|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Дик Филипп, Кендред. / Ветеран войныоткинулся на спинку скамейки; беззубый рот обвис в удовлетворенной ухмылке. - И точно, - добродушно улыбнулся лейтенант Уэст. Выкинув недоеденное мороженое в урну, он кое-как дочистил свой китель. - Да, жарко, - заметил он и сделал пару шагов -то ли подходя к старику, то ли собираясь идти дальше. - Хорошо они поработали, - кивнул своей птичьей головкой Ангер. Прищурив единственный глаз и вытянув шею, он попытался рассмотреть знаки различия на плечах лейтенанта. - А ты в ракетных служишь? - Истребительных, - ответил Уэст. Сегодня утром он сменил нашивки. - Б- третья. Старик задрожал, откашлялся и яростно сплюнул в ближайший куст. Опираясь о трость, он полупривстал, охваченный возбуждением и страхом "-лейтенант сделал вид, что собирается уходить. - Знаете, а я ведь т Лаллеман Фердинанд / Пифей. Бортовой дневник античного мореплавателяа подушки. - Я тоже люблю числа, - сказал он, - но великолепные формы и восхитительные линии женских тел можно сравнить с самыми прекрасными из них! Как и музыка, Пифей, женщина есть число и отношения чисел. Знакомы ли тебе аккорды лиры? Это тоже числа, золотые числа гармонии [13]. - А числа Мира, - возразил я, - числа кругов Земли, Солнца и Луны, а также звезд, разве они не более прекрасны? А музыка сфер, разве она не является прекраснейшей мелодией для уха и души знатока? Тогда Политехн взял меня за руки и попросил прощения, что насмехался над моим беотийским происхождением. Потом спохватился и спросил: - Где ты выучился всему этому, Пифей? - Я знаю только то, что решили мне открыть боги, Политехн. - Ты бывал в Сиракузах? Или в Родосе? Я учился в этих двух городах Дан Феликс / Битва за Римнта, овдовевшая дочь Теодориха. Она стояла серьезная, молчаливая, но без слез, вполне владея собою. Подле нее, прижавшись к ней, стоял мальчик лет семнадцати, ее сын Аталарих, наследник готского престола. Он был прекрасен, как и все члены этого дома, ведшего свое происхождение от богов, но походил не на мать, а на своего отца Эвтариха, который умер в цвете лет от болезни сердца. И в юном Аталарихе, который был живым подобием отца, уже с детских лет были заметны признаки этой ужасной болезни. В отдалении от них, у окна стояла в мечтательной задумчивости молодая девушка такой поразительной, блестящей красоты, что ее можно было принять за богиню. Это была сестра Аталариха - Матасвинта. Так обаятельна была красота ее, что даже холодный Цетег, давно знавший княжну, при в О'рейли Виктор / Забавы палачаа заходящее солнце - на лицо его лег отсвет заката - и пробормотал: "Мир хладного огня". Затем он помолчал, прежде чем продолжить. - Несколькими неделями раньше в авиакатастрофе погиб Генеральный секретарь ООН. Все смешалось. Некому было решить, что делать с заложниками. Нам велели стоять на своих позициях и ничего не предпринимать. Симбы грозились убить заложников, а уж мы-то знали, что они не блефуют. Килмара взял инициативу на себя и спросил, кто пойдет туда добровольцами. Почти весь батальон сделал шаг вперед, и это было неудивительно. Под командой Килмары нам был сам черт не брат. Итак, нам предстояло штурмовать Конайну - так назывался городок - по земле, по воде и с воздуха. Головной отряд отправился туда ночью и занял позицию в домах, выхо Роббинс Гарольд / Никогда не люби незнакомцажаль, - наконец вымолвил я, помогая ему встать на ноги. - Я не хотел. - Я такой плохой боксер, что ты ни при чем, - рассмеялся Кэбелл. Услышав шум, в кабинет заглянула Джули и посоветовала: - Приложи к глазу холодное полотенце, чтобы он не распух. - О'кей, - сказал Мартин, снимая перчатки. - Скоро состоится второй урок. - У двери он повернулся ко мне. - Подожди здесь. Я вернусь через несколько минут. Он с сестрой вышел из комнаты, и через несколько секунд из ванной донесся шум воды. Джули подняла с пола перчатки Мартина. - Можно попробовать? - Валяй. Все равно они не мои. - Очень неудобные, - заметила девушка, надевая перчатки. - Ничего. К ним быстро привыкаешь. - Отец всегда говорил, что я должна была родиться мальчишкой, - при Роббинс Гарольд / Мустангереи один владелец, я не могу даже уйти в отпуск. Синди будет замещать меня, когда мне потребуется куда-то поехать, к примеру, закупить картины в Европе. Молодой человек говорил на безупречном английском, которому можно научиться только в Англии. - Я думаю, вам надо посоветоваться с юристами, - ответил Анджело. - Составить контракт. Я, к примеру, не думаю, что партнерство - хорошая идея. Вам следует создать акционерное общество на базе галереи и поделить акции. - Похоже, за дельным советом нам надо обращаться к вам, а не к юристам. - Я возражать не буду, - улыбнулся Анджело. - Помогу, если сумею. - Заверяю вас, Анджело, без вашего согласия я бы не стал заключать с вашей женой никаких деловых соглашений. Возможно, в