|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Патни Джо Мери / Безумный, безнравственный и опасныйь. - Я боюсь того, что ждет меня впереди, Дрю, но, быть может, мне будет легче, если я смогу вспоминать о чем-то хорошем. - Она подняла руки, и пальцы утонули в его волосах. - Давай забудем обо всем, что находится за пределами этой комнаты. И не будем вспоминать об этом, сколько сможем. Не проронив ни слова, он поднял левую руку и начал вынимать шпильки из се прически. Один за другим тяжелые шелковистые локоны падали на плечи. Ты такая красивая. - Он погрузил обе руки в спутанную шелковистую массу. - Прекрасна, как сама жизнь. - Склонившись, Кейн прижался губами к ее шее, скрытой под блестящими прядями. Лайза прерывисто вздохнула, поражаясь вспыхнувшим в ней ощущениям, когда уверенные, опытные губы Дрю скользнули к ее уху, а потом - к жаждущему Патни Джо Мери / Удачная сделкане произойдет. - Дэвид поморщился от боли. - Пора принять еще опия. Онтут, на столе... Ричард налил порцию лекарства в ложку и подмес к тубам друга. - Твою сестру нельзя назвать совершенно одинокой. - Она скорее умрет от голода, чем обратится за помощью к одному из наших братьев. И не могу сказать, что я ее осуждаю. Я бы поступил так же. - Глаза Дэвида начали закрываться. - А теперь ей никогда... никогда не придется просить помощи... Решив, что друг задремал, Ричард поднялся со стула, но Дэвид неожиданно пробормотал: - Я помог бы ей и без вознаграждения. Мне: будет приятно стать мужем леди Джослин - пусть всего лишь на несколько дней. По крайней мере мне есть о чем помечтать... - добавил он уже шепотом. Ричард вышел из пала Патни Джо Мери / Повеса- Ну-у... - протянул молодой человек и смущенно откашлялся. - У Уайта мы встретили моего отца, и он заявил, что знать тебя больше не желает. - Ты напрасно чувствуешь себя таким виноватым, - пожал плечами Реджи. - Он всегда мне это говорит. Лорд Маркхэм был убежден, что Реджи сбивает его наследника с пути праведного на стезю порока. Однако, как это ни странно, именно Реджи обучил молодого человека науке выживания в жестоком мире лондонских шулеров, бретеров и дам полусвета. Более того, он даже вытащил его из сетей авантюристки по прозвищу Распутная Вдовушка, которая сочла, что Джулиан - идеальное решение ее финансовых проблем. Джулиан снова заговорил о драке, считая эту тему более безопасной, но Реджи перестал его слушать. Опершис Патни Джо Мери / Демонический баронетии светского сезона. Она приходила сюда, как только представлялся удобный случай. Девушка переписывалась с теткой уже много лет, с тех пор как овладела грамотой, но виделись они редко: Джессика долго жила в других странах - в Индии, Испании и Португалии, где служил майор Стерлинг. После того как муж погиб в битве при Саламанке, вдова вместе с дочерью вернулась в Англию и обосновалась в особнячке на тихой лондонской улочке, полученном ею в наследство. Джессика обожала свободу и свое хозяйство, но частенько вместе с Линдой навещала родителей ее отца в Уилтшире. Она и сама выросла в тех краях, где оставила много друзей и знакомых. Стерлинги жили в пяти милях от Ханскомбов, поэтому тетушка могла проведать любимую племянницу. Сейчас же, пользуясь случаем, они Патни Джо Мери / Уроки любвится. Наверное, она должна стыдиться, что сидит в ночной рубашке перед чужим человеком, но почему-то не испытывала никакого стыда. - Простите, я доставила вам столько беспокойства, - сказала Лора, протягивая ему кружку, и он налил еще чаю. - Вы хорошо держались, большинство женщин в таких обстоятельствах впадают в истерику. Заметив лежавшее рядом с ним ружье, она спросила: - Вы не спали всю ночь, охраняя лагерь? Йен кивнул: - В этом не было необходимости, однако люди меньше беспокоятся, зная, что их сон охраняют. - Вы служите в армии? - поинтересовалась девушка, вспомнив, как он вел себя. - Я был майором сорок шестого пехотного полка. Выражение его лица не располагало к дальнейшим расспросам, возможно, о Патни Джо Мери / Нежно влюбленные, женщина кивнула, а затем, схватившись за руку Дианы, с усилием встала. Дорога к дому показалась обеим женщинам бесконечной. Диана промерзла до костей, пока они добрели до сарая. Она недоумевала, откуда взялась здесь эта незнакомка, как у нее доставало сил и мужества двигаться, и как она не замерзла насмерть. Последнюю сотню футов они просто плелись как черепахи, и Диана была едва жива, когда они наконец ввалились в кухню Хай-Тора. Привлеченная шумом, прибежала Эдит, на ходу застегивая свой халат. - Диана, скажи ради Бога, что?.. - Я как раз кончила доить корову, когда услышала ее крик, - запыхавшись перебила ее Диана. - Наверное, она увидела свет моего фонаря и закричала. - Диана опустила женщину в кресло у камина. Несмотря на Патни Джо