Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


КЕЙЛИ Элизабет / Убегая от любви


за ее лечение. - Не может такого быть! Ты, наверное, что-то не так поняла! Подумай, он тебя нашел в огромном городе, довольно долго за тобой ухаживал! - затараторила Мари. - Нет-нет, Роуз, ты определенно что-то путаешь. Может быть, он говорил, что вовсе не хочет, чтобы твоя бабушка умирала? - Мари, я прекрасно слышала, что именно он говорил! Роуз подробно пересказала подруге невольно подслушанный разговор Луи и Фреда. Когда она закончила рассказывать, глаза Мари недобро сузились. - Я ему покажу старую каргу, - прошипела она. - Знаешь, мне он никогда не нравился! - Спасибо, Мари. - Не за что. Я просто решилась сказать тебе правду. - А почему же до этого молчала? - Потому что тебе были очень нужны деньги, а он тебя, как мне казалось, си

КЛАВЕЛЬ Бернар / Малатаверн


дело. - Раньше она каждый вечер так и делала. Но с тех пор, как я стал удирать по вечерам, я придумал славную штуку: я стал запираться, когда сажусь за уроки, чтобы сестренка мне не мешала. Так что если родители захотят меня увидеть, придется им лезть в окно, как и мне. Все трое прыснули со смеху, выпили еще по стаканчику, и Робер спросил: - Так что там у вас за сюрприз? Мне ведь к шести на работу, нужно хоть немного поспать. - Погоди еще немного, сейчас мои старики улягутся, и нам никто не будет мешать. Они допили бутылку, и Серж вышел, объяснив, что непременно хочет угостить их бургундским. - Мы же будем в стельку пьяны, - заметил Робер. Кристоф пожал плечами: - Чтобы меня как следует накачать, придется нанести по запасам папаши Дюпюи

КРАМЕР Элли / Избранница


Секунду! - сказала она сыну и защелкнула кнопки поверх молнии. - Все. Беги открывай другу Санты. - Затем взяла свою куртку и небольшой рюкзачок. Ботинки на толстой подошве она обула заранее. Поправив на голове спортивную шапочку, Джессика пошла в прихожую. Если бы ей довелось быть персонажем мультика "Том и Джерри", то ее поведение можно было бы описать так. Коврик под ногами собрался в гармошку от ее резкой остановки, а круглые глаза выпали из орбит и повисли на пружинках, прежде чем встать на место. Такое впечатление на нее произвел мужчина, стоящий в дверях со сложенными за спиной руками. Разве он мог быть тем Сантой-Берни? Он выглядел моложе, чем она ожидала. Намного моложе ее. Лет на пять-шесть... И выше, чем ей показалось вначале. Без накладного круглого живо

КРАМЕР Элли / Уроки любви


видит там только свой абсолютно лысый череп. Лучше уж смотреть на девушек. Что имел в виду Жозеф, предлагая ему выбрать любую из них?.. - Ну, выбрал? Шейн вздрогнул и с перепугу неловко ткнул пальцем в первую попавшуюся девушку, стройную китаянку с алебастрово-белой кожей. Жозеф одобрительно хмыкнул. - Ковбой не промах. Лу Синь профессиональная массажистка. У меня все прекрасно обучены, но Лу Синь обучалась секретам мастерства у себя на родине, а учил ее родной дедушка, между прочим, один из наставников Шаолиня... Знаешь про Шаолинь, ковбой? - Боюсь, что... - Не беда. Узнаешь. Итак, Лу, начните с парной, потом Душ Восьмидесяти Лепестков, потом массаж, потом растительный пилинг, аромапилинг, дерматоаэрация, массаж на камнях, сауна, массаж волос, м

КРАМЕР Элли / Серебряная луна


чему ты злишься? Секунду он боролся с отчаянным желанием сказать в ответ что-то резкое, злое, что-то, способное погасить эту доброжелательную улыбку, но внезапно в голове что-то щелкнуло, и Билл Уиллингтон просто и тихо ответил: - Я очень устал, Мэри. В этом все дело. Я устал. Она посерьезнела и кивнула. - Это вполне уважительная и понятная причина. Не сочти меня любопытной нахалкой, Билл, но.., карты на стол, как говаривала бабушка Аманда, подозревая бабушку Гортензию в мухлеже. Честно говоря, старики хотят, чтобы я взяла над тобой шефство, но лично я... - Этого не хочешь. Так? - Нет. Я вчера здорово испугалась. Кроме того, ты уж не обижайся, детства сон златой оставил не лучшие воспоминания о Билли Уиллингтоне, из-за которого я рассталась с

МАРШАЛЛ Паола / Секретная миссия


ванно протянул: - О, я понимаю, что вы хотите сказать! Что я не получил по заслугам, ведь не сломал себе шею! - Тонко подмечено, - сказал Девениш, - однако, заметьте, я лишь думал об этом и никоим образом не собирался высказывать эту неприятную истину вслух. Этот откровенный ответ привел Гилса в восторг. Он расхохотался и дернул Друсиллу за рукав. - Послушай, Дру, ты что, собираешься довести моего спасителя до изнеможения, знакомя со скучными стариками, которые сюда понаехали со всей округи? Лучше пойти пострелять из лука, сэр, если вы умеете, конечно. - Гилс, Гилс, замолчи, - одернула его Друсилла. - Что милорд подумает о твоих манерах? И обращайся к нему как полагается. - "Сэр" вполне подойдет, моя дорогая миссис Фолкнер. "Милордом" я уже сыт п

