Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Шмелев Иван / Неупиваемая чаша


онечно, мир "Лета Господня" и "Богомолья", мир Горкина, Мартына и Кинги, "Наполеона", бараночника Феди и богомоль- ной Домны Панферовны, старого кучера Антипушки и приказчи- ка Василь Василича, "облезлого барина" Энтальцева и солдата Махорова "на деревянной ноге", колбасника Коровкина, рыбника Горностаева и "живоглота"-богатея крестного Кашина -- этот мир одновременно и был и не существовал никогда. Возвращаясь вспять силой воспоминаний, против течения времени -- от устья к истокам,-- Шмелев преображает все, увиденное вторично. Да и сам "я", Шмелев-ребенок, появляется перед читателями словно бы в столпе света, умудренный всем опытом только предстоящего ему пути. Но одновременно Шмелев создает свой особенный, "круглый" мир, маленькую в

Шоу Бернард / Пигмалион


преждение! Так что же вы мне хотели сказать? П и к е р и н г. Я не мешаю? М и с с и с П и р с. Ничуть, сэр. Мистер Хиггинс, в присутствии этой девушки я просила бы вас быть очень осмотрительным в выборе выражений. Х и г г и н с (строго). Конечно. Я всегда очень осмотрителен в выборе выражений. Почему вы мне это говорите? М и с с и с П и р с (твердо). Нет, сэр, когда вы чего-нибудь не можете найти или когда вам изменяет терпение, вы вовсе не осмотрительны. Для меня это не имеет значения: я привыкла. Но в присутствии этой девушки, пожалуйста, постарайтесь не ругаться. Х и г г и н с (возмущенно). Я - ругаться? (С большим пафосом.) Я никогда не ругаюсь. Я презираю эту манеру. Что, черт возьми, вы хотите сказать? М и с с и с П и р с (внушительно). Вот это самое я и хочу сказать, сэ

Шоу Бернард / Ученик дьявола


забывать, что в это время Мэри Уолстонкрафт еще только восемнадцатилетняя девушка и до появления ее <Защиты прав женщины> остается добрых полтора десятка лет. Миссис Даджен выходит из своего оцепенения, увидев Эсси, которая возвращается с полным кувшином воды. Она несет кувшин Ричарду, но миссис Даджен перехватывает ее по дороге. М и с с и с Д а д ж е н (с угрозой). Ты где была? Эсси, перепуганная, пытается ответить, но не может. Как ты смела уйти без спросу, после того что я тебе наказывала? Э с с и. Он просил пить... (От страха у нее язык прилипает к гортани.) Д ж у д и т (строго, но не так сурово). Кто просил пить? Эсси без слов кивает на Ричарда. Р и ч а р д. Что? Я? Д ж у

Шторм Андрей / Рассказы


наш белый Линкольн. Кстати, он ещё цел? - Всё цело и готово к использованию. Джойс продолжил разборку почты. а глаза ему попался большой толстый конверт из белого пластика. Но его отвлёк телефонный звонок. Арни поднял трубку: - Слушаю. - Мистер Арни Джойс? - Да, с кем имею честь? - Это неважно. У меня есть для Вас информация, это касается Вашей безопасности. Предлагаю встретиться и обсудить... - Послушайте, загадочный неизвестный, я - Советник по экономике, в мои обязанности входит стратегическое планирование развития экономики в масштабе тысячелетия и устранение перекосов в технологиях промышленного производства. Мои действия при выполнении служебных обязанностей приводят к постепенному выправлению экономического положения в целом и к резкому разорению не

Шубин Алексей / Жили по соседству


ветила: - Я обыкновенная, живая девушка, а не кукла. Лилиан ушла, а профессорша долго переживала происшедшее. - Дерзкая девчонка!.. Совершенно невоспитанная девчонка! Немного остыв, профессорша добавила: - Но хороша! И... кажется, неглупа! 3. Тыкмарев приходился Анне Степановне троюродным братом, но родственных, даже близких, добрососедских отношений между семьями Карасевых и Тыкмаревых не было, несмотря на то, что их дома разделяли какие-нибудь сто метров. Трудно сказать, что было причиной такой отчужденности, вернее всего - несходство характеров Федора Ивановича и Сергея Семеновича. В детстве Лилиан часто играла с Леонидом и Наташей (она была младше первого и старше второй), но дружбы так и не возникло. Больше того, с некоторых пор Ната

