Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Гарди Томас / Тэсс из рода д'Эрбевиллей


у той же комнаты, и, хотя мысли его еще витали в мире грез, заставили его одеться. Тем временем и Тэсс поспешно оделась, и, засветив фонарь, брат и сестра пошли к конюшне. Маленькая разбитая повозка была уже нагружена, и девушка вывела Принца - лошадь, которая была немногим надежнее повозки. Бедный коняга с недоумением всматривался в темноту, поглядывая на фонарь и на двух людей, словно не мог поверить, что в этот поздний час, когда каждому живому существу полагается быть под кровом и отдыхать, его заставляют трудиться. Они положили запас огарков в фонарь, привесили фонарь с правой стороны повозки и тронулись в путь: пока дорога шла в гору, они шагали рядом с лошадью, чтобы избавить слабое животное от лишнего груза. Желая подбодрить друг др

Гейман Александр / Рассказы


й новостью, но, взглянув на лицо Сокка и кинув взгляд вокруг, Гомда остановился и удивленно склонил голову: - А ученые люди, оказывается, не такие уж и аскеты! Ни за что бы про вас ни подумал... А я-то еще гадал всю ночь, откуда несутся эти страстные всхлипы... Потерявшись, Сокк забормотал что-то вовсе невразумительное. - Ну, ну,- махнул рукой Гомда. - Я не охотник совать нос в чужие дела, прошу прощения, что сболтнул тут лишнего... Я к вам совсем с другим - вы слышали новость? - Какую? - Не слышали? Про чародея Н'Грота? А, ну да, понимаю... что это у вас на полу? - вдруг спросил Гомда и поднял ажурную золотую сережку в виде бабочки с бриллиантами на месте глаз. - Кажется, я где-то видел такие,- задумчиво протянул баронет. Сокк поспешно

Говард Роберт / Меч Скелоса


у столипу, и искать здесь убежища! Ферхад снова устремил львиный взгляд на Конана он стоял, выпрямившись во весь рост, с высоко задранным подбородком, смотрел поверх своего внушительного носа и чувствовал себя гораздо более внушительным теперь, когда у него была такая изысканная аудитория, состоящая, правда, из одного человека: личного поставщика украшений и косметических принадлежностей для королевы Кофа! - Вмешиваться в дела людей из городской стражи в любом месте нашего королевства - значит нанести оскорбление королю, варвар! А теперь поднимайся медленно, и пошли отсюда - в некие апартаменты, которые, боюсь, тебе понравятся не так сильно, как эта прекрасная таверна, где ты пытался ввести в заблуждение высокопоставленного чужеземного гостя!

Грин Роджер / Приключения короля Артура и рыцарей круглого стола


оролевы Гвиневеры. - Не могу сказать, - ответил Гавейн. - Но все равно он мне нравится, ибо более славного человека я никогда не видел. Вскоре незнакомец вошел в залу. - Да благословит вас бог, благороднейший король Артур, и всех ваших рыцарей Круглого Стола! - воскликнул он. - Я явился сюда просить вас пожаловать мне три дара. И желания мои не будут чрезмерными. О первом из них я попрошу вас теперь, а о других - ровно через двенадцать месяцев. - Просите, что пожелаете, и вы получите это, - сказал король Артур, ибо и ему понравился этот высокий юноша с красивыми волосами и честными глазами. - Прошу вас, сэр, чтобы вы кормили и поили меня при вашем дворе в течение этого первого года. - Хотел бы я, чтобы вы попросили чего-нибудь полу

Гуляковский Евгений / Красное смещение


дящий сук, он поднялся и осмотрелся. Он действительно находился на небольшом холме, и вокруг, насколько хватал глаз, от горизонта до горизонта простиралась девственная, не тронутая человеком природа... Рощи переходили в леса, сменялись болотами и лугами, пересекаемыми лишь звериными тропами. Что же это такое? Куда это они меня забросили? На Подмосковье местность явно не похожа, на чужую планету, о которой шла речь и где должна была располагаться, по словам Аркадия Димитриевича, учебная база космодесантников, пейзаж тоже не тянул. Обычная среднерусская равнина в пору позднего лета, вот только слишком уж безлюдная. Может быть, что-то у них не сработало? Кто-то же должен о нем позаботиться, если уж он стал новобранцем... К вечеру похолодало, и ветер свободно продувал е

