Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Вилье Жерар / Sas Безумцы из Баальбека


фер. - Кроме военного поста - ничего. - Само место навевает на меня приятные воспоминания, - ответил Малко. Они снова нырнули в поток. У кинотеатров стояли очереди. Последний сеанс начинался из-за комендантского часа в пять. Выехали на побережье. При виде обуглившегося остова самого красивого отеля Ближнего Востока у Малко сжалось сердце. Все подъезды к нему перегорожены, хотя разрушать там было все равно больше нечего. Здесь велись яростные многодневные бои. Малко вышел из машины и пошел пешком. Он оказался на центральной, некогда самой оживленной улице Бейрута. "Королевский погреб", очень модная дискотека, был закрыт уже несколько лет, магазины все разворочены и пусты. Он свернул налево, на улицу Ибн Сины, идущую вдоль моря. На перекрестке показался ливанский по

Вилье Жерар / Sas Путч в Уагадугу


соногих ребятишек. - Патрон, я постерегу твою машину! - Нет, патрон, я первый! Малко отстранил их и вошел в дансинг "У Максима". Температура воздуха в темном баре была как в барабане стиральной машины. Совсем молоденькая проститутка с детскими бархатными глазами лани, в мини-юбке, обтягивающей круглые ягодицы, соскользнула с высокого табурета и подошла к Малко. - До'огой! Мне бы пива... Он отмахнулся, но не прошел и нескольких метров, как другая девица с вызывающе острыми грудями, судя по всему, уроженка Ганы, зазывно прошелестела ему на ухо: - До'огой, какая музыка! Станцуем рэгги? Наконец ему удалось добраться до зала, где плотная толпа томно колыхалась под чувственные африканские мелодии. Среди танцующих Малко заметил несколько белых, всматривая

Вилье Жерар / Sas Блондинка из Претории


безнадежно глупа и любит только себя. Поскольку поблизости не было зеркала, она рассматривала свое отражение на лезвии ножа... Но все-таки вино расшевелило ее: она заговорила! У Йоханны щеки покрылись ярким румянцем. Она не сводила заблестевших глаз с негритянки. Капское вино подействовало и на нее. Всякий раз, когда взгляд Малко падал на нее, она смущенно отводила глаза. Однако ее решимость избавиться от его присутствия, похоже, испарилась. И, расплатившись по счету, он, как само собой разумеющееся, взял их под руки и направился к лифту, сопровождаемый восхищенными и полными зависти взглядами всех мужчин, присутствующих в ресторане. Пока они поднимались, никто не проронил ни слова. На своей руке Малко чувствовал тяжесть груди Шоны, а бедром ощущал бедро Йоханны.

Деверо Джуд / Воспоминание


ллеров в "Нью-Йорк таймc" - все сразу начнут думать: "Ах, вот счастливица! Мне бы ее успех, и все мои проблемы тотчас будут решены". Хотела бы я, чтобы оно так и было! Большинство людей верят, что большие деньги решат все их проблемы, но в то же время обожают читать истории о несчастьях богатых. То, чего мне не хватает, находится глубже, чем поверхность жизни. На поверхности у меня есть все. Успех. Если правильно пользоваться косметикой, я буду даже хорошенькая. И, спасибо бесконечным упражнениям, у меня стройная фигура. Какую книгу по психологической помощи себе ни возьми - по всем им я должна выходить счастливой. Я умею о себе позаботиться. Я знаю себе цену. Что касается мужчин... Я с ними не теряюсь. Никто из них не обведет меня вокруг пальц

Бурносов Юрий / Четыре всадника (Числа и знаки 3.)


ому же веяло от старого страхолюда козлиным духом, словно он спал в стойле на скотном дворе. Но Кнерц узнал и его. - Бальдунг, - пробормотал он, убирая трость за спину. - Не чаял увидеть тебя здесь. - Кто эти люди, хире Кнерц? - спросила растерянная хозяйка у единственного из присутствовавших, кто внушал ей доверие хотя бы тем, что желал спасти от страшного мертвеца. - Друзья хире Бофранка. И я полагаю, лучше будет впустить их. В коридоре Рос Патс наткнулся на тело покойного слуги Бофранка и спросил, морщась: - Что это? - Незваный гость, - сказал Кнерц. - Ходячий покойник, поджидавший нас в комнате хире Бофранка. А если учесть, что я, покуда добрался, видел на улице еще четверых, все ведет к одному: пророчество исполняется. Сам же хир

Рубинштейн Сергей Леонидович / Избранные философско-психологические труды.


и при взаимодействии с другим сущим. Формула "внешнее через внутреннее" приобретает специфичность, когда ставится вопрос о типе закономерностей, которые свойственны, скажем, психофизиологичес- кому уровню, в отличие от психического уровня организации, а этому последнему - в отличие от высшего сознательного, личностного уровня. Глубочайший уже для психологии смысл этой формулы заключался в том, что она позволяла отказаться от признания исключительной роли социальной детерминации в определении психического (на чем настаивал ряд психологов и что вполне отвечало идеологии того времени) и отстоять специфику внутренних, т.е. собственных закономерностей психического. Проведя определение предмета психологии между "Сциллой и Харибдой" - его социологизации или физиологизации, Рубинштейн