Щербакова Галина / Косточка авакадо


к лицо. Синие, ясные глаза излучают... Есть запах... Тройного одеколона. (Кто бы мне объяснил, почему тройной? Слили три вместе?) А тут он стянул с головы вязаную, с бомбоном серенькую шапчонку, и два немогучих кривоватых рожка предстали перед моими ошалелыми глаза- ми. Он протягивал мне сумку из шторы. - Это рейтузы, - сказал он. - Там ведь холодно, Север... Они без- размерные. Тянутся... Я приняла сумку и только тут щелкнула выключателем. Лампочка в при- хожей была двухсотваттная, сильная, и без светильника: сын кокнул его лыжной палкой. Черт же - видимо, испугавшись света - быстро засеменил к лестнице, сопровождаемый моим полуистерическим и нервным смехом познания. Хороша я, хороша, да плохо одета... Никто замуж не берет девушку за это... И

Щербакова Галина / Митина любовь


тарая сука (моя бабушка!), показала Любке свои белые руки, по которым вилась-бежала голубая жилка... Ну ка- кие у тебя, женщина, могут быть преимущества супротив нашей венозной крови? Митя тогда переступил не только порог Любы, он переступил легенду од- ним, что называется, махом. На всю деревню закричала женщина дикой счастливой горлицей, не имею- щей понятия о тайности греха. Так оно и пошло: жизнь в два ряда. Одна - наполненная смыслом сохра- нения ребенка и другая - смыслом, предшествующим по природе первому. Ко- нечно, Фаля потеряла бдительность относительно Мити, а за ним водилось всякое-разное. То какой-нибудь хромоногой поможет войти в трамвай, а дальше возникает необходимость помочь выйти. В трамвае это важный мо- мент. Глядишь, и припоздни

Экхаут Людо Ван / Молчать нельзя


остаться у вас,- ответил он, выпил еще и поежился. - Не только вам нужны фальшивые документы. Теперь скрываются десятки тысяч людей, сотни тысяч евреев живут в надежде не попасть в гетто. Но очень немногие умеют подделывать документы. Вот уже почти пять месяцев Януш скитается по стране под постоянный угрозой быть схваченным. Для себя он не мог сделать того, что делал для других. Его фотография разослана по всем полицейским участкам, а за его голову даже вознаграждение назначено. Видно, здорово он досаждает оккупантам. - Бутелька был вчера в Лодзи,- осторожно начал Росада... Партизаны, приходя в отряд, брали себе кличку, не называя своих настоящих имен. В случае провала они не могли выдать врагу друг друга, так как знали товарищей то

Эпштейн Арнольд / Ветры travela


. х х х Но в целом-то в Италии, конечно, все делается на благо человека и во имя человека. Хотя и без лозунгов аналогичного содержания. В детских парках около всех аттракционов есть такие надписи: "Мы делаем все возможное, чтобы ваша безопасность была стопроцентной. Если вы увидите хоть какую-то деталь, которая может угрожать вашему здоровью, пожалуйста, сообщите администрации." Мы у себя к такому не привыкли, но там и на самом деле не торчат никакие железные штыри, не валяются осколки бутылок, а каждое утро десятки мужчин в резиновых костюмах просеивают песок на пляжах едва ли не до буйков. Автомобилисты, несмотря на типично итальянскую любовь к быстрой езде (чем крупнее город, тем более сумасшедшим и независимым от правил становится дви

Эрдер Сильвестр / Безымянная могила


узья, редко бывает, что ссоримся надолго. Один раз мы играли в войну, размахивали острыми палками, я нечаянно ткнул одного мальчика в лицо. Рана у него зажила, но шрам остался; мальчик сказал, что мы теперь навсегда в ссоре, только мы и теперь с ним играем. Я думаю, все-таки меня любят; я лучше всех умею считать, и все это знают, а дядя Анания говорит, у меня голова для счета хорошая. Я пока не знаю, кем буду, когда вырасту. Неизвестно ведь, приедет ли за нами отец; если приедет и мы будем жить в каменном доме и есть мясо, то все может сложиться по-другому. А если не приедет, тогда не знаю. Одно знаю наверняка: хорошо, если бы можно было учиться. Дядя Анания часто рассказывает про то, что было раньше, в давние времена, когда он был еще молодым; и про звезды рассказывает. Мне и п



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.