Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Перес-Реверте Артуро / Тень орла


на границе, в Канфранке или Эндайе, как на ближайшем пустыре бытие наше и кончится. А долго ли будешь умирать и сильно ли при этом мучаться - это уж зависит от того, понравишься ли ты тому самому контрабандисту из Кармоны. Земляки наши - люди обстоятельные, не торопыги какие- нибудь. Так вот, на марше от Вильно к Витебску сто с чем-то испанцев, нет, не нашего 326-го, а другого, короля Жозефа Бонапарта полка, решили смотать удочки. Дело, однако, не выгорело, и тогда, рассудив, вероятно, что семь бед - один ответ, они открыли огонь по французам, посланным им вдогон и наперерез. Их всех перехватали, выстроили, приказали рассчитаться на первый- второй и каждого, кого злосчастная судьбина сделала вторым, - расстреляли. Ты живи, ты умри. Ты живи, ты умри. Взво-од! З

Вилье Жерар / Sas Сокровища негуса


зных коптских свитков. Около двухсот. Если мне удастся вывезти их из страны, у меня будет целое состояние. Я вам как-нибудь покажу их. Сначала я приехал сюда за этим. Я также немало времени посвятил изучению народной медицины. А по том... Он замолчал. Губы Малко жег вопрос. - А в эту историю с золотом вы действительно верите? - тихо спросил он наконец. - Об этом я должен был бы спросить у вас, - усмехнулся Дик Брюс. - Я слышал о нем, а вы его видели. - Я видел лишь немного золотого порошка, - уточнил Малко, - но я не знаю, откуда он. - О! Это длинная история, - вздохнул американец. - Я не слышал раз двенадцать на юге страны. В Доло есть золотой прииск - добыча под открытым небом, никакого современного оборудования. Прииск принадлежал негусу. Иногда он

Вилье Жерар / Sas Марафон в Испанском Гарлеме


дерального бюро расследовании. Все это свидетельствовало о весьма запутанных делах. Машина направлялась к международной части аэропорта. - Как же вам удалось узнать, что он собирается лететь этим рейсом? Крис Джонс усмехнулся. - С помощью "пуэрториканской горячей линии". Вы знаете, здесь у нас новая мода: ГД - "гражданский диапазон". Любительские радиостанции, которые размещаются в машинах и повсюду. Для срочных вызовов выделен особый канал, одиннадцатый. Все пуэрториканцы Нью-Йорка пользуются им, чтобы поболтать с семьей в Пуэрто-Рико, и все это бесплатно, благодаря несущей волне. Но не все разговоры носят невинный характер. - А почему бы не арестовать его сразу? - Мы не знаем, тот ли это тип. Это - деликатная проблема. Пока мы ничего не можем предъяв

Нортон Эндрю / Веер с глазами из опала


на острове. А капитан, он разрешает этой ведьме приходить и даёт ей всё, что та захочет, Из-за остальных индейцев. Которые могут напасть. Пока эта Аскра относится к поместью дружески, они ничего здесь не тронут. Говорят, что её народ жил здесь когда-то и строил дома на этих насыпях. Так говорят на кухне. Конечно, похоже на ерунду, но видели бы вы её глаза. Сами бы задумались. Персис поразил этот новый аспект жизни на острове Исчезнувшей Леди. Женщина, которую она видела в каноэ, должно быть, и была та самая Аскра. И то, что очень правильная миссис Прайор может сопровождать такую женщину, это ещё один сюрприз. - На кухне говорят о том, что приближаются беды. И не только из-за ведьмы, - Молли любила посплетничать, но редко когда бывал у неё такой благо

Нортон Эндрю / Принц приказывает


В конюшне оставалось четыре лошади: поджарая серая со злыми глазами, две чалых и черная кобыла. Майкл Карл пожалел об отсутствии Герцогини. Уж она-то знает, как при случае показывать копыта. Он выбрал серую, оседлал и взнуздал ее. В углу стойла серой он сделал приятную находку - крестьянскую черную куртку, которая заменит его утраченный камзол. Надев ее через голову, юноша повел серую к выходу из конюшни. Снаружи слышалось тревожное фырканье. Волчья стая проснулась. Думая, стоит ли рискнуть и попытаться проскакать верхом или поискать другой выход, Майкл Карл увидел у двери длинный хлыст, один из тех, что носят с собой все люди-волки. Он уже знал, что волки боятся одного вида этих хлыстов. Юноша снял хлыст и надел петлю рукояти себе на руку. В

Чейни Питер / Воздастся каждому (Слим Каллаган 1.)


питание, порода и я не знаю что переполняют вас. У вас множество достоинств, но среди них - готовность убивать. - Я все могу понять и посочувствовать. Я сам зачастую готов кое-кого убить. Вы, должно быть, про меня слышали. И знаете, какая у меня репутация. Я честный грубый "hombre"<Здесь - мужик (исп.) - прим. пер.>, а вам необходимо алиби. - Ну что же, вот и алиби. Я сижу на мели, отчаянно нуждаюсь в ваших пяти сотнях и вообще в любой сумме, которую можно заполучить с бедного простака Вилли. Так что если Эффи нам не нагадит, все пройдет совершенно замечательно. Он снова закурил. - Другими словами, малышка Цинтия, когда вы пришли в эту контору вечером поделиться подозрениями насчет кузенов и их проектах в отношении старичка, было 23.00; в

