|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Что такое электронные книги:• Электронные Книги не бояться повреждения и старения. • Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг. • Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас. • Скаченные книги бесплатны. • Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями. • Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух. • Электронную книгу легко перевести на любой язык. • В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan Новые поступления книг в библиотеку:Ховард Линда / Голубая лунаее удивлению, он, нахмурившись, вскочил со стула. - Вы не должны этого делать. Это не женская работа. - Хорошо, что сказали, а то я не знала. - Я не имею в виду, что вы не умеете этого делать, просто вы не должны заниматься этим сами, - проворчал он. Его голос раздавался у нее за спиной. Он был прямо за ней. Без предупреждения Джексон протянул руку и взял ее за запястье. Его пальцы сомкнулись. - Моя рука в два раза больше. Вы, конечно, сильная, но только не говорите, что колоть дрова легко. - Справляюсь как-то. - Лучше бы он не трогал ее и не стоял так близко. Она чувствовала тепло его тела и идущий от него запах мужчины. - Кроме того, это опасно. Что, если поранитесь топором или пилой? Вы совсем одна, никакой медицинской помощи не дождаться. - Многое в жизни опасно Хантер Мэдлин / Строптивая герцогиня. - И со смертью вашего батюшки вы... - Жак пришел к заключению, что, видимо, приехал мой таинственный супруг, чтобы предъявить на меня права, - она вздохнула, - я совершенно забыла, что открыла Жаку свой секрет, когда мы познакомились. Аттила вышел вперед и изысканно поклонился: - Мистер Берчард, мы бы хотели переговорить с вами. София округлила глаза. - Предоставьте это мне, мистер Берчард. Я сама поговорю с моими друзьями... Я должна объяснить ошибку. Эйдриан наклонился к ней: - Джентльмены желают говорить со мной, моя дорогая. И еще нам пора отбросить официальный тон. Я должен внести ясность и не готов продолжать игру. Она уставилась на него. "Моя дорогая"? "Игру"? О Господи! Он, кажется, вошел в роль. Эйдриан обратил внимание на Аттилу. Казанцев Александр / Купол надеждыора" дослужился. Известно, что на безрыбье и рак - рыба, а без оленей и лемминг - еда! Осенние вьюги принесли и снег и стужу. Зимой наладился я на лыжах к деду с Марией в гости ходить. В тундре пурга разыгралась, носу не высунешь. А мне дома не сидится. Начальник злорадствует: - Вот ведь какой компанейский, скажите на милость! А мы за нелюдима посчитали. Однако выходить в пургу запрещаю! - Старику заряженные аккумуляторы к радиоприемнику отнести надо. От мира они отрезаны. Пурга мне нипочем. Начальник знал, что упрямства во мне вполне на великана хватит, а не то что на "Злого карла". И пошел я, упрямый и неразумный, искать в снежной тундре чум Марии. Из-за летящего снега конца лыж не видно. Ну и заплутал. Ветер со в Ламур Луис / След кайоваа, где меня не рады видеть. - Наш дом, - как бы поддразнивая его, произнесла она, - все еще стоит среди тополей в дальнем конце улицы. Не спеша девушка повернулась и пошла прочь, манерно двигая плечами и немного качая бедрами. Том развернул лошадь и хотел последовать за ней, но тут заметил мое присутствие. Его щеки вспыхнули. - Мог бы и не подслушивать! - воскликнул он раздраженно. - За кого ты меня принимаешь? - За техасца в городе, где не любят техасцев, - ответил я спокойно. - Смотри! Через улицу, натянув поводья, ехал Тод Муллой, держа в руках винчестер. - Извини, - стушевался Том и пристроился ко мне с большой неохотой, а Тод последовал за нами. Почти всю дорогу обратно мы не проронили ни слова, но у самого лагеря Том первым завел разговор: - Кон... мне нужно пойт Белов Руслан / Кол буддыизора пошел трехчасовой, не меньше, порнографический фильм... - Порнографический фильм!? - Да. И главные роли в этом фильме играли я и Лариса. - Как это? - Да так... Жанна Сергеевна все вытащила из мозгов Руслика-Суслика. Представляете - все. И фильм, как вы, по-видимому, подумали, был отнюдь не черно-белым, а цветным и очень хорошего качества. И это еще не все. Фильм, как я говорил, был трехчасовым, и, пока мои коллеги, раззявив рты и забыв о холодеющем трупе заведующей лабораторией, смотрели, какие мы с Ларисой выделываем коленца и позиции, я поехал к Жанне на квартиру. Дверь была заперта, но я не стал звонить, стучать, кричать, просто вызвал службу спасения, и в пять минут они вырезали замки... - И что? Мужа она тоже убила? - Да. Он Смирнова Лидия / Мессия 42.мой боли, натыкаюсь на грустный и нестерпимо ласковый женский взгляд, постепенно наливающийся огнем и голодом. Огромный стол, заваленный книгами и смутно знакомыми безделушками, яркий свет режет глаза. Блеск металла, жар огня и прохлада ветра поют мне сотней голосов, постепенно вытесняемые предсмертным хрипом. Кто-то шарит в пространстве, протягивая ко мне бесплотные руки, и, чувствуя на шее стягивающуюся удавку, я понимаю, что еще немного - и боль и ненависть вытеснят из моей души все светлое, что еще в ней осталось. И тут, оттеснив в сторону сплав муки и наслаждения, меня пронзила весьма необычная в данной ситуации мысль: а какого черта я здесь делаю? И кто, собственно, я такой? Не говоря уже о том, что я даже не могу вспомнить свое имя. Это замкнуло круг, черный шар за Декарт Рене / Сочинения в двух томах; том 1.