Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Воробьев Вячеслав / Легко ли быть миротворцем


ей с руководством воюющих сторон, слабое представление о динамике конфликта. Обычные для миссии "удовольствия" - отсутствие воды, света, тепла, полная разруха в инфраструктуре. И повсюду тысячи и тысячи мин. Мне, с учетом моего предыдущего опыта была вверена служба тыла миссии. Целый последовавший год мы регулярными конвоями везли в миссию оборудование и материалы, перегоняли через горы конвоями сотни машин, подыскивали в разных городах страны помещения и открывали в них полицейские станции, обеспечивали их всем необходимым, решали вопросы разминирования, ремонта, снабжения водой, электричеством, связью, топливом и т.д. Вторая миссия запечатлелась в моей памяти каким-то одним длинным однообразным серым ненастным днем. Каждый день изматывающая работа по четырнадцать-шестна

Стакпол Майкл / Рожденный героем


ется, мы уже миновали эту стадию знакомства, - огрызнулся я, пытаясь высвободить из-под себя левую руку, поскольку левую будет не так жалко, если он все-таки решит мной пообедать. Рорк хлопнул в ладоши, пытаясь отозвать пса, но Крон и ухом не повел. Обнюхав мои щеки, он принялся вылизывать их невероятно мягким языком. По- видимому, я не входил в список его любимых блюд. Я умудрился почесать пса за ухом и тут же в изумлении обернулся к Рорку: - У него что, шкура стальная? - Так оно и есть, - успокаивающе кивнул тот. - В Хаосе и не такое бывает. Рорк наконец спихнул пса с моего живота, и Кроч смирнехонько растянулся бок о бок со мной, возложив на меня переднюю лапу. Хозяин удивленно покачал головой: - У тебя случайно не завалялось в кармане чего-нибудь для него собла

ВУЛ Стефан / Живая смерть


каждая из них может вернуть мне дочь. Даже если процент удачного исхода будет составлять один к тысяче, все равно это создает нам завидный запас прочности. Жоаким схватился за голову. - Но я же никогда этого до сих пор не делал, - жалобно простонал он. - Ничего, справитесь. Признайтесь, что на Венере совершить подобное было вашей самой заветной мечтой. И вот наконец-то вы избавлены от контроля со стороны священнослужителей. Жоакима трясло. - Вы не отдаете себе отчета в тонкостях проблемы, Марта. Я всего лишь нашел способ дать генетический толчок живым клеткам. И только мужскую сохранял при низкой температуре. Интересно было бы узнать, где вы раздобудете семязачаток? - Мэтр-био, моей дочери было тринадцать лет. Немного рановато, конечно, с точки зрения возраста, но

АЛЕКСЕЕВ Валерий / Чуждый разум


задуманы правильные и своевременные. Однако лично для Фомина дело поворачивалось неблагоприятной стороной: его пересчет по теме "Динамика автомобильных катастроф..." замораживался, и командировка на Мадагаскар из текущей реальности превращалась в мираж. Этого Фомин допустить не мог. Надо было срочно отделяться от злополучной группы пересчета трюизмов. И поскольку всякому отделению предшествует самоопределение, надо было найти убедительные доказательства своей непричастности к "делу о телепатемах". Личная уверенность Фомина была убедительной лишь для него самого и больше, по-видимому, никого не интересовала. Следовательно, необходимо было срочно определить, кто из троих (Мгасапетов, Ахябьев, Путукнуктин) является пришельцем (либо тем, что под этим словом подразумевает

Майоров Сергей / Нажать крючок


нь портупеи, на котором болтался в открытой кобуре бесполезный в таких руках пистолет, и вошел в комнату. - Да? Слегка покачиваясь с пятки на носок и глядя не прямо в глаза, а куда-то на ухо собеседника, Марголин негромко спросил: - Ты знаешь, что она сифилисная? - Кто? - Охранник мертвенно побледнел. - Света. Ночью охранник ни разу не назвал девушку по имени. Сейчас, сбитый с толку неожиданным вопросом Марголина, он мысленно произнес ее имя, и Марголин это почувствовал. - Как... - Где ты ее подцепил? Ну! - Марголин шагнул вперед, словно собирался ударить. - Ее привезли... - Из конторы? Название! - Не знаю... Да тут почти все ребята ими пользуются! - Ты ее откуда взял? Я про тебя спрашиваю, не про всех!