этом я несколько старомоден. Роббинс Гарольд / Хищникиассмеялась и потянулась к моему хозяйству. - В конце концов главное для женщины - захомутать мужчину с большими яйцами. Если Бадди чем-то и выделялся, так это очень светлой для негра кожей. Высокий, широкоплечий, с сильными руками, каждый вечер он сидел у края прилавка, пока я съедал обед, присланный мне тетей Лайлой. В этот раз она порадовала меня вареной курицей и вермишелевым супом. - Как ты можешь есть то дерьмо, которое она тебе присылает? - спросил Бадди. - Я заметил, что Гарри она такого не посылает. - Я не знаю, что они едят на обед. - Чаще всего они обедают в ресторанах. Там Гарри обычно встречается с мафиози. Решает все вопросы, связанные со ставками. - Ты хочешь сказать, что букмекерская контора ему не принадлежит? - Нет, Роббинс Гарольд / Стилетнком для клиринговых расчетов. Чезаре с горечью вспоминал, как он шел первый раз на встречу со своим дядей. - Синьор Раймонди, - заявил он самонадеянно. - Мне сказали, что у моего отца были денежные средства, хранившиеся у вас. Раймонди пристально посмотрел на него через грязный черный стол. - Тебя не правильно информировали, племянник, - ответил он тонким пронзительным голосом. - На самом деле как раз наоборот: покойный граф, мой добрый брат, к несчастью, умер, задолжав мне большую сумму, и у меня здесь, в моем столе, находятся закладные на замок и на все его земли. Это было правдой. Все правильно и по закону. Все оставалось в руках Раймонди Кардинале. На протяжении трех лет после войны Чезаре пришлось жить всецело во власти этого старика. Будучи зависимы Вилье Жерар / Sas Багдадские повешенныеМалко посмотрел в ту сторону, откуда раздался голос, и вздрогнул. Ошибки быть не могло: там стоял знакомый штатский, что задавал ему вопросы в аэропорту. Он даже не потрудился переодеться: на нем был все тот же пиджак в коричневую полоску. Значит, слежка все-таки была! Араб, говоривший по-английски, направил на Малко указательный палец: - You, Jew ! Малко пожал плечами и добродушно улыбнулся, хотя внутренне был страшно напряжен. - No, I'm not a Jew , - медленно произнес он. Но того было уже не остановить. - Spy! - выкрикнул он. - Israeli spy ! В толпе послышался яростный ропот. В воздухе замелькали кулаки. Изо всех сил стараясь не поддаваться панике, Малко стал выходить из круга зевак. В тот же миг человек, назвавший его шпионом, истерическ Вилье Жерар / Sas Циклон в ООНречи. Она успела лишь схватить свою сумочку. - Джо сделает из вас отбивную, - слабо запротестовала она. Малко было не суждено узнать, кто такой Джо. На лице Кинг-Конга отобразилось невыразимое и мучительное удивление, когда он увидел его под руку с блондинкой. Малко воспользовался ею как тараном, подталкивая к здоровому негру. Покорившись, тот посторонился. Блондинка даже не обратила на него внимания. Едва преодолев препятствие, Малко выпустил покровительственную руку и кинулся в зал. На время он был спасен. Он чуть было не ринулся к выходу, но сдержался. Наверняка снаружи его ждали. Все же в дискотеке, среди людей, он будет в большей безопасности. Джейда сидела за столиком одна. Она не выразила никакого удивления, увидев, что он вернулся. Достойная к Вилье Жерар / Sas Сафари в Ла-пасеОгромный, обитый серебром черный гроб занимал всю середину главного прохода, утопая в венках. У Клауса Хейнкеля явно имелись не только враги. Четыре первых ряда в церкви Сан-Мигеля были полностью заняты. В основном это были пожилые мужчины европейского вида. Малко и Лукресия наблюдали за происходящим из бокового нефа. Боливийку явно забавляла эта их вылазка. Она ни разу ни о чем не спросила Малко. Колакото, жилой район столицы, находился довольно далеко от отеля. Нижняя часть города представляла собой узкое и извилистое ущелье между отвесными стенами скал, напоминая Беверли Хиллз. Это было дно расширяющейся долины. Колакото начиналось сразу за мостом через реку Ла-Пас; чтобы его построить, пришлось отвоевывать место у скалистых берегов. Виллы, окруженные высокими з Лебедев Александр / День СурковаЖенщина-водитель собралась, было, обидеться, что ей подсунули для разговора безобразную Эльзу, но, зацепившись языком за собеседницу, провалилась в женскую болтовню. Сурков краем уха улавливал, как дамы обсуждали житейские проблемы, но потихоньку был сморен налетевшим обеденным сном. Напряжение последних дней дало о себе знать, и Суркову снился математический кошмар: он складывал цифры, подбивал индексы и проводил камеральные расчеты, но, как и положено, в кошмаре что-то не складывалось, и Сурков вновь приступал к пересчету. Проснулся он от головной боли, но вызванной не кошмаром, а прямым воздействием переднего сидения, которое больно ударило в верхнюю часть туловища. - Куда же ты прешь, скотина? - кричала женщина за рулем. - Здесь сороковник висит | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.