Чейни Питер / Черная багама


сы. Какой нахал, - подумала она, - но не может не нравиться. Странно, почему? Зазвонил телефон. Она обошла стойку, ответила и отвела от уха трубку. - Не вы ли мистер Гвельвада? - Да... Мистер Эрнест Гвельвада... весь к вашим услугам, мадмуазель. - Ладно, вам звонят, - она подала аппарат. Гвельвада взял трубку. - Да... Очень хорошо... Большое спасибо... Он положил трубку, отхлебнул виски, вернулся к стулу и взял шляпу. - Желаю замечательного вечера. Не могу передать, какое удовольствие я получил. Когда он дошел до двери, она игриво окликнула: - Вы забыли сдачу, мистер Гвельвада! - Нет... поверьте, я никогда не забываю сдачу. До встречи, мадмуазель. Он вышел, сел в сияющий "ягуар", завел мотор и

Злобин Степан / Салават юлаев


них не был его участником. Слушая их, можно было подумать, что они возвращаются не с охоты, а с поля кровавой битвы с многоглавыми великанами-чудовищами, которых могли одолеть только могучие богатыри, избавляя народ от коварных врагов... У подножия утеса, внизу, они изловили своих лошадей, подобрали убитую орлицу и невдалеке от нее - живого и невредимого птенца, который, еще не умея взлететь, скачками спасался от них сквозь кусты и, когда его все же поймали, кричал, щелкал клювом и дрался когтями. Спускаясь ниже, на тропе они наткнулись на забытого всеми барашка, пронзенного стрелою Кинзи. - Вот и твоя птица! - весело воскликнул Салават. - Она сейчас всех нужнее: можно ее испечь! - Чего же не испечь! - согласился Кинзя. - На то бог послал человеку барана! - Ле

Асприн Роберт / [Миф 11.] Миффия невыполнима


дпринять, - сказала Танда, быстро пересаживаясь поближе к Аазу, Я же обошел всю небольшую комнату и остановился возле того места, где мой учитель расстелил карту. - Взгляните-ка на это! - Танда указала на карту, Я сразу же понял, о чем она говорит. Карта изменилась. Я смотрел на нее, пытаясь сравнить с тем, что видел прежде. Линии, идущие от Завихрения №1, шли совсем в другие стороны, а в точках, где они заканчивались, появились надписи. - Удивительно, - произнес Ааз, почему-то переходя на шепот. - Настоящая карта, указывающая на сокровище. - Как это получилось? - спросил я. . - Магия, малыш, - усмехнулся Ааз. - Так же, как и все остальное. Это подлинная магическая карта, , указывающая путь к золотой корове. - Я о подобных

Асприн Роберт / [Миф 12.] Нечто омифигенное


осса. - Босс, вы можете мне уделить пару минут? - спросил я, просовывая голову в щель. Босс сидел за столом с бокалом вина в руке, а рядом с ним стоял полный кувшин. - Конечно, Гвидо. Заходи. Наливай себе вина. Мне казалось, что босс слишком рано принялся за выпивку, но я также знал, что это не мое дело. Честно говоря, я не имел представления, что ежедневно делает босс с целью привести в порядок финансы, однако понимал, какое напряжение он при этом испытывает. Одним словом, ему решать, как и что делать. - Я никогда не пью на работе, босс, - сказал я. - Но все равно спасибо. Мне надо с вами кое о чем потолковать. Я огляделся по сторонам, придвинул стул и сел. Оказавшись в комнате босса, я не знал, с чего начать. Босс, п

Асприн Роберт / [ВОКЗАЛ ВРЕМЕНИ 4.] Дом, который построил джек


ньги, содержимое ее ячейки также забрали в тот же день, когда была убита ее тетка. Он наконец поднял взгляд и посмотрел в глаза Ронише. - Некоторые ее друзья по колледжу считают, что Джина со своей соседкой по комнате планировали путешествие вниз по времени. Разумеется, я категорически возражал против подобного шага. Все же не исключено, что она заказала билеты и фальшивое удостоверение личности - нелегально, конечно, так чтобы я не узнал об этом. Джина всю жизнь бредила кино, как ее тетка, - мечтала снимать исторически точные фильмы. Видит Бог, возможно, это она и задумывала - купить билет на путешествие во времени, чтобы снять какой-то дурацкий фильм. В общем, я пустил Сида Кедермена по ее следу. Когда похитители из "Ансар-Меджлиса" заставили

Асприн Роберт / [ШУТТОВСКАЯ РОТА 4.] ДВАЖДЫ Шутт


- Да уж, имечко - глупее не придумаешь. Под стать некоторым легионерским прозвищам. И кто же тут придумывает названия? - Иероним Эканем, хозяин парка, - многозначительно выпучил глаза Окидата. - Похоже, у этого парня воображения недостает. - Так почему бы тогда ему не взять на работу кого-нибудь, у кого с воображением все в порядке? - хмыкнул Суши и указал на ворота, ведущие в парк. - Эй, ребята, мы зря время теряем. Давайте встанем в очередь, а уж потом поболтаем. - Суши прав, - пробасил Клыканини. - Разговоры везде можно проводить. Однако если мы тут болтать быть, очередь длиннее становиться, и мы никогда не попадать кататься. Давайте пойти. Компания вошла в ворота, привлекая к себе любопытные взгляды. Двое инопланетян - Клыкан



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.