|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Льюис Норман / Сицилийский специалистму что разработала эту операцию голова совсем не военная. Десять минут - вот и все, что требуется для нашей маленькой операции, а потом мы можем ехать домой. - Хотелось бы верить этому, - отозвался Локателли. - Ох, как бы хотелось! *** Спали они плохо. Из тьмы доносились смех, грубые шутки и звуки шарманки, эхом разносившиеся по глухим улочкам. За завтраком Локателли попробовал козьей сыворотки с хлебом и отодвинул от себя миску. - А где Марко? - спросил он. - На крыше с биноклем, - ответил Брэдли. Для такого дня он был удивительно спокоен. - Куда, по-твоему, понеслась вдруг вся полиция? - Могу сказать: в Фермагосту. Там сегодня утром было совершено нападение на бараки карабинеров. - Далеко это отсюда? - Нет, но на сегодня они у Мир-Хайдаров Рауль / Двойник китайского императоратрастям, не удивилась, что всего полчаса назад он ворковал как влюбленный юноша, а сейчас говорил раздраженно. В расшитом золотом ярком атласном халате с изображением резвящегося дракона на спине, она подошла к зеркалу и, поправляя тщательно уложенную прическу, увидела новый седой волосок, но убирать не стала, с грустью подумала: еще один. Оглядев себя внимательно уже в который раз, чуть-чуть подрумянила щеки и слегка надушилась его любимыми духами "Черная магия" -- других он не признавал и дарил ей целыми упаковками, по двенадцать коробок сразу. Добавив последние штрихи к макияжу, поспешила к двери, знала, что больше всего на свете он не любил ждать. Ни минуты! Прямо-таки взбалмошный и капризный ребенок -- вынь да положь сию секунду: хочу, и вс Мир-Хайдаров Рауль / Пешие прогулкиС Зеленстроем я рассчиталась по смете и через кассу и даже на всякий случай квитанцию храню. А то, что слишком уж хорошо лужайка получилась да живую изгородь аккуратно подстригли, так они ведь старались не для областного прокурора, не воображай, нужен ты им! Я объяснила, что затеяла музей на воздухе, и им это понравилось, они даже обещали мне кое-что подарить из керамики. Учти, я ведь тоже старалась для них: сама готовила, и моими кулинарными способностями остались довольны, так что, дорогой муж, все взаимно. Единственное, в чем я виновата, -- гарнитур для спальни, что мы приглядели с тобой, теперь купим года через два, не раньше, -- музей я затеваю с размахом. Амирхан обнял и расцеловал жену. -- Но это еще не все. -- Она, смеясь, вырвалась Муркок Майкл / Китайский агенттам девушкой. Она казалась чем-то озадаченной. Выслушав собеседника, девушка покачала головой. Канг-Фу-Цу молча отошел в сторону и устроился в одном из глубоких кресел, расставленных в холле. Прошел час. Казалось, "Конфуций" за это время даже ни разу не шелохнулся. Чтобы не торчать на виду, Джерри решил заглянуть в бар, который обнаружил здесь же, почти рядом. Там наверняка есть телефон, и удастся сделать пару ставок на завтрашние собачьи бега в Уайт-Сити, между делом пропустить стаканчик чего-нибудь бодрящего и через стеклянную дверь приглядывать за китайцем. Корнелл вошел в бар. Для начала он заказал чашку кофе и спросил, нельзя ли отсюда позвонить. Официантка, миловидная ирландочка с большими синими глазами и довольно посредственной фигурой Нибел Флетчер / Семь дней в маеда удавалось внушить окружающим, что такому человеку, как он, ничего не стоит овладеть общим вниманием, что, кстати, он и делал. Пусть его талия была чересчур полной - это давало ему известное преимущество перед менее солидными людьми. Пусть его жесты были слишком размашистыми, а голос слишком громким для обычной беседы - это не вызывало протестов, поскольку казалось естественным для человека, привыкшего говорить, а не слушать. Сейчас, посматривая на Уотерса и ожидая поддержки своего предположения, сенатор всем своим видом и выражением глаз намекал, что не потерпит никаких возражений. Но журналист и не думал возражать. - Вы правы, сенатор, но ваша оценка слишком завышена. Результаты будут опубликованы завтра, и вы сможете убедиться, что только двадцать Олдридж Джеймс / Дело честини требовали, потому что мать лежала больная. И я тоже поэтому не занимаюсь больше политикой. Они молча продолжали путь, намеренно замедляя шаги. Трудно было быть предприимчивым, потому что Квейлю мешала пилотка под мышкой, и вообще он чувствовал себя неловко. Едва ли имело смысл разыгрывать кавалера. Он не знал, как подойти к этой девушке. Она не противилась, когда он крепче сжал ее руку, но он знал, что она воспротивится, если он попытается пойти дальше. И он не хотел рисковать. - Где вы работаете? - спросил он. - В Афинах? - Да. - Я когда-нибудь навещу вас, - сказал он, чтобы что-нибудь сказать. - Я работаю в небольшом госпитале за университетом. Там есть вывеска Красного Креста, так что найти нетрудно. Но я недолго там пробуду. Она оста Ольбик Александр / Бой на Мертвом полемой. Своими ключами открыл дверь, а когда вошел, почувствовал специфические ароматы...