Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Надсон Семен Яковлевич / Полное собрание сочинений


В последний раз я здесь, с тобой; Пробил тяжелый час разлуки. Вся грудь надорвана тоской, Полна огнем глубокой муки. Измученный, для всех чужой, Я шел один своей дорогой И в даль, окутанную мглой, Смотрел с мучительной тревогой. Но ты сумела разгадать Мои сомнения и муку, Сумела вовремя подать Борьбой надломленную руку. Ты вновь зажгла в душе больной Судьбой разбитые мечтанья, И я у груди дорогой Забыл тяжелые страданья. Я отдохнул от черных дум, От яда жгучего сомнений, И стал доступен вновь мой ум Для светлых грез и впечатлений. Я зажил полной жизнью вновь, Поверив и в людей, и в счастье. Я всё нашел: покой, любовь И дружбы светлое участье. Теперь опять своей рукой Судьба навек нас разлучает. Прощай... В моей душе больной Вновь желчь и злоба закипают. Я вн

Некипелов Виктор / Институт дураков


ался, чтобы сочли его невменяемым. - Да зачем вам это, Витя? Вы же здоровый человек! Вы представляете свое будущее? А он все твердит не очень уверенно: - Вы не знаете, как в лагере плохо... Столько лет еще... Хуже не будет. В больнице же кормят... Молоко дают... Войдя в доверительность, он мне и стихи свои почитал. Что-то про Новочеркасские расстрелы, про кровь под танками... Жутковатые и ...хорошие, чисто поэтически, стихи, жалею, что не осталось в памяти даже строчки. Талантливый, просто очень талантливый (и несчастный) человек сидел передо мной - этот "шейх" из Ростова-на-Дону. Чистое, выразительное и нервное, отражающее внутреннее раздумье лицо, глаза тоскующие, живые. Мы говорили долго. Об искусстве, стихах. Я спросил, кто его любимый поэт. Он назвал ...Эдуарда Асад

Марло Кристофер / Трагическая история доктора Фауста (2 перевода)


” гб⠍㠮⢥вм ¬­Ґ ­  в Є®© ў®Їа®б: Ї®зҐ¬г ­Ґ Ўлў о⠢ᥠᮥ¤Ё­Ґ­Ёп, Їа®вЁў®бв®п­Ёп, д §л, § в¬Ґ­Ёп ба §г ў ®¤­® ўаҐ¬п,   в Є - ў ­ҐЄ®в®алҐ Ј®¤  Ёе Ў®«миҐ, ў ¤агЈЁҐ - ¬Ґ­миҐ? ЊҐдЁбв®дҐ«м Per inaequalem motum respectu totius *. {* €§-§  ­Ґа ў­®¬Ґа­®Ј® ¤ўЁ¦Ґ­Ёп Ї® ®в­®иҐ­Ёо Є 楫®¬г (« в.).} ” гбв •®а®и®, п 㤮ў«Ґвў®аҐ­. ‘Є ¦Ё, Єв® б®§¤ « ¬Ёа? ЊҐдЁбв®дҐ«м џ ­Ґ бЄ ¦г. ” гбв ЊЁ«л© ЊҐдЁбв®дҐ«м, бЄ ¦Ё! ЊҐдЁбв®дҐ«м

/ ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯ И ВЛАСТЬ журнальный вариант дискуссии в клубе


вным делом своей жизни. Но именно победа революции обернулась для интеллигенции катастрофой и историческим поражением, тем, что Федотов назвал "трагедией Интеллигенции". Одно это заставляет критически отнестись к явлению интеллигенции в русской истории. Сама проблема отношения интеллигенции к власти есть проблема больного общества, где власть несовместима с политической свободой и гражданскими правами. В условиях, когда большинство населения практически отстранено от участия в политической жизни, политически неразвито и пассивно, какая-то часть образованных людей - в XIX в. их и называли интеллигенцией -берет на себя функцию политической оппозиции власти, претендуя при этом на общенародное представительство. В нормальном демократическом обществ

Богданов К.А / Каннибализм и культура: превратности одного табу


ь съесть. Кинули жребий, он пал на молодую и красивую девушку. Жалко, конечно, но ничего не поделаешь - съели... Прошла еще пара дней. Снова кинули жребий, он пал на нового русского. Ему говорят: - Извини, друг, но теперь съедим тебя! Он испуганно говорит: - Ха, братва! Так что ж вы молчали! Сейчас все уладим через 15 минут. Достает из кармана сотовый и звонит... Через 15 минут прилетают два вертолета, а там еды и выпивки - завались. Люди в недоумении: - А о чем ты раньше думал!? Молодую девчонку жалко! Бизнесмен озадаченно говорит: - Я думал, это входит в программу круиза".76 Антропологи подчеркивают значение туризма в формировании "новой реальности" современной западной цивилизации. Для описания последней Джеймс Клиффорд предлагает понятие travelling culture - это и "

Медведев Григорий / Энергоблок


и, сам направился к эпицентру, чтобы лично увидеть последствия... Нет! Борода не щадил себя. Но все ли он знал об опасном воздействии радиации? Скорее всего, нет. Защита от радиации была для него всего лишь сопутствующим и зачастую раздражающим фактором... И все же... Многое поняли уже тогда... Торопились. Да... Но спешка по логике того времени была обоснованной. Поперек горла стоял атомный шантаж Соединенных Штатов... Все усилия были направлены на создание атомного оружия, о побочном не думали... А это побочное и стало главным теперь. Да-да... А вот канун первомайских торжеств. Уже взорвана первая атомная бомба. Много бомб... Дела идут недурно... Всеобщая уборка к празднику трудящихся... Бочки с радиоактивными отходами, которых накопилось к тому времени уже изря

Меир Голда / Моя жизнь


еан и старалась представить себе Милуоки. Пароход был набит русскими эмигрантами - бледными, измученными и перепуганными, как мы. Иногда я играла с детьми, которые тоже ехали четвертым классом, и мы рассказывали друг другу, какие невообразимые богатства ожидают нас в "золотой стране". Но мне кажется, что и они сознавали, что мы едем в места, о которых ровнешеньки ничего не знаем, в совершенно чужую для нас землю. ¶ПОЛИТИЧЕСКОЕ ОТРОЧЕСТВО§ Отец встретил нас в Милуоки, и он показался нам очень изменившимся: без бороды, похож на американца, в общем - чужой. Он еще не нашел для нас квартиры, поэтому мы все вместе временно вселились в его единственную комнату, которую он снимал у недавно прибывших польских евреев. Город Милуоки



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.