Поиск в библиотеке
BOOKS SHaring :

Книги в электронном виде

Автор:
Название:
Жанр:
В нашей библиотеке вы можете скачать более 30000 книг в электронном виде. Книги разделены по авторам, по названиям, а также по 42 тематикам. Мы предоставляем несколько видов архивов каждой книги для вашего удобства. Книги оформлены в текстовый формат и читаются на любой системе стандартными средствами.
Заходя на наш сайт Вы целиком подтверждаете соглашение об использовании.
С п и с о к   к н и г   п о   а в т о р у

С п и с о к   к н и г   п о   а л ф а в и т у

А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Библиотека
Главная Каталог Новые поступления Популярная литература Как качать Чем читать Администрация Авторам и правообладателям
Разделы хранилища
АнекдотыБиографияБоевикГаданиеДетективДетскаяДокументальнаяДомДрамаЖенский романЖурналЗакон и правоИсторияКлассикаКомпьютерный ликбезКриминалЛирикаМедицинаМемуарыНаукаНаучная фантастикаПесниПолитикаПриключенияПсихологияРелигияСекс-учебаСказкаСловарьАнтропология и социологияСпортСтихиТриллерУчебаФилософияФентезиЭзотерикаЭкономикаЭнциклопедияЭротические и порно рассказыЮморIT-приколы


Что такое электронные книги:


• Электронные Книги не бояться повреждения и старения.
• Электронные Книги мобильны - их можно хранить на сменных носителях и читать на смартфоне, телефоне, ноутбуке, любом компьютере и на специальных устройствах для чтения электронных книг.
• Книгу можно скопировать другу, будучи уверенным, что книга останется у Вас.
• Скаченные книги бесплатны.
• Вы можете закачать свои любимые книги на портал, а также можете комментировать и обсуждать литературу с другими читателями.
• Электронную книгу можно читать в подходящем вам формате - увеличить шрифты, сменить цвета, программа может прочесть книгу вслух.
• Электронную книгу легко перевести на любой язык.
• В электронной книге легко найти нужную цитату, просто сделать закладку или пометку и т.д. и т.п. YouCan

Новые поступления книг в библиотеку:


Хэтчер Робин Ли / Каприз мечты (обещанный рассвет


такую обузу? Твердо сказав себе, что припасов у них все-таки достаточно и, может быть, в других местах охота будет удачнее, Такер стал спускаться с холма, то и дело отвечая на приветствия мужчин, гнавших табун. Спешившись, он снял седло с Блу Боя, стреножил жеребца и пустил пастись, а сам поспешно направился к фургону, чувствуя, что очень проголодался. Подойдя к "кораблю прерий", он от неожиданности остановился. Над небольшой жаровней наклонилась Мэгги. Слишком короткая юбка открывала изящные щиколотки и туфли, явно не подходящие для долгого и трудного путешествия. Вьющиеся волосы падали на лоб, закрывая лицо, но Такер не забыл, какой красавицей была Мэгги Харрис. Почему-то он постоянно вспоминал о ней весь день. Может, и не нашел дичи, потому что мысли

Хоффман Кейт / Маленькое кофейное приключение


Я просто проходил мимо и решил попробовать еще раз выпить здесь кофе. - Конечно, - пролепетала Нина. - Думаю, в прошлый раз вам не представилось возможности судить о его вкусе. Я сама куплю вам кофе. - Нина показала на стул рядом, приглашая Кэма за свой столик. - Присаживайтесь, пожалуйста. - Не сказав больше ни слова, она убежала, но через несколько секунд вернулась. На ее лице появился приятный румянец. - Какой кофе вы хотите? - Со сливками, - снимая пиджак, ответил Кэмерон. Нина вернулась к стойке бара. Кэмерону не пришлось долго ее ждать. Когда она вернулась, он встал и подал ей стул. Усаживаясь, Нина задела локтем его руку. Половина кофе из чашки пролилась прямо на разложенные на столе бумаги. - О, нет! - воскликнула она. Кэмерон взял чашку из