Дюморье Дафна / Монте верита


ся, указывая вперед, где выступающий край скалы, острый, словно лезвие бритвы, резко сворачивал к югу и исчезал из глаз. - Монте Верита, - сказал он и повторил снова: - Монте Верита. Затем он быстро повернулся и, цепляясь за камни, начал спускаться по тому же пути, по которому они поднимались наверх. Виктор окликнул его, но человек не ответил, даже не повернул головы. Через минуту его уже не было видно. Не оставалось ничего другого, как продолжать путь одному и надеяться, что где-то впереди его ждет Анна. Ему потребовалось полчаса, чтобы обойти выступ. И с каждым шагом тревога нарастала, потому что здесь, на южной стороне, склон был крутой, скала отвесная. Он понимал, что скоро просто не сможет подниматься. - Потом, - продолжал Виктор, -

Дюморье Дафна / Рассказы


как она едет в такси к нему, в его квартиру, входит в тесный, темный ascenseur\footnote{Лифт \textit{(франц.)}.}, звонит и попадает в чужую, незнакомую комнату. Однако по окончании обеда гость откланялся и отправился по своим делам. Потом, после его ухода, она вспомнила, что он далеко не красавец, что даже зубы у него не свои, а вставные. Но этот восхищенный взгляд, мгновенно отведенный, - вот чего ей не хватало. Сейчас она причесывалась, сидя перед зеркалом. Сделав пробор сбоку, внимательно смотрела, как это будет выглядеть. Нужно просто повязать ленту в тон лаку на ногтях, она будет отлично гармонировать с золотом волос. Да, да... А потом белое платье и тот шифоновый шарф, небрежно накинутый на плечи, так что, когда она выйдет на т

Джасим Фарид / Властелин Севера


ый рев стал переходить в визг и вой затравленных зверей. Но здесь троллей было слишком много и до победы было еще далеко. Вульф понимал это и не тешился надеждами на скорую и легкую победу. Однако по какой-то причине увереность в успешном исходе сражения была тверда в его мыслях. Он наносил удары огромным мечом, который рубил, словно орехи, турсовы черепа и рассекал зеленые тела. Его длинный клинок не давал троллям приблизиться к Вульфу. Держа меч обеими руками, он сек направо и налево, прорубая себе кровавую тропу в глубь вражеских рядов. Каждый его удар, настигавший свою цель, сопровождался боевым воплем. Вульф медленно, но уверенно шагал вперед, оставляя на каждом шагу по два или три мертвых турса. Многие из врагов замирали на месте, завороженные свирепым взором волчьего ч

Диковский Сергей / Патриоты


ет с Востока... Трудолюбивые сеятели, тоскующие по отчизне... Монаршая милость... - Чего они хотят? - поинтересовался поручик. - Они приветствуют воинов Ямато и просят принять пирог и шкуру медведя... Подарки были положены на сиденье машины, но казак продолжал говорить, поблескивая острыми хитрыми глазами: - Русские сироты... Сыновья радость... Братство закона и правды... Господин Амакасу терпеливо ждал, когда оборвется поток свистящих и рычащих звуков. Наконец, он поднял руку. Русский самурай почтительно крякнул и придержал дыхание. - Очиен хорошо, - сказал господин поручик по-русски. - Передайте населению наше благодарю и ура. Ротный писарь передал казакам подарки: банку чаю, две зажигалки и коробку трубочного табак

Диксон Гордон / Масса Причера


чтобы запомнить состав любовного приворота. Петрушка, полынь, розмарин... Постой-ка. - Он удивленно взглянул на девушку. - Но ведь ты пела о чем-то другом... - Это самая обычная песенка, - недоуменно ответила девушка. - Я понятия не имела, что она что-то означает. Сама не знаю, почему я ее вдруг вспомнила. Ты не ушибся? В ее словах прозвучала искренняя тревога, девушка смущенно отвела взгляд. Чазу не хотелось двигаться, он с огромным удовольствием послал бы сейчас к черту все - и благополучные стерильные районы, и зараженные зоны, и даже саму Массу Причера. Но, к сожалению, он не мог себе этого позволить. С некоторым усилием Чаз сел. - Ушибся? - переспросил он. - Нет. Он поднялся на ноги. Девушка тоже встала. - Знаешь... - начал он. - И

Дихнов Александр / Рагнаради 1-2


елегко. Наконец, в сопровождении воинов в парадном облачении, наша группа подошла к воротам в северной стене - отсюда наше шествие должно было войти в Черный город. Люди вокруг нетерпеливо перешептывались, их глаза горели фанатизмом, и постепенно общее волнение передалось и мне. Раздался удар колокола, и ворота распахнулись... Я шел почти в голове колонны (впереди была только охрана) - это давало отличный обзор, а с другой стороны, я всегда мог протолкаться назад и затеряться среди верующих. Мы прошли через прекрасный сад, миновали еще одни ворота, потом двинулись по аллее, обсаженной могучими дубами, очевидно вывезенными когда-то с Земли. Справа между деревьев промелькнуло какое-то строение, но рассмотреть его я не успел, так как мы подошли к Вор



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.