Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Самсонов Александр / Кощеевы земли


ужающий родные земли мир казался им страшным и непонятным. То ли дело жить по исконным заветам предков. Ламбушка, Черные Камни, сложившийся образ жизни - чего уж там менять... Не буди зверя, и он тебя не тронет - такой принцип исповедовали старейшины, старательно избегая излишнего общения с представителями других деревень и различными чиновниками из волостного и губернского центров. Во второй половине двадцатого века в деревне молодежи почти не осталось. Старшее поколение продолжало вечную войну, но пополнение в строй бойцов не прибывало. Вот и приходилось старшим в родах различными способами собирать детей и внуков, приглашать людей со стороны и пытаться дать им хотя бы часть того умения, что терялось в городской жизни. Аким в средствах не стеснялся. Наладив доходн

дю Террайль Понсон / [Полные похождения Рокамболя 01.] Два брата


ерю того, что им было выиграно. Барон был спокоен и играл с полной уверенностью в своем счастье. В две сдачи Андреа записал четыре очка и сразу оживился, но радость его была непродолжительна, в следующую сдачу он проиграл, затем еще раз, и барон, в свою очередь, записал четыре очка. Партнеры переглянулись. - Я откладываю партию, - сказал Андреа. Барон колебался. - Нет, - наконец ответил он, - к чему? И он сдал и открыл карту. - Король, я выиграл, - добавил Сполетти, - вы мне должны сто тысяч экю. - Я их удваиваю, - пробормотал Андреа задыхающимся голосом. Но барон холодно встал. - Мой дорогой, - сказал он, - у меня принцип - не играть более одной игры на слово. Уже - светло, и я смертельно хочу спать. Прощайте. Нес

Картленд Барбара / Укрощение леди лоринды


рать в карты? По выражению лица Лоринды Он понял, что удар попал в цель. - Никаких вечеринок, никаких поклонников, - не отступал он, - если не считать нескольких деревенских олухов. - Он помолчал и затем добавил не без злорадства: - В таких обстоятельствах, Лоринда, едва ли ваша красота сохранится надолго. Он уловил в ее взгляде смятение и, приблизившись, положил руки ей на плечи. - Давайте вместе уедем отсюда, - сказал он тихо. - Думаю, мы сумеем развлечься в обществе друг друга. Мы даже можем отправиться на Восток, который мне всегда хотелось посетить. Лоринда не сделала ни единого движения, но он почувствовал, как от его прикосновения все ее тело напряглось. - А когда Восток нам надоест? - спросила она чуть слышно. - Что тогда? - Моя ж

Веснина Елена / [ИСЦЕЛЕНИЕ ЛЮБОВЬЮ 1.] Сила предсказания


- Зоська, молчи! - скомандовала Катя. Она уже что-то придумала и принялась наступать на регистраторшу: - Я не угрожаю, я соблюдаю свои права. - Это какие же права? - поинтересовалась регистраторша. - Регистрация в час дня. Так? Длится минимум полчаса. Сейчас четверть второго. А значит, осталось еще 15 минут. Логика у Кати была железная - и возражать не приходилось. - Допустим, - согласилась регистраторша. - И что вы предлагаете? - Я предлагаю вам пойти и все подготовить. Чтобы НАМ ВАС не пришлось ждать! Вот этого регистраторша совсем не ожидала. Она только развела руками: - Ну и артистка!!! - Это вы артистка! Чужому счастью завидуете, улыбочки из себя выдавливаете. Но меня не проведешь, я вас насквозь вижу! - Катя защищала сво