ДЖЕКСОН Джина / Пусть не кончается любовь


себя посвятить. - Угу. Кэтлин широко улыбнулась. Вот наконец и добрались до чего-то. - Каковы же ваши другие интересы, мистер Моррисон? - Не отвечай, Дэйн! - вмешался Джерри, прежде чем Дэйн успел открыть рот, и, повернувшись к Кэтлин, ухмыльнулся. - Вам не понравятся другие его интересы. Поверьте мне на слово. Кэтлин почувствовала, что краснеет. Дэйн Моррисон был, как сказала бы Битей Бошан, греховно красив. Что заставило ее спросить о других его интересах? - Вы теряете время, миссис Брэдфорд. - Джерри стер ухмылку с лица. - Мы уже обсудили ситуацию, пока ждали вас. Вы ничего не сможете сделать, чтобы изменить решение Дэйна. Он отказывается продавать ранчо. - И в какое же положение это ставит меня? Джерри пожал плечами:

Майкл Джудит / Обманы


нтролем. Профессор Боссард хотел быть уверенным, что ни один скандал не затронет воспитанниц или их родителей. - Папа займет свой пост весной, - сказала Лаура Сабрине и Стефании. А она останется с ними в Париже до конца учебного года. Затем Гордон присоединится к ним, и они все вместе отправятся в Швейцарию, чтобы посмотреть, как девочки устроятся под крылышком профессора Боссарда. Сабрина грустно посмотрела на родителей. Вот ради чего мама старалась все эти годы. Отец стал послом. Мама победила и теперь отсылает их прочь. - Дело не в Алжире, - сказала она, - а в том, что папочка стал послом и вы не хотите, чтобы мы доставляли беспокойство таким важным людям, как вы. Лаура ударила ее по лицу. Это было впервые в ее жизни. Ей сразу же стало с

Норт Хейли / Ложь и любовь


ркер стал расстегивать сорочку. Он очень давно не был с женщиной - потратил слишком много времени, пытаясь найти идеал. - Сладкий мой, - пропела Люсиль, лаская пальцами ноги его промежность, - прежде чем пойти дальше, мы должны кое-что сделать. - Верно. - Паркер сунул руку в карман брюк и выудил презерватив. - Не беспокойся, мы защищены. - Он подмигнул и надорвал пакетик. Люсиль села в кровати. Почему-то она вдруг стала гораздо больше походить на адвоката, выступающего в суде с пламенной речью, чем на страстную женщину, способную довести до неистовства в постели. Люсиль протянула руку к тумбочке, открыла выдвижной ящик, достала из него какой-то листок и бросила Паркеру. Он наклонился и поднял бумагу. - Что это? - То, что ты до

Сандему Маргит / [Люди Льда 23.] Весеннее жертвоприношение


но уже серел и таял. Из-под ног пробивались островки желто-коричневой земли, черные полоски пашен. Приближалось время весеннего равноденствия. Элистранд Хейке увидел еще издалека, когда они выехали на равнину Гростенсхольмского уезда. Сердце его словно рвалось к поместью Винги. Оставалось только надеяться, что она дома. Но она редко куда-нибудь уходила. "Одиночество... Почему я чувствую его пульс?" - думал он. В этом они с Вингой были похожи. Оба чувствовали себя безгранично одинокими. Но вот они и приехали. Винга встретила их в дверях дома, и Хейке показалось, что тело его закричало от мук, когда он снова увидел ее. Да, чувство счастья, которое пронзило все его существо, было мучительным? На ней было рабочее платье. Она с удовольствием работ

Смайт Шеридон / Недоверчивые любовники


подходящем помощнике. Это он рыцарски избавил ее от мерзкого репортера, и он же нарисовал такой красивый рекламный щит. Но все же она тревожилась. Что привело его сюда? С какой стати художника интересует работа по дому? Кэндис холодела при одной мысли о том, что он выследил ее. Но ведь он мог прочитать объявление в газете или узнать от кого-нибудь об этом предложении, успокаивала она себя. И все же совпадение казалось ей очень, очень странным. Либо он и в самом деле искал работу, либо... преследовал какую-то цель. Кэндис намерена была узнать какую, но не выдавая себя. Отсюда и тайное подглядывание. Прикусив нижнюю губу, она смотрела, как вздуваются буграми его мускулы, когда он забрасывает сеть в воду и ведет ею по поверхности. Капли пота блестели на бронзов

