|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Хайнлайн Роберт / Фермер в неберазмерах "Дедалу" с "Икаром". Но я помню, как впервые в жизни наблюдал старт космического корабля - и это был "Бифрост". Рядом со мной побросало свой багаж какое-то семейство. Мамаша взглянула вдаль и осведомилась: - Джозеф, который из них "Мейфлауэр"? Супруг попытался объяснить ей, что к чему, но так и не смог рассеять ее недоверие. Я чуть не лопнул, стараясь удержаться от смеха. Нет, вы только подумайте: эта недотепа полна решимости покорить Ганимед и в то же время понятия не имеет, что корабль, на котором ее туда доставят, построен в космосе и нигде не может приземлиться? Толпа эмигрантов и провожающих все прибывала, но отец не объявлялся. Кто-то окликнул меня, я обернулся и увидел Дака Миллера. - Чао, Билл, - сказал он. - Я уж боялся Хайнлайн Роберт / Фрайдэйв него вошли преследователи. Потом я его взорвал. Несколько часов ушло на то, чтобы собрать достаточно людей и организовать контратаку, особенно на поиски достаточного числа машин. В принципе, мы могли бы атаковать и без них, но нам нужна была хотя бы одна, чтобы вывезти тебя. - А как вы узнали, что я жива? - Так же, как и то, что в эвакуационный туннель вошли, причем не наш арьергард. Аппаратура для слежки. Фрайдэй, все, что сделали с тобой, что сделала ты, все, что ты говорила и что говорили тебе, было перехвачено и записано. Я не мог следить за передачей лично - я был занят подготовкой контратаки - но самое важное прокрутили для меня, как только у меня появилось время. Позволь мне добавить, что я горжусь тобой. Зная, откуда како Херберт Фрэнк / Дюна 1-6 + FAQсостоянии отличить вас от любого. "Может быть, он и прав", - подумал Хават. Это его служанка-мать, ко- нечно, многому научила. Хотел бы я знать, что подумали бы об этом в ее драгоценной школе? Может быть, поэтому сюда и прислали старуху Проктора - наставить нашу дорогую леди Джессику на путь истинный? Хават поставил стул напротив Пола и сел лицом к двери. Откинувшись на спинку, он изучал комнату. Внезапно она показалась ему незнакомой, види- мо, потому, что вещи были уже отправлены на Арраки. Остались только стол и зеркало, возле которого висела вся изрезанная мишень, похожая на лицо старого солдата, побывавшего во многих сражениях. "И я, наверное, такой же", - подумал Хават. - Зуфир, о чем ты думаешь? - спросил Пол. Хават взглянул на мальчика: - Тебя печ Херберт Фрэнк / Ловец душо горные вершины вышиты звёздами на фоне неба. Он позволил этому ощущению пропитать его, возвращая память о пос- лании - духа: Это я, Таманавис, говорю тебе... Катсук стал напевать имена своих покойных предков, высы- лая их прямо в Верхний Мир. Ясное небо прочертила падающая звезда, еще одна, потом другая, следующая - пока всё небо не загорелось от них. Катсук молчал в изумлении. Это никак не могло быть астро- номическим явлением, объяснимым волшебной наукой хокватов - это было послание из прошлого. Мальчик остановился рядом. - Ух ты! Падающие звёзды! Ты загадал желание? - Загадал. - А что это ты пел? - Песню своего племени. Катсук, на которого сильно подействовало предзнаменова- ние звёзд, внутренним взором видел уго Хилл Дуглас / Охотниктроения, что-то ворча и рыча друг другу низкими голосами; а из башни выбрался второй Рабовладелец, прошагал за ними следом и исчез внутри второго строения. Даже тогда, когда они исчезли из вида. Финн не сдвинулся с места. Лишь когда полная темнота опустилась на склоны холмов и принесла с собой влажный режущий ветер, он вышел из укрытия. Низко пригнувшись, чтобы его не было видно на фоне неба, он потянулся, выгоняя неподвижность из тела. Ни на одном из строений огней не было, но сквозь клочья облаков проглядывало достаточно звезд, чтобы осветить ему путь. Он не видел Джошуа или Джены среди жалкой группы людей. Но он не мог рассмотреть каждое опущенное, измазанное грязью лицо. В любом случае где-то на базе могут быть и другие лю Хоган Джеймс / Кодекс жизнетворцамужчин, - продолжал Замбендорф. - Одного из них зовут Уильям, Уильям или Билл. Он старший из этих двоих... ваш супруг, если не ошибаюсь? - Кирсон ошеломленно кивнула. - Мммм, - понимающе продолжал Замбендорф. - Теперь я вижу его яснее... высокий, с каштановыми волосами... Нет, пожалуйста, ничего не говорите. Просто сосредоточьтесь, пожалуйста, на образе вашего супруга... 