ОГЛВИ Элизабет / Внезапная страсть


иментов"? Ее негодование и возмущение сменилось острой болью. Она тщательно скрывала от самой себя эту часть жизни и не желала вспоминать ту сердечную боль, которую испытала, когда он велел ей убираться. И теперь, казалось, муж полоснул ножом по только что зажившей ране, и Крессида почувствовала себя беспомощной и несчастной. Она судорожно сглотнула. - Мы оба знаем, почему я уехала. - Крессида старалась говорить спокойно и с достоинством. - И я не намерена обсуждать это сейчас. Скажи мне одно. Зачем ты приехал? Она чувствовала, что ей необходимо выпить что-нибудь крепкое, однако не осмеливалась. Стефано не такой человек, которому приходится прибегать к каким-либо искусственным стимуляторам, он мог воспринять это как очередное проявление слабости, а о

СЛЭЙТ Валери / Поцелуй на мосту


от транспортного потока. Правда, здесь явно было проще перемещаться в пространстве, чем в родном городе. Не такой бешеный ритм жизни, меньше сумасшедших камикадзе за рулем. Местные водители были гораздо дружелюбнее и строже соблюдали правила, чем в Нью-Йорке. Эльжбета, как он сразу заметил, сменила наряд, надев для вечера нечто особенное. Длинные, иссиня-черные волосы, смуглая, шелковистая кожа, тонкие черты лица и слегка удлиненные карие глаза делали ее похожей на дочь султана из сказки "Тысяча и одна ночь". Вначале они выехали к Дунаю, перебрались по мосту королевы Эржибеты на другую сторону, потом проехались по набережной, до моста Маргит и вернулись в Пешт. Эльжбета по ходу давала беглые комментарии. Впереди, через мост, гора Геллерт. На обрывистом склоне

СТАФФОРД Ли / Сердце на двоих


ла, что в ее сумочке нет длинного конверта, значит, он остался на столе Гиля. Случайно ли он забыл отдать его или ловко это подстроил? Она не верила, что такой человек мог сделать что-нибудь ненамеренно. Конечно, он был какой-то странный. Вероятно, ее пребывание здесь можно квалифицировать как провал. Поэтому ей все равно придется возвращаться в дом к нему. Гилю, лорду Морнингтону. В этом она была убеждена. Перед тем как спуститься к ужину, Корделия позвонила Брюсу в Кастро Урдиалес. Это оказалось не так просто. Телефон был в углу шумного бара, где, казалось, все говорили одновременно и по телевидению транслировали следующий футбольный матч. Ей пришлось набирать номер несколько раз, прежде чем она попала в комнату Брюса. - Мне кажется, я чувствую себя неск

Краснов Антон / Белый пилигрим


прямо на меня. Я подумал, что вся эта седобородая шлеп-компания со своей смехотворной семейной коллизией мне что-то упорно напоминает. Телятников только хмыкнул, а третий дедуля, тот, с писклявым дребезжащим голосом, заявил: - А мне причится, что и по сту лет нет этим прохожим. Но уж больно досадно и впредь биться да ратиться. - А что завещал вам отец, дедушки? - осведомился я. - Квартиру в центре города, счет в банке или виллу за городом? Или машину с подземным гаражом и... - Не то ты говоришь, - перебили меня все трое, а самые толстый наклонился к земле и поднял какой-то сундук древнего вида, окованный по углам мутным желтоватым металлом. Телятников, который следил за руками старика, вытаращил глаза. Наверно, в этот момент он готов был поклясться, что до

Мандельштам Осип / Сочинения


русской красоте. Не диво ль дивное, что вертоград нам снится, Где голуби в горячей синеве, Что православные крюки поет черница: Успенье нежное - Флоренция в Москве. И пятиглавые московские соборы С их итальянскою и русскою душой Напоминают мне явление Авроры, Но с русским именем и в шубке меховой. Февраль 1916 *** На розвальнях, уложенных соломой, Едва прикрытые рогожей роковой, От Воробьевых гор до церковки знакомой Мы ехали огромною Москвой. А в Угличе играют дети в бабки И пахнет хлеб, оставленный в печи. По улицам меня везут без шапки, И теплятся в часовне три свечи. Не три свечи горели, а три встречи - Одну из них сам Бог благословил, Четвертой не

Мандельштам Осип / Египетская марка


- коллежский асессор из города Фив... Все такой же - ничуть не изменился - ой, - страшно мне здесь - извиняюсь... - Я - безделица. Я - ничего. Вот попрошу у холерных гранитов на копейку - египетской кашки, на копейку - девической шейки. - Я ничего - заплачу - извиняюсь. Чтоб успокоиться, он обратился к одному неписаному словарику, вернее - реестрику домашних словечек, вышедших из обихода. Он давно уже составил его в уме на случай бед и потрясений: "Подковка" - так называлась булочка с маком. "Фрамуга" - так мать называла большую откидную форточку, которая захлопывалась, как крышка рояля. "Не коверкай" - так говорили о жизни. "Не командуй" - так гласила одна из заповедей. Этих словечек хватит на заварку. Он принюхивался к их щ



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.