СМИРНОВА Алёна / Подруга мента


и выйдут его добивать? Нонсенс, ерунда, не должны. Боря, Боря, и с чего мы с тобой столько грызлись. "Давай, своя собственная лучшая подруга, - подстегнула я себя, - подыхать, так с музыкой. Спой-ка им самую душераздирающую мелодию, на какую ты способна". Я вдохнула отвратительного влажного воздуха и завелась: - Сволочи, вы его убили! А-а-а... Миленький, как же так? Ой, да ты совсем холодный, ты остыл... Я приникла к груди Юрьева, и жуткая фантазия: "Видел бы он это", - чуть не погубила дело, сбив мой тон. - Он давно не дышит, убийцы, - продолжала орать я. - Выпустите меня отсюда, я боюсь с мертвецом близко... Придуриваться больше нужды не было: начавшиеся у меня корчи потрясли бы натуральностью любого невропатолога. - Заткни ее, - крикнул паре

УАЙНЕР Дженнифер / Хорош в постели


дома, в которых развелись. На первый взгляд оба типа выглядели одинаково: большие, добротные, четырех - и пяти спальные особняки в колониальном стиле, стоящие достаточно далеко от мостовой, каждый на участке в акр. Выкрашенные в строгие цвета, с более яркими ставнями, наличниками, отделкой. Скажем, серый дом с синими ставнями или светло-бежевый с красной дверью. К большинству вела усыпанная гравием подъездная дорожка, практически за каждым домом во дворе был бассейн. Но стоило приглядеться внимательнее или какое-то время пожить в этом районе, как различия начинали бросаться в глаза. Дома разведенок - это те, у которых больше не останавливается грузовичок фирмы "Уход за лужайками", мимо которых после зимнего снегопада проезжает грейдер, не расчищ

ТРОНИНА Татьяна / Русалка для интимных встреч


осто. - Ты чего стоишь, раздевайся! Или застеснялась? - Вот еще! - фыркнула Лида и через голову стянула платье. - А откуда пиво? По-моему, этот продукт сейчас не найти в радиусе ста километров... Она расстелила большое полотенце и улеглась на нем, подперев голову рукой - очень красивая поза, она много раз репетировала. - Места надо знать... - загадочно ответил Илья, почему-то глядя не на нее, а на воду, - Лиде стало даже немного обидно. - А где пиво? Что-то я его не вижу! - Там, в воде стоит. Охлаждается, - показал рукой Иван. - Так уплывет же! - Нет, у нас все продумано - мы его корягой прижали... - Мама, я побежала... - Куда? - На речку, там меня ждут... - Кто? - Лида, Иван и Илья, - делови

Стюарт Мэри / Малая качурка


релся по сторонам. - Конечно, я заметил перемены, но решил, что дом отремонтировала старая леди... для родителей. Но, скорее всего, она сделала ремонт только после их отъезда, - специально, чтобы сдавать. Прежде здесь мало чего было. Он бросил взгляд в угол, где стоял медный котел, потом перевел взгляд на дверь, откуда падал свет на блестящие покрытия и новые шкафы. Затем пожал плечами. - Да, здесь хорошо потрудились. Сначала я и не заметил... Так был рад, что наконец дома. - Охотно верю. Вы сказали, что вам было известно, что миссис Хэмилтон умерла? - Да, узнал совершенно случайно. Я сел на корабль в Фаарсэе - это островок к югу от Малла - и там мне и рассказали о миссис Хэмилтон. Но родителей моих там не знают, поэтому никто мне и не сказал, что дом сд

Знаменская Алина / Дочки-матери


квартиру дорого платить. Хозяйка приходит день в день и требует свои сто долларов. Если бы у меня была какая-нибудь специальность типа экономиста... - Или юриста. - Вот-вот. Я ведь хотела получить второе высшее, Никита был против. А о том, чтобы я работала, не могло быть и речи! Сиди дома и обеспечивай ему тыл. Наталья Михайловна зажмурилась: - Пожить бы так хоть недельку - за чьей-нибудь спиной! С забитым холодильником, чтобы голова ни о чем не болела. Юля обернулась и смерила ее недоверчивым взглядом. - Вы бы не смогли, Наталья Михайловна. Натура не та. - Это точно. Сбежала бы на работу. Вернее, на работы. - Вы так и работаете в двух местах? - Теперь в трех. - С ума сойти! Это с твоим-то здоровьем! - ахну



BOOKS.SH - BOOKS SHaring @ 2009-2013, Книги в электронном виде.