ой деятельности сопровождались развитием такого эффективного способа исследования объективных закономерностей, как эксперимент - целенаправленный опыт, дающий конкретные ответы на вопросы, поставленные исследователем. Эта сторона методологии тогдашней философии породила в ней могучее направление, обычно именуемое эмпиризмом. Наиболее ярким представителем методологии эмпиризма был Фрэнсис Бэкон. С другой стороны, в рассматриваемую эпоху совершенствовалась и интеллектуальная деятельность по осмыслению опыта. На смену традиционной логике приходила математика, в правилах и теоремах которой такая деятельность получала строгую формулировку. Свое концентрированное выражение она нашла в математическом естествознании, где опытно-экспериментальный и математический факторы выступили Дельвиг Антонина / Колдовской сапфирчем это кончится. Она зажмурилась, набрала полную грудь воздуха и завизжала! Завизжала так, что у самой уши заложило! Гулкое эхо прокатилось по пещере. Испуганно заржала лошадь. Филипп -- тот просто подскочил на месте. - Что случилось? - испуганно спросил он, мгновенно проснувшись. Сеня молча указала в сторону чудовища. Но там, где всего мгновение назад высилась черная гора его тела, уже ничего не было. Девочка растерянно вглядывалась в темноту, Принц поднял из костра горящую головешку и пошел посмотреть. Сеня не нашла в себе сил отправиться за ним и осталась рядом с Пиной, которая продолжала спать как ни в чем не бывало. Филиппа не было довольно долго, и девочка успела от волнения обкусать себе все ногти к тому времени, когда он, наконец, верн Дембский Евгений / [Оуэн Йитс 4.] Флэшбэк2, или ограбленный миркрах отразился бы на экономике страны, не говоря уже о моральном потрясении. Так что ситуация во всех смыслах патовая. Однако, если что-то в этом роде действительно начнется, это будет намного неприятнее для вас, чем для организации, которую я представляю. - И которой мы для чего-то нужны... - язвительно бросил Киллик. Он первый, может быть, сразу же после Гайлорда, понял, что похищение не грозит им никакими неприятными последствиями. - Да, нужны. Очень нужны. Но не стройте иллюзий, господа. В любом случае, я должен это сказать, чтобы вы поняли, что мы готовы на многое. Если наши позиции останутся непримиримыми, вы подставляете не только себя, но и своих детей, своих любимых животных, свои коллекции, гаремы, родителей, не говоря уже о недвижимости. Если мы объяв Зеттел Сара / Наследие чародеячности, но есть вещи, которых они бы мне не простили. И в этот миг волшебство исчезло. Ветер донес до кладбища отголоски городского шума, и Бриджит с ненавистной четкостью снова осознала свое место среди людей. - Ну да, например, если бы вас увидели в обществе ублюдка и убийцы в одном лице? - усмехнулась она. На этот раз Грэйс отвела взгляд, сердито стрельнула глазами куда-то в сторону и скрестила руки на затянутой в корсет груди. - Я никогда не говорила о тебе ничего подобного, Бриджит. - Но вы никогда этого и не отрицали, разве не так? Грэйс не появилась в доме на острове, когда Бриджит лежала в горячке после родов. Она не появилась и в зале суда, когда Бриджит обвинялась в убийстве собственного ребенка. - Мы все пытаемся прожить свою Уолтерс Майнет / Эхоаных стульев, расположенных вокруг стеклянного журнального столика, стоящего на огромном коричневато-красноватом ковре. За ними почти всю стену занимало огромное окно, драпированное открытыми в данный момент занавесками и выходившее на Темзу с дальними огоньками домов на другом берегу. Больше в комнате ничего не было, если не считать нескольких полочек с тонированными стеклами, за которыми, по всей вероятности, скрывалась стереосистема, и трех холстов, украшающих противоположную стену: белого, серого и черного. Дикон кивнул в сторону этого художественного творения: - И как называется сия композиция? - По-французски это звучит так: Gravure a la maniure noire . Проще говоря, гравюра. Это полотна Анри Бенуа. - Занятно, - только и произнес Дикон, поглядыв Троицкий Андрей / [Бумер 2.] Лобовое столкновениеину, он резко выбросил руку вперед, сделав удар с оттяжкой, проехался цепью Костяну поперек живота. Когда цепь обвила противника, экспедитор рванул ее на себя. Кот ощутил такую жгучую боль, что свет померк в глазах, казалось, раскаленной кочергой по голому телу прошлись. Цепь разорвала куртку по шву, содрала кожу с ребер. При следующем ударе Кот попытался схватить цепь. Но хитрость не удалась, он получил такой удар в предплечье, что вскрикнул от нестерпимой боли и отступил. - Ну, тварь, это тебе триста баксов? - прошипел экспедитор. - Тебе? Отвечай, когда спрашивают. Кот попытался выбросить вперед ногу, зацепить коленный сустав противника. А там, даст Бог, удастся повалить его на снег, лишив всех преимуществ. Но экспедитор словно прочитал чужие мысли. Размахивая | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.