Егорова Ольга / РОЗОВАЯ ПАНТЕРА


ы. - Привет, - ответил он, чувствуя легкое оцепенение от созерцания всего этого невероятного беспорядка. Невозможно было себе представить, чтобы в реальной жизни девчонка, неумытая и непричесанная, с опухшими глазами и непонятно во что обутая, могла казаться настолько обворожительной. - Вот, опять проспала. - Это я уже понял. Она наконец закончила переобуваться, перекинула уже знакомым движением сумку через плечо, бросила короткий взгляд в зеркало, поправила кофточку, даже не подумав о прическе, и вихрем пронеслась мимо него. - Ты куда? - бросил он ей вслед. - На немецкий! - донеслось уже сверху, и она снова скрылась из поля видимости. "Наверное, она очень любит этот свой немецкий, если так старательно его посещает", - подумал он почему

Егорова Ольга / Хранящие тепло


Он продолжал рассматривать ее, веря и не веря в то, что сможет оторвать взгляд без особых усилий, как только ему захочется перестать смотреть на Сашу. Глаза ее действительно были огромные. Но дело было не в этом. Денис видел девушек с большими глазами, но в этих глазах была скрыта какая-то тайна. Саша смотрела на мир так, как будто хотела прокричать миру: я здесь, я рядом, я все сделаю для тебя! Глаза были грустные - но это была не та меланхолическая грусть, которая делает женскую беззащитность и слабость столь привлекательной для мужчины. Это была настоящая скорбь, боровшаяся в самой глубине этих глаз с надеждой и верой в то, что все кончится хорошо. Надежда побеждала, но скорбь оставалась, притаившаяся и готовая в любой момент выплеснуться и заполонить своей мутью эту б

Шукшин Василий / Брат мой


ал он. Потом деловито спросил: - Он сильно злой? - Кто? - Секретарь-то? Сеня посмотрел в глаза городскому и опять увидел стройные ряды коленчатых валов на стеллажах. - Нет, не очень. Бывает хуже. Иди, я тебя подожду здесь. Иди, не робей. Городской поднялся, поправил галстук. Прошелся около двери, подумал... Дверь неожиданно распахнулась - на пороге стоял секретарь. - Здравствуйте, товарищ первый секретарь, - негромко и торопливо заговорил усталый, ибо секретарь собирался уходить. - Я по поводу своей жалобы. Секретарь не разобрал, по какому поводу. - Что? - Насчет жалобы. Она теперь в вашем районе живет и... - Кто живет в нашем районе? Усталый досадливо поморщился. - Я вот здесь подробно, в письменной форме.

Вейнбаум Стенли / Новый адам


минут. Эдмонд догадывался, что скрывающиеся за темной дверью верховные силы срочно собирают подкрепление. Наконец, и он переступил порог кабинета. При его появлении четверо сидящих за столом мужчин поспешно встали, секунда-другая ожидания, и вот уже знакомое выражение неприязни возникает на обращенных к нему лицах - так Эдмонда встречали везде. Неловкое молчание затягивалось, напряжение росло, и уже холодком потянуло в жарко натопленной комнате. Неторопливо рассматривая присутствующих, Эдмонд ждал, и вот вспыхнуло румянцем лицо пожилого господина, и он виновато кашлянул. - Мистер Холл? - как бы проверяя себя, спросил пожилой господин и, не дожидаясь ответа, зачастил скороговоркой. - Я Стоддарт, а это наш ученый секретарь - мистер Твейтс. Эти два джентльмена, - р

Зан Тимоти / [Приключения драконников 2.] Дракон и солдат


Глава 4 После получаса невообразимой толкотни и суматохи новобранцы со своим багажом погрузились наконец на транспортные суда. Скамьи на этих кораблях были узкими и жесткими, а народу внутри было, что сельдей в бочке. Зажатый между двумя подростками, Джек извинялся, когда его снаряжение упиралось соседям в бока; морщился от боли, когда чужое оружие, в свою очередь, кололо под ребра его, - и вскоре поневоле признал, что Алисон права. Он искренне радовался, что ни у кого на борту нет боевого оружия. Несколько раз Джек пытался завязать разговор, но никто из соседей не выразил желания поболтать. Поэтому он оставил свои напрасные попытки и весь оставшийся путь провел в молчании, уныло глядя на сиденье перед собой. Комм-клип, с помощью которого



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.