|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Рубина Дина / Синдикатя, конечно, а от сейфа с валютной наличностью Синдиката - по израильской привычке болталась у него на поясе. По правую руку от Изи Коваля подскакивал то на одной, то на другой ягодице ироничный плешивый юноша Миша Панчер, глава департамента Юной стражи Сиона, вечно занятый собой, как курица просом. Всем своим видом он давал понять, что цену себе знает, что это высокая цена, но ни копейки он не уступит. Он настаивал, чтобы его все называли "доктор Панчер", и, возможно, и вправду был доктором, хотя к своим сорока годам успел написать четырнадцатистраничную брошюру на тему раскрепощения внутреннего мира современного подростка, закабаленного семьей... Под брюхом выступающего Клавы сидел Джеки Чаплин, наш бухгалтер, симпатичный парень родом из Аргентины, с мягкой ул Бартелл Линда / Нежный негодяйголосу. Джульетта подняла заплаканное лицо. - Вы... вы очень добры, но мне стыдно, что я не сдержалась, - она нахмурилась. - Никто не узнает, - его голос был тих. - Я сохраню ваши секреты. Он не удержался и наклонился к ней. Их лица оказались совсем рядом, дыхание слилось. Когда их губы встретились, Джульетта позабыла свою боль и обиду. Странное, волнующее чувство, подобное тому, что она испытала, глядя, как он играет, поднялось из самых глубин ее существа. Те немногие поцелуи тайком - она могла сосчитать их на пальцах одной руки - не могли ни в коей мере сравниться с этим. Он коснулся ее бесконечно нежно, осторожно. Его рот играл с ней. Язык дразнил губы, двигаясь вдоль той сладкой линии, где они соединялись, все еще невинно сомкнутые. Его пальцы Барбьери Элейн / Добродетель в опасностиднако почему-то не отвернулась. Между тем старенький доктор перешел на более серьезный тон: - Думаю, вы не до конца сознаете, насколько опасно было ваше состояние, Рид. Войдя сюда, я услышал обрывок вашего разговора с Честити. Я понимаю, вам стало не по себе при мысли о том, что вы могли потерять ногу, но мне не нравится ваше непонимание серьезности положения. Разумеется, сейчас, когда удалось вытянуть из раны почти весь гной, необходимость в таких радикальных мерах отпала. Он помолчал, прищурив глаза. - Но вы не должны раньше времени пытаться вставать и ходить. - Седые брови доктора Карра сошлись в одну линию. Он задал вопрос, который уже задавал несколько раз до этого: - Интересно, каким образом священник умудрился заполучить пулевое ранение? - Была драка с пе Барбьери Элейн / Опасные добродетелиствуя на себе любопытные взгляды окружающих. Трепет густо накрашенных ресниц, низкий хрипловатый голос в ответ на вопросы мужчин, покачивание бедер и глубокий вырез платья - все это пьянило ее, и она упивалась своей властью. На улице Джуэл громко рассмеялась при виде огней салуна "Аламо", видневшихся вдалеке. Ее неукротимый дух слишком долго томился в неволе, но теперь она была свободной... - Проститутка! Аферистка! Распутница! Джуэл замерла, напуганная преградившим ей путь высоким человеком, одетым во все черное. Бледное худощавое лицо мужчины исказилось от злобы, когда он снова закричал: - Наложница сатаны! Ты хотела завладеть душой невинного ребенка и погубить его, но у тебя ничего не выйдет! Я встану на твоем пути, как стою сейчас, потому что я посланник Бога! Барбьери Элейн / Невинность и пороксь что-то изменить. Внезапно сообразив, что достаточно одного неверного шага с его стороны, чтобы Пьюрити навсегда стала для него недосягаемой, Роджер ответил, осторожно подбирая слова: - Вы делаете мне предложение, Пьюрити? - Я вовсе не собираюсь продавать себя мужчине за деньги, если вы это имеете в виду. - Пьюрити даже бровью не повела. - Я сказала только то, что думала. - И никаких обещаний? - Никаких. Роджер почувствовал, как в нем медленно закипает гнев. "Вот дерзкая тварь!" - подумал он. Глядя ему прямо в глаза, она равнодушным тоном дала понять, что ей известно о влечении, которое он к ней питает, после чего с самым невозмутимым видом предложила ему сделку, при этом не взяв на себя никаких обязательств! Несомненно, она считает, будто он н Д'АГАТА Джузеппе / Римский медальонтам и тут виднелись очертания римских руин, барельефы со стершимися от времени изображениями были почти неразличимы в тусклом свете фонарей. Они шли довольно быстро и оба запыхались. Характер построек опять изменился. В узких мрачных улочках не было ни машин, ни людей, город словно потерял приметы времени. - Не думал, что такие кварталы сохранились в Риме. - Эдвард озирался, как зачарованный. Вряд ли он забрел бы сюда самостоятельно. - А вы здесь чувствуете себя как дома. Верно? - Да, я здесь каждый камень знаю! - воскликнула Лючия. - Ну, значит, вы именно тот человек, который мне нужен. Я ищу одну площадь. - Лючия замедлила шаг. - Разве Тальяферри ничего не говорил вам? - Нет, а что? - Это удивительная площадь. Если верить фотографии, конечно. Неболь