Ильин Андрей / Практическое пособие по охоте на мужчин


аждая девушка в мечтах желает заполучить в полное свое распоряжение самого, самого... То есть красивого, сильного, богатого, имеющего отдельную квартиру и машину, обязательно безумно любящего свою дражайшую половину и прощающего ей ее маленькие слабости. В общем, пальцев на руках не хватает, чтобы перечислить все. И на пальцах подружки. И на ногах тоже. Тогда позвольте один встречный вопрос: вы желаете всего, а что предлагаете взамен? К сожалению, сто девушек из ста ответят одинаково. Они недоуменно пожмут плечами и скажут: "Себя!" То есть, с одной стороны, красивого, богатого, с машиной, а с другой - только "себя". А не маловато будет? С одной стороны, полусотня требований, предъявленных к мужчинам, с другой стороны - единственная вы. Неужели вы всерьез думаете,

Ильин Андрей / Практическое пособие по охоте за счастьем


услышать диагноз, равный приговору. Грипп - пожалуйста. Аппендицит - сколько угодно. От гриппа и аппендицита не умирают. А вот от рака... Или СПИДа... Однажды я пришел в палату к своему неизлечимо больному товарищу. Выглядел он страшно. И все остальные пациенты этой палаты выглядели так же. Потому что выхода из этой палаты не было. Мой приятель хватал меня за рукав и с горячечным блеском в глазах убеждал, что у него все хорошо. Что у этих - да, ни одного шанса, что не сегодня-завтра, что вчера вечером одного уже увезли. А вот он, он - другое дело, он явно идет на поправку... Страшно нам умирать. Так страшно... Вот и обманываем себя - травки пьем, к колдунам ходим, импортные чудодейственные лекарства покупаем. До безумия доходим. Привели однажды ко мне семн

Гамильтон Лорел / [Анита Блейк 09.] Обсидиановая бабочка


нула головой в нашу сторону, заметив напряжение в позах. Мужчина потянул ее за собой, и они удалились. - Ты это просто так или к чему-нибудь? - спросил Эдуард. - Ты хочешь знать, кто из нас лучше стреляет, Эдуард. Давно хочешь это выяснить. Если ты убьешь меня внезапно, вопрос так и останется без ответа и будет тебя сверлить. Губы его растянулись в более широкой улыбке, но какой-то вялой и без прежнего добродушия. - И потому я не стану стрелять тебе в спину. - Вот именно. - Так зачем тогда было так стараться занять мне руки и пропустить вперед? - Мне еще выпадет много шансов ошибиться. Он засмеялся, тихо и чуть жутковато. Один звук - и все стало ясно. Его заводила идея драться со мной. - Я бы с удовольствием вышел на охоту за тобой, Анита. Это

Ламур Луис / Шалако


ь рядом. Фон Хальштат услышал его слова. - Никакой беды не предвидится, Анри. Я только что говорил с Хокеттом, и он заверил меня, что все апачи сейчас находятся южнее границы или в резервациях. - Фред, может быть, все-таки утром сняться? - Анри разглядывал кушанья на столе. - Мне не нравится обстановка. Фон Хальштат взглянул на него. - Не говори мне, что готов бежать. По словам Хокетта, апачи редко передвигаются группами больше двадцати - тридцати человек, а такой отряд не осмелится напасть на лагерь. Нас слишком много. - И после паузы добавил: - Нет, Анри, я пришел сюда добыть большие рога и добуду. А если произойдет небольшая стычка, тем лучше. Анри бросил на фон Хальштата холодный, оценивающий взгляд. - Будь здесь одни мужчины, я согласился бы с тобой, - сказал он. -

Ламур Луис / Клеймо сэкеттов


-то специально уничтожил? - Не знаю, капитан. Но именно этот вопрос и не дает мне покоя. Он отошел к окну и остановился там, заложив руки за спину. - Ваша жена была красивой женщиной, мистер Сэкетт? Это было именно то, над чем я не позволял себе задуматься всерьез. - Она была очень красивая, капитан, и это не просто слова человека, который влюблен. Она была действительно красива. Все мои братья сказали бы вам то же самое. Тайрел, например... Портер резко обернулся. - Тайрел Сэкетт?! - воскликнул он. - Стрелок из Моры - ваш брат? - Да, сэр. - Это означает, что Оррин Сэкетт - тоже ваш брат? - Да. - Оррин Сэкетт помог нам представить в парламенте законопроект. Очень способный человек и мой хороший друг. - А когда нужно, почти так же хорошо владеет оружием, как и Тайрел. Он

Ламур Луис / Мустанг


еда найдут, то арестуют. Натан Хьюм перевозил контрабандное золото, которое похищали с приисков в горах Сан-Хуан. Дед мексиканца позаимствовал у кого-то мула, тайком выбрался из города и присоединился к каравану, направлявшемуся в Мехико. Там у него были друзья, он надеялся заручиться их помощью и вернуться, поскольку был уверен, что знает, где спрятано золото Хьюма. Индейцы его так и не нашли. Но случилась беда: вскоре после прибытия в Мехико дед упал с лошади и повредил позвоночник, у него отнялись ноги. Триста фунтов золота лежали в тайнике, а он не мог ничего предпринять. Вот такую историю рассказал мне мексиканец, которому я подарил лошадь. - А сам ты пытался отыскать это золото? - спросил я его. - Конечно, сеньор, но... - он пожал плечами. - У меня возникли неприятн



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.