешествиях, выбирая эпизоды, могущие пригодиться для радио. - Нашел, - важно объявил он однажды утром. - Напишу про волосатую лягушку, как я поймал ее. Остается только узнать, сколько слов входит в пятнадцатиминутный текст. - Наверно, это можно как-то выяснить. Мы знали, что где-то в доме должен быть принадлежавший в прошлом Ларри "Ежегодник писателя и художника", и в конце концов миссис Даррел обнаружила его среди книг, которые она взяла с собой, перебираясь к Лесли. Заключив себя в стенах нашей комнатушки, Даррел принялся творить на пробу, и по мере того, как была готова очередная страница "Охоты на волосатую лягушку", она поступала ко мне на предмет одобрения и исправления многочисленных орфо

Федотова Надежда / [Вождей не выбирают 2.] Мой старый добрый враг


руки, успев до того, как щелкнули собачьи челюсти... Мгновение - и вся упряжка, позабыв прежние аморфные настроения, с исступленным лаем вилась у моих колен, взвизгивая и подпрыгивая. - Господи... - Серый в полуобморочном состоянии свисал с моей вытянутой кверху руки. - Вся жизнь перед глазами промелькнула... Инфаркт миокарда, инсульт миосульда!.. Они их что, в принципе не кормят?! - Спокойно... - Я внимательно оглядела умильные собачьи морды и что-то прикинула в уме. - У меня идея... - Опять? - Ага... Придется тебе, Мындер, послужить Родине. - Я? Мне?.. - забарахтался крыс. - Пошла на фиг! Не хочу!! - Надо, Федя... Надо!.. Когда-то, в далекой моей юности, а точнее - в детсадовском розовом детстве, мне подарили проектор для диафильмов. И был там один фил



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.