Мери / Обаятельный плутприжавшись друг к другу, словно были влюбленными, а не незнакомыми людьми. Мужчина улыбнулся и сказал: - Извините, что помешал вам пройти. - Простите, - сердито сказала Макси и вырвалась из его рук, благодаря судьбу за то, что при падении с нее не свалилась шляпа, затенявшая лицо. - Я шел, не глядя под ноги. Она поспешно встала и хотела ринуться обратно в лес, но потом сделала ту же ошибку, что и жена Лота <Согласно библейской легенде, жена праведника Лота при исходе из Содома нарушила Божий запрет и оглянулась, за что была превращена в соляной столб> - оглянулась. Поначалу у нее создалось обрывочное представление о внешности незнакомца: голубые глаза, белокурые волосы, подвижный, правильной формы рот. Но когда она бросила на него Патни Джо Мери / Моя нежная феяедних лет и старше. Этот же совсем молодой, в самом расцвете сил. Человек, привыкший получать то, что ему хочется. Всадник, который держится на коне в позе завоевателя. Наверное, снова приехал на обед. В таком случае она к столу не выйдет. В это время года вообще незачем идти домой. Спать можно под деревом, а поесть она всегда что-нибудь найдет. Да, решено. Она не вернется домой до тех пор, пока этот человек не уедет. При нем этот дом - не ее дом. Долгое путешествие из Лондона оказалось тягостным и утомительным. Единственное удовольствие доставила ему верховая лошадь Кайла, Пегас. В конце пути Доминик оседлал ее и поскакал вперед. До места назначения он добрался намного раньше строгого Моррисона с его тяжелым громыхающим экипажем. Патни Джо Мери / Моя прелестная розаинадлежности в шкатулку. - Кого ты играешь сегодня утром - Джульетту? Джессика со свойственным ей изяществом уселась на стул. - Я, кажется, и в самом деле умру от любви. Ты видела вчера вечером среди публики совершенно необыкновенного джентльмена? Он стоял у левой стены. Какая у него замечательная осанка! Какое умение держаться! Какая изысканная одежда! Наверняка это был лорд. Ну и закручу же я с ним роман. - Никакого романа не будет, - твердо сказала мать. - Не такая уж ты взрослая, чтобы тебя нельзя было отшлепать, юная леди. Не увернувшись от щипка, Джессика продолжила: - Его светлость будет без ума от меня, но я решительно отвергну его ухаживания. Сжигаемый любовью, невзирая на мое не такое уж высокое происхождение, он предложит мне Патни Джо Мери / Шелк и тениенщиной рукопожатием, он может также поцеловать ей руку, но в обоих случаях руку женщины надо немедленно отпустить, - мягко сказала она. На лице принца появилось выражение глубокого раскаяния. - Тысяча извинений, леди Сара. Я знал об этом, но забыл. Приходится запоминать так много. Вы должны непременно простить меня. - Вас надо подвергнуть суровому испытанию, ваше высочество, - сказала Сара, внешне стараясь оставаться спокойной. Ее рука горела, а она сама чувствовала себя как бабочка, только что вылетевшая из кокона. Мир был прекрасен. Цветы благоухали слаще, музыка звучала мелодичнее, в воздухе витала надежда. - Где мой кузен? Не могу поверить, чтобы такой хорошо воспитанный человек, как он, оставил вас одного. - Не сом Патни Джо Мери / Розы любвилитву. Когда она окончится, для членов маленького кружка наступит время поведать остальным о тех духовных радостях или испытаниях, которые они пережили за предыдущие семь дней. На сей раз у всех выдалась спокойная неделя, и Клер не заметила, как настал ее черед говорить о своем. Она встала и по очереди взглянула в каждое из пяти мужских и шести женских лиц. Лучшие методистские кружки были образцами радостного и светлого христианского братства. Когда умер отец Клер, члены ее группы помогли ей в этом испытании точно так же, как прежде она помогала им в их невзгодах. Люди, собравшиеся сегодня в этой комнате, были ее духовной семьей, теми, чьим мнением она дорожила больше всего. Помолившись в душе о том, чтобы ее вера в них не оказалась напрасной, она начала: Патни Джо Мери / Лепестки на ветруный взгляд. Ничего удивительного, за столько лет, проведенных на континенте, едва ли в ком уцелел бы английский дух. И тем не менее женщина вела себя так, будто они незнакомы. Если она Марго, то без труда узнала бы его: Рейф почти не изменился с годами. Следовательно, притворяясь, что они незнакомы. Марго преследует какую-то цель. Дама едва заметно улыбалась, терпеливо дожидаясь, когда гость закончит свой не совсем приличный осмотр. Лицо ее не выражало ничего, кроме легкого удивления. Молчание становилось неловким, но она не торопилась нарушить его первой, предоставляя эту возможность тому, кто явился к ней как проситель. Спохватившись, Рейф вновь спрятался за отработанный образ герцога, уж он- то за словом в карман не полезет. Отвесив глубокий | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.