Пулман Филипп / [Темные начала 1.] Полярные огни


ор из Кассингтона. - Панцербьорны на это не способны. - Стало быть, вы плохо знаете Йофура Ракнисона, - негромко отозвался профессор-паломник, к словам которого все прислушивались очень внимательно, поскольку на его счету была не одна арктическая экспедиция. - Вполне возможно, что теперь он снимает со своих жертв скальпы на тартарский манер. Меня это ничуть не удивляет. Люра быстро посмотрела на дядю Азриела. Скрестив руки на груди, он с сардонической усмешкой взирал на разгорячившийся цвет науки. - А кто это такой, как бишь его, Йофур Ракнисон? - Это владыка Свальбарда, - ответил паломник. - Совершенно верно, он один из панцербьорнов. Такой, знаете ли, узурпатор, хитростью проложивший себе дорогу к трону. Во всяком случае, наск

Колфер Йон / [Артемис фаул 1-2.]


Гном вздрогнул, из его рукавов посыпалось наворованное. - Начальница, - заскулил он с выражением притворного раскаяния на лице, - ну что я могу поделать? Такая уж у меня натура. - Конечно, Мульч, понимаю. А вот наша натура требует посадить тебя в камеру лет на двести, на триста. Она подмигнула полицейскому, доставившему гнома в участок: - Молодец, не теряешь бдительности. Эльф вспыхнул и наклонился, чтобы поднять с пола свой бумажник и полицейский значок. Затаив дыхание, Элфи на цыпочках миновала кабинет начальника в надежде незаметно проскользнуть к себе в закуток. - МАЛОЙ! А НУ, ЗАЙДИ КО МНЕ! Элфи вздохнула. Начинается. Сунув шлем под мышку, Элфи разгладила складки мундира и вошла в кабинет майора.

ГРОШЕК Иржи / Легкий завтрак в тени некрополя


етаете?" - спрашивали у нее перепуганные стюардессы, пичкая эту женщину таблетками против рвоты. "Потому что я не замужем", - отвечала она. То есть видел я много всякого. Но чтобы вот так, с обыкновенным кусочком льда... Я почувствовал к Валерии уважение. Тем более что был причастен к ее оргазму, хотя не понимал - насколько непосредственно? Всю обратную дорогу к отелю Валерия прижималась ко мне с таким чувством, будто я был единственный мужчина на бабском острове. Я думал, что не дойду с Валерией до двуспальной кровати в моем номере, а завалюсь где-нибудь с нею в кустах. Но дошел. И злобно уставился на пару непримятых подушек, в полном одиночестве, потому что Валерия перед моим гостиничным номером резко затормозила и смоталась, как она сказала, "только при

Деверо Джуд / Прекрасная наставница


к, словно не ведал о нищете, грязи и разврате, которые царили по другую ее сторону. Однако Кэтрин точно знала, что он появляется в городе и посещает "девочек", как их здесь называли. И, судя по всему, делал это довольно часто. "Дважды в день, когда не слишком занят", - сказала ей одна женщина. На следующий день после их приезда в Ледженд Кэтрин обнаружила, что к ней относятся как к настоящей героине, видя в ней некоего ангела-мстителя. "Скажите ему, что я хочу выкупить свое заведение", - сказал ей какой-то мужчина, и Кэтрин пришлось долго объяснять, что она не обладает никаким влиянием на Джордана и, более того, пострадала от него сама. Но ее слова никто не принимал во внимание, и буквально через несколько минут к ней обратились три женщины, жалуясь на сли

Деверо Джуд / Принцесса


отал он и сел. - О Господи! Если вы боитесь, что я на вас наброшусь... зря беспокоитесь. Во всем мире не сыщется женщины, которая бы меня меньше интересовала, чем вы, миледи. Арию по-прежнему била дрожь. - Если я уберусь наружу под дождь, вы вылезете, наконец, из этого куска материи, которого хватило бы на целый парус... пардон, из вашего платья и наденете сухую одежду? - Я не знаю, как, - проговорила она, стискивая зубы, чтобы унять дрожь. - Не знаете, как... это вы о чем? - Вы не могли бы не кричать на меня? - сказала Ария, садясь. - Я никогда еще не раздевалась сама. Пуговицы... Я не знаю, как... Челюсть мужчины отвисла. "О Господи, что тут такого удивительного, - подумала она. - Чего он от нее ждал? Он что, вообще не зна

Деверо Джуд / Безукоризненное деловое соглашение


служило оправданием ее отказам мужчинам, предлагавшим ей - и ее деньгам - выйти за них замуж. Она по-матерински подтолкнула его, чтобы он сел в кресло, и начала натягивать на него носки и надевать сапоги. Коул ненавидел ее за то, что она делала, и был уверен, что может все сделать и сам, но в то же время ему это внимание даже нравилось. Может, он на самом деле стареет. Он сообразил, откуда к нему явилась эта мысль, так что, когда задал вопрос, голос его прозвучал с раздражением: - Ну и что насчет нее? - В город приехала ее сестра. - Ровена? - спросил он, испугавшись и проявив чрезмерную заинтересованность. - Да. Вы всю семью знаете? - Ничего я о них не знаю. И, кроме того, меня это не касается. Они со мной дел не имели.



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.