Олден Марк / Демончто после сегодняшней чайной церемонии Юрико будет повиноваться каждому его желанию и обязательно подарит детей; первый брак Хандзо остался бездетным, и сейчас он очень хотел ребенка. Сегодня Юрико прозреет и станет делать то, что полезно ее мужу. Императрица проговорила: - Вы все трое были очень дружны с Ханако, насколько я знаю? Юка и Оман обменялись хитрыми ухмылками - школьницы, секретничающие за спиной учительницы. Юрико поднесла сигарету к губам, потом медленно выпустила дым из ноздрей; он спрятал ее лицо, образовав барьер между нею и Императрицей. А слова ее прозвучали с едва сдерживаемой наглостью. - Прошло шесть месяцев с тех пор как Ханако оставила своего мужа, мужа, которого выбрали ей вы и от которого воняло, сколько бы раз в день он ни принимал Майерс Джон / Серебряный вихорм. - Зачем? Это в двух милях за мысом, место можно узнать без труда. - Надо получше осмотреть окрестности, чтобы выяснить, часто ли сюда наведываются гости. Мы отправились к мысу. - Может, соорудить плот? - спросил я после недолгого раздумья - Опалить бревна, не отесывая, и связать лозой. Голиас покачал головой. - Плот хорош, если плыть по реке. В океане он неуправляем. - Мы могли бы грести. Впрочем, с греблей ничего не выйдет, - спохватился я под его ироническим взором. - Но можно соорудить парус. Скажем, из козлиной шкуры. - Парус сделать нетрудно, - согласился Голиас, - но где взять мачту? Чтобы плот плыл в море, необходим сильный ветер... А большие волны перевернут его. Возразить было нечего, но мне явилась новая мысль. - По МакДональд Джордж / Лилитсь ночь напролет в своем ледяном саване; с детской улыбкой на лице Весна просыпается на рассвете, в полдень Лето разгорается своей вычурной красотой; вместе с медленно тянущимся днем старуха Осень ползет к закату и умирает с первым вздохом туманной призрачной ночи. Мы подходили к дому все ближе, а солнце за облаками кратчайшей дорогой стремительно катилось к западу и село, когда мы были все еще в пути, в нескольких ярдах от двери. В этот же миг я почувствовал холод, показавшийся мне чуть ли не воплотившимся материально, и я перевалил через порог, будто бы вырвавшись из лап ледяной смерти. Ветер свистел над пустошью и рвался в дверь с таким напором, что у меня едва хватило сил затворить ее за собой. И тогда вокруг стало спокойно, и я огляделся. Свечи горели на Малков Семен / Золотая клетка [Две судьбы 4.]предисловий спросил: - Когда летишь в Барнаул, Витя? - Через два дня. У меня билет на воскресенье, коротко доложил тот, присаживаясь в кресло у стола. - Придется вылететь сегодня, - хмуро объявил Юсупов и вопросительно взглянул на друга. - Тебя здесь ничего не держит? Как Наташа? Нет проблем? - Она сейчас на гастролях - так что я временно холостякую, не стал с ним откровенничать Сальников и, переведя разговор в деловое русло, поинтересовался: - А к чему такая спешка? Но проблемы у его друга были - Юсупов знал это от жены. Наташа была ее лучшей подругой и всем с ней делилась. А в последнее время жаловалась - что Виктор ревнует ее к первой скрипке их оркестра. Этот талантливый музыкант когда-то был ею любим, но уехал в Америку и лишь недавно верну Воронин Андрей / Бриллиант для слепого; серия: (слепой 23.)ничего не угрожает. - А ты, вообще, в курсе, что в этих больших магазинах полно видеокамер? - Знаю, что есть. Но я к ней стоял спиной. Тихон рассмеялся: - К одной ты спиной стоял, а к другой лицом. - Нет там камеры! - Я тебе ее покажу, если тебе интересно. - Я вам и так верю. Они пошли пообедали. Паренек ел жадно, был голоден. А когда выяснилось, что у него нет ни отца, ни матери, а живет он у тетки, Тихон понял - ему повезло, с сегодняшнего дня начинается новый этап в его жизни. Выглядел Никита Комаров намного младше своих лет, хотя ему шел девятнадцатый год. Он успел закончить музыкальную школу, поступил в музыкальное училище, но затем бросил его. Теперь он иногда играл на флейте в подземном переходе. Играл хорошо, но денег, зараб Романовский П. А. / Избранные партиичемпионата (осенью 1933 г.) вышел в свет мой труд- "Пути шахматного творчества". Мое выступление в VIII первенстве Советского Союза и издание книги "Пути шахматного творчества" как бы подвели итоги моей шахматной работы в различных ее областях. С 1933 до 1945 г. я не участвовал ни в одном всесоюзном пер- венстве. Игру в XI чемпионате страны 1939 г. я вынужден был прервать ввиду болезни. Мое участие в международном турнире в Москве 1935 г. было обусловлено соблюдением строгого медицинского режима в связи с прогрессировавшей болезнью сердца В ряде партий я должен был играть по существу в полсилы Следующая сводка даст читателю представление о моих выступлениях в период с 1934 по 1952 г. "Миттельшпиль" дался мне с трудом, и я не разрешил полностью вставшей передо мной за | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.