Прошел в спальню, смотрю, а там идет битва половых гигантов. Они меня тоже заметили, однако в голову не взяли и, мне назло, продолжали заниматься сексом. Она визжит, как недорезанная свинка, а он ее по всякому кувыркает... -- Кто -- он? -- Полоз! -- Действительно, история, хуже не придумаешь, -- сказал Голощеков. -- Но это еще не все...Потом они, как ни в чем не бывало, сели завтракать. Я хотел уйти, но этот длинный гад меня не отпустил, заставил вместе с ними распивать коньяк. А выпив, я устроил им мыльную оперу, полез драться, но Полоз, скотина, меня вырубил. Стыдно вспоминать... -- Стыд не дым, -- сказал Воробьев. -- И чем все это зако Ольбик Александр / Доставить живым или мертвымастковый оказался зажатым между только что подсевшими людьми. От Сивко несло луковым перегаром, а от чеченца прелыми, давно не стиранными носками. Михайло напоминал грызуна: он быстро, передними зубами, разгрызал семечки, сплевывая шелуху себе под ноги. Он дотронулся до плеча сидящего впереди Гасанова и спросил: -- Все в порядке? -- Нет, не все, -- однако дальше при водителе такси тот говорить не стал. К дому Киреева они подъехали с тыльной стороны, но выходить из машины не стали. Гасанов со своего места внимательно осмотрел этажи дома. Вглядываясь в каждое окно, он думал о засаде. Повернувшись к участковому он сказал: "Иван, ты в какую квартиру заходил?" "В двенадцатую, а что?" "Ты ничего не заметил...Ну я имею в виду ка Ольбик Александр / Почка для президентааты от трактора "Беларусь". Они заметно оттягивали руки и ленточки от венков вместе с длинными полами модных плащей полоскались у самой земли. - Подай немного вперед и за мусорными контейнерами остановись, - сказал Николай. Когда припарковались, охранник опять вытащил из колонки ключи и отправился улаживать дела. Карташов, чтобы не сидеть в тоске, вышел размяться. У стены, накиданные друг на друга, лежали мощные колосники - обожженные, потерявшие в испепелении человеческих тел свои огнеупорные качества. Тут же находились отслужившие свое газовые горелки, напоминавшие по форме реактивные сопла. Хоздвор, хотя и был заасфальтирован, однако наводил на размышления о российском разгильдяйстве. Три гигантских контейнера были переполнен ПЛАТОВА Виктория / Ритуал последней брачной ночикое я ненавидела еще со времен начала моей трудовой деятельности в Таллине. Тогда налакавшиеся вусмерть клиенты обливали им постели, пупки и нижнее белье, полагая (кретины!), что это очень эротично. А розы... Розы были слишком недолговечны, чтобы испытывать к ним какое-то чувство. И потом, на фотографии покойная жена Киви тоже была изображена с розой в руках. Так что понятно, кому на самом деле предназначаются и выпивка, и цветочки: задрав портки, Олев Киви горит желанием дважды войти в одну и ту же реку... - Это вам, - с придыханием сказал он и протянул мне увесистый букет. Ясен перец, мне не матерому же шоферюге, в самом деле! И шампанское тоже: придется пить его из горла, если Олев Киви заранее не запасся фужерами Поликарпов Михаил / Жертвоприношение. Откуда у парня сербская грусть?ффити на какие-то музыкальные темы. В киоске я купил пару югославских газет - по-моему, "Политику" и "Борьбу". Незнакомый до того сербский язык становится понятным - как-будто я его вспоминаю. Хм, никакой националистической истерии в прессе, анализ войны очень взвешеный и толковый. Как во мне просыпается понимание сербского? Генетическая память - или языки настолько родственны, что все очевидно по контексту? Автобус уносил меня в Сараево - дорога от Белграда заняла восемь часов. Из динамика льется сербская мелодия, в которую прочно въелись мусульманские мотивы - мне она не нравится. Один из пассажиров - молодой парень с оторванной по плечо левой рукой. Из разговора я понимаю, что это - результат ранения. Мост через Дрину у Зворника о Пронин Виктор / Дурные приметыми глазами, пеньками вместо зубов, выпрашивающих друг у друга рублевки на стопку водки... И это было интересно, это волновало, тревожило, и за этим стремились сюда, подделывая приглашения, обманывая бдительных старух у входа, проникая с соседних улиц через чердаки и подвальные буфеты, подземные пустоты и тайные лестничные переходы, о которых мало кто знал. А ресторан! О, ресторан! Попасть в него было непросто даже члену Союза писателей, и требовалось некоторое знакомство с распорядителями, официантами, буфетчицами, чтобы, созвонившись за несколько дней, выпросить столик на двух человек, на четырех человек и оказаться наконец под резными потолками, у громадного камина, среди дубовых колонн, украшенных затейливой резьбой прошлых веков. Но в | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.