2 - Гмм! - Уолтер Конлон, директор Программы планетарных исследований Северо-Атлантической Космической организации, хмуро смотрел на листок бумаги; он прочел все возражения, замечания на полях и вычеркивания, сделанные красными чернилами и подписанные различными руководителями САКО, и вызывающе поднял голову. У него цветущее розово Хоган Джеймс / Сибирский эндшпильтый наизнанку, превратился в поношенную фуфайку, костюм - в темно-зеленую, перепачканную маслом рабочую униформу, а пара накладок на туфли превратила их в старые потертые ботинки. Кофр оказался не таким твердым, как можно было подумать, и когда оттуда была вынут каркас, его тоже вывернули. Каркас был вставлен на место и кофр стал очень похож на сумку для инструментов, достаточно большую, чтобы вместить разобранную "камеру". Напоследок он втер немного грима в складки на руках и под ногти, мазнул по лбу, и натянул кепочку. Когда русский стюард сунул голову в туалет, то никого из посетителей не было. - Никто не заблудился?" - поинтересовался он у техника, ковырявшегося в шкафу у двери. - Все ушли. - буркнул Эрншоу по-русски, не оборачиваясь. Хойл Ф. / История черного облакарезультаты в общих чертах подтверждают то, что мистер Грин уже доложил вам. В положении Юпитера и Сатурна наблюдаются отклонения, величины которых приводил мистер Грин. Между его результатами и нашими имеются небольшие расхождения, но в основном они одинаковы. В Королевской обсерватории наблюдались также отклонения в положении Урана и Нептуна, правда, не такие значительные, как для Юпитера и Сатурна, но все же весьма заметные. Кроме того, ко мне пришло письмо из Гейдельберга от Гротвальда, в котором он сообщает, что в Гейдельбергской Обсерватории получены результаты, хорошо согласующиеся с данными Королевской обсерватории. Королевский астроном вернулся на свое место. Доктор Олдройд тут же обратился к собравшимся: - Джентльмены, теперь вы слышали то, что я осмелюсь назват Хью Дэвид / Doom 1-2: По колено в крови. Ад на земле.сь делать? Шатаясь, я пошел прямо на них, поднял свою М-211 и выстрелил одному из живых мертвецов в плечо... на него это не оказало никакого действия, вот уж и впрямь - что мертвому припарки. С женщины как будто спало заклятие. В ее мозгу, видимо, теплилась еще какая-то крупица разума, тусклый отзвук человеческой мысли. Она переза- ряжала оружие не с таким бездушным автоматизмом, как трое других; она повернулась и спряталась за укрытием, поскольку оттуда было безопаснее стрелять. Я качнул головой и, не прекращая пальбы, тоже скрылся за колонной. Из-за прикрытия я смог нормально прицелиться и выстрелил первому зомби точно в голову. Он взревел, завертелся на одном месте, словно обезглав- ленная курица, и рухнул на пол. До меня дошло: только прямое попадание в Цветкова и др. / Чужие (новеллизация фильмов) 1-4товая звезда холодно и как-то простуженно-тускло освещала оспины и шрамы на обгоревшем теле корабля. На фоне фиолетового диска проступила точка. - Я, № 73011, вышел к планете LB - 426. Жду приказа,отрапортовал смуглый офицер, всматриваясь в экран. С каждой секундой точка росла. - Приказ № 24KL7 по системе планеты LB - 426,- заговорил компьютер приятным мужским голосом,- по достижении углового размера 10 и дальности 4, открыть огонь на поражение. Точка росла, превращаясь в подковообразный корабль. Наконец картинка замерла. Рука перебросила пульт дистанционного управления на журнальный сто- лик. Человек поднялся с кресла и ткнул в силуэт корабля концом еще не рас- печатанной дорогой сигары: - Кроме этого пустого хлама, у вас есть еще что-нибу Цель Леонид / Возлюбить духазнать о тебе, и ты, пожалуйста, тоже не выпытывай у меня ни о чем, Руг, я все равно не отвечу, только обозлюсь. Это бесполезно - как можно запретить снам приходить в наши злосчастные головы? Они помолчали, но Руг Прент посчитал справедливым закончить свою мысль, как бы ни реагировала Ванда. - Зарекайся, не зарекайся - теперь уже поздно. Я помню, как в долгие зимние вечера ты читала сказки малышке, волшебные сказки, а бедная Матфея все допытывалась, кто такие кентавры, и глупо хихикала, она ведь была почти безграмотная, наша Мати, упокой Господь ее грешную душу. - Он увидел, как Ванда крестится, и сам неловко поднес руку ко лбу. - Хватит, Руг, хватит. Я ведь на грани безумия, неужели и это нужно втолковывать тебе, впихивать в твою тупую голо Чалкер Джек / Демон Хэнкин-хаусачудовища, он пришел в себя быстрее, чем Трииг смог действовать, и подбежал к стене, на которой висел всегда заряженный призовой пистолет, символ всей жизни капитана Хорнига. Трииг стал приближаться, и тогда Мюррей выстрелил. Пуля срикошетила от сирианина и проделала еще одну дыру в стене старого дома. Сирианин попытался схватить бывшего вестового, но промахнулся и упал. Мюррей, увертываясь, потерял равновесие и тоже упал, но пистолет не выпустил. Трииг увидел пистолет и железной хваткой стиснул руку Мюррея. Они стали бороться, катаясь по полу, каждый пытался завладеть оружием. Уступив могучему давлению Триига, пистолет внезапно повернулся и выстрелил. Мюррей дернулся и затих. Трииг убил терранина, прижав к боку